Suhaib Webb – Usul alFiqh Lesson Twenty Eight The Ambiguous (Part One)

Suhaib Webb
Share Page

AI: Summary ©

The speakers discuss the meaning of "istic" in Arabic language, citing three meanings: bubble, need, and desire. They stress the importance of learning the meaning for use in evidence development and developing a deeper understanding of the Quran. The speakers also touch on the depth of the Quran's deeper relationship with the Quran and how it is important for understanding the depth of the relationship. They discuss the causes of something being so, the importance of words, and the union of union and union in the Muslim life.

AI: Summary ©

00:00:08 --> 00:00:10
			Welcome back to our introduction to the Qasool
		
00:00:10 --> 00:00:12
			al Filth. Going through the text, the small
		
00:00:12 --> 00:00:14
			text of the Waruqat of Imam Ajwaidi
		
00:00:15 --> 00:00:16
			Rahimu Allah.
		
00:00:18 --> 00:00:20
			After talking about Am and Hafas
		
00:00:21 --> 00:00:24
			and Mutluk and Muqtayid now Imam Al Haramain
		
00:00:24 --> 00:00:25
			is moving on to something else.
		
00:00:26 --> 00:00:27
			He says
		
00:00:27 --> 00:00:28
			the word
		
00:00:28 --> 00:00:31
			is from a word which means two things.
		
00:00:31 --> 00:00:31
			Number 1,
		
00:00:34 --> 00:00:36
			abundance. That's why you call the sentence in
		
00:00:36 --> 00:00:37
			Arabic word because
		
00:00:38 --> 00:00:40
			it has a lot of words in it.
		
00:00:41 --> 00:00:43
			The other word is ambiguity.
		
00:00:44 --> 00:00:45
			That's why,
		
00:00:46 --> 00:00:48
			you know Sahib Tajwar Urusei says
		
00:00:48 --> 00:00:49
			Abbehamah,
		
00:00:49 --> 00:00:51
			you know, to make something unclear.
		
00:00:52 --> 00:00:54
			Why? Because there's a lot of things there.
		
00:00:54 --> 00:00:56
			Another meaning, also, I heard from Sheikh Al
		
00:00:56 --> 00:00:56
			Hafnawi,
		
00:00:57 --> 00:01:00
			chef Mohammed Ibrahim Hafnawi with Ibe'as Hari Osuri
		
00:01:00 --> 00:01:00
			from Tata
		
00:01:01 --> 00:01:01
			is
		
00:01:02 --> 00:01:04
			that it means to bring things together.
		
00:01:06 --> 00:01:10
			So there's this idea of abundance and a
		
00:01:10 --> 00:01:11
			crowded situation.
		
00:01:11 --> 00:01:12
			So if you think about it, if you
		
00:01:12 --> 00:01:14
			try to find someone in a crowd, it's
		
00:01:14 --> 00:01:15
			difficult. So now
		
00:01:16 --> 00:01:17
			what you're gonna try to do, what the
		
00:01:17 --> 00:01:20
			scholar's trying to do is find the meaning
		
00:01:20 --> 00:01:23
			of a word when the meetings are crowded.
		
00:01:28 --> 00:01:29
			He says
		
00:01:32 --> 00:01:35
			He says that the ambiguous is that which
		
00:01:35 --> 00:01:36
			needs clarification.
		
00:01:42 --> 00:01:44
			The word poverty but here it means need.
		
00:01:44 --> 00:01:45
			It has a need.
		
00:01:49 --> 00:01:51
			As Imam Abbaji used the word.
		
00:01:53 --> 00:01:56
			One of our teachers in his explanation of
		
00:01:56 --> 00:01:58
			Al Qadi Al Baidawi's
		
00:01:59 --> 00:02:01
			Minhaj, he says something nice. I'll define it
		
00:02:01 --> 00:02:03
			for you according to the scholars of this
		
00:02:03 --> 00:02:05
			is a great definition to try to lock
		
00:02:05 --> 00:02:05
			down.
		
00:02:06 --> 00:02:06
			He
		
00:02:10 --> 00:02:11
			said
		
00:02:20 --> 00:02:20
			It's
		
00:02:21 --> 00:02:23
			a phrase or an action
		
00:02:24 --> 00:02:25
			who it's
		
00:02:25 --> 00:02:27
			There are 3 ways to say
		
00:02:29 --> 00:02:29
			The
		
00:02:32 --> 00:02:35
			The best way to say the word is
		
00:02:35 --> 00:02:36
			with Fatima, although you can say it with
		
00:02:36 --> 00:02:37
			Casa or
		
00:02:42 --> 00:02:42
			Who?
		
00:02:43 --> 00:02:44
			It's
		
00:02:45 --> 00:02:46
			evidence
		
00:02:47 --> 00:02:48
			is not clear.
		
00:02:51 --> 00:02:52
			Upon its intended way.
		
00:02:54 --> 00:02:57
			Upon its intended way. Is a really good
		
00:02:57 --> 00:02:59
			definition really good definition.
		
00:03:00 --> 00:03:02
			So in other words
		
00:03:03 --> 00:03:04
			a is something that
		
00:03:05 --> 00:03:08
			it doesn't signify it it's impossible on its
		
00:03:08 --> 00:03:10
			own to do that so that gives us
		
00:03:10 --> 00:03:11
			3
		
00:03:11 --> 00:03:12
			axioms
		
00:03:12 --> 00:03:15
			that we need to pay attention to especially
		
00:03:15 --> 00:03:16
			in an era
		
00:03:16 --> 00:03:19
			where people are sloppy and the are
		
00:03:20 --> 00:03:21
			neglected
		
00:03:22 --> 00:03:24
			And for those of you that are interested,
		
00:03:24 --> 00:03:25
			yes,
		
00:03:25 --> 00:03:26
			I'm teaching you
		
00:03:34 --> 00:03:35
			In English.
		
00:03:39 --> 00:03:40
			What are those axioms?
		
00:03:40 --> 00:03:42
			Number 1, it says al Wujmel
		
00:03:42 --> 00:03:45
			doesn't signify anything because it's crowded. There's a
		
00:03:45 --> 00:03:46
			lot of meanings there.
		
00:03:50 --> 00:03:52
			Very simple axiom says it's not allowed to
		
00:03:52 --> 00:03:52
			use
		
00:03:53 --> 00:03:54
			as an evidence.
		
00:03:54 --> 00:03:57
			I see so many memes, people on TikTok,
		
00:03:58 --> 00:04:00
			Instagram, at times using something which I know
		
00:04:00 --> 00:04:01
			is designated as
		
00:04:02 --> 00:04:03
			as an evidence,
		
00:04:03 --> 00:04:05
			as a problem. And that's why you can
		
00:04:05 --> 00:04:07
			tell when you're listening to someone, whether it's
		
00:04:07 --> 00:04:10
			a chodba or a lecture or explanation of
		
00:04:10 --> 00:04:12
			any work, you can tell if you know
		
00:04:12 --> 00:04:12
			Usulufik
		
00:04:13 --> 00:04:14
			if they know Usulufik.
		
00:04:15 --> 00:04:17
			You will know because they may try to
		
00:04:17 --> 00:04:18
			make
		
00:04:23 --> 00:04:24
			The second axiom
		
00:04:30 --> 00:04:32
			This is very similar to the first but
		
00:04:32 --> 00:04:34
			it adds another layer to it. It says,
		
00:04:34 --> 00:04:37
			it's not allowed to use the explicit meaning
		
00:04:37 --> 00:04:38
			of a
		
00:04:39 --> 00:04:39
			as evidence.
		
00:04:45 --> 00:04:47
			And that axiom continues. It says,
		
00:05:00 --> 00:05:02
			That's not allowed to use the explicit meaning
		
00:05:02 --> 00:05:02
			of a judgment
		
00:05:03 --> 00:05:06
			until the Sharia brings what clarifies it.
		
00:05:08 --> 00:05:09
			Until the Sharia
		
00:05:09 --> 00:05:10
			raise what clarifies.
		
00:05:12 --> 00:05:14
			There's 2 other actions actually I'll share with
		
00:05:14 --> 00:05:15
			you. The other one is
		
00:05:23 --> 00:05:24
			that the default
		
00:05:25 --> 00:05:27
			when engaging in something which is is
		
00:05:33 --> 00:05:35
			That the scholar that comes across something which
		
00:05:35 --> 00:05:37
			is which is Mujiman,
		
00:05:37 --> 00:05:38
			they stop.
		
00:05:39 --> 00:05:41
			Meaning stop from using it as an evidence.
		
00:05:42 --> 00:05:44
			Using it as an evidence.
		
00:05:44 --> 00:05:45
			I'll
		
00:05:48 --> 00:05:50
			give you those 3 actually we'll wait for
		
00:05:50 --> 00:05:51
			the other one in the future, but
		
00:05:52 --> 00:05:55
			these axioms are important because they help us
		
00:05:55 --> 00:05:57
			and and although they're somewhat interrelated
		
00:05:57 --> 00:05:59
			of course but they give us a shade
		
00:05:59 --> 00:06:01
			for a critical and constructive thought
		
00:06:01 --> 00:06:03
			especially within this age that we're living in
		
00:06:03 --> 00:06:04
			now.
		
00:06:04 --> 00:06:06
			Imam al Haramaid he says
		
00:06:14 --> 00:06:15
			You may be asking,
		
00:06:17 --> 00:06:18
			how is something
		
00:06:19 --> 00:06:21
			and why is something Mujman? Let's start with
		
00:06:21 --> 00:06:23
			the second question. Number 1 is Allah Subhanahu
		
00:06:23 --> 00:06:25
			Wa Ta'ala sent the Quran
		
00:06:26 --> 00:06:29
			not only for our spiritual benefit,
		
00:06:30 --> 00:06:32
			not only to help guide us to
		
00:06:33 --> 00:06:34
			acts of devotion,
		
00:06:34 --> 00:06:37
			not only to inform us about history but
		
00:06:37 --> 00:06:39
			the Quran as perhaps you saw with is
		
00:06:41 --> 00:06:43
			actually training us how to think,
		
00:06:44 --> 00:06:48
			and encouraging to use our intellect and employ
		
00:06:48 --> 00:06:48
			our intellect
		
00:06:49 --> 00:06:50
			for good.
		
00:06:50 --> 00:06:53
			As the prophet sallallahu alaihi wa sallam said,
		
00:06:53 --> 00:06:53
			Allah
		
00:06:57 --> 00:06:59
			o Allah I seek knowledge, I seek refuge
		
00:06:59 --> 00:07:00
			in you from knowledge of no benefit.
		
00:07:02 --> 00:07:03
			So there are
		
00:07:04 --> 00:07:06
			Mujmal texts in the Quran
		
00:07:06 --> 00:07:09
			because they are inspiring us to continue to
		
00:07:09 --> 00:07:11
			have a deeper relationship with the Quran, to
		
00:07:11 --> 00:07:12
			find the of
		
00:07:13 --> 00:07:15
			those Mujmal within the Quran
		
00:07:16 --> 00:07:18
			and to train our minds
		
00:07:19 --> 00:07:20
			to think
		
00:07:20 --> 00:07:21
			Quranically.
		
00:07:22 --> 00:07:23
			It's very important.
		
00:07:24 --> 00:07:25
			Allah
		
00:07:28 --> 00:07:30
			says, those who know those who don't know
		
00:07:30 --> 00:07:30
			the same.
		
00:07:38 --> 00:07:39
			So the
		
00:07:39 --> 00:07:41
			has a purpose. Allah says
		
00:07:47 --> 00:07:49
			Quran was sent in Arabic so you give
		
00:07:49 --> 00:07:50
			thought.
		
00:07:51 --> 00:07:52
			So you would employ your mind.
		
00:07:53 --> 00:07:54
			That's why I say
		
00:08:00 --> 00:08:01
			said about Quran.
		
00:08:01 --> 00:08:03
			Oh our Lord give us good this life.
		
00:08:03 --> 00:08:05
			Say good in this life is to understand
		
00:08:05 --> 00:08:07
			the Quran. To have that deeper relationship with
		
00:08:07 --> 00:08:08
			the Quran.
		
00:08:09 --> 00:08:10
			And to appreciate
		
00:08:11 --> 00:08:11
			you know,
		
00:08:12 --> 00:08:15
			the depth of what the Quran is trying
		
00:08:15 --> 00:08:18
			to build in our thought processes.
		
00:08:20 --> 00:08:22
			What makes something I'm
		
00:08:23 --> 00:08:25
			going to address it briefly, and then in
		
00:08:25 --> 00:08:27
			our next lesson, I'll go through the 7
		
00:08:28 --> 00:08:29
			sort of
		
00:08:29 --> 00:08:31
			causes for something to be
		
00:08:32 --> 00:08:34
			so you'll, like, have some clarity around
		
00:08:39 --> 00:08:41
			because Imam Al Haramini doesn't get into any
		
00:08:41 --> 00:08:42
			of this. He says
		
00:08:58 --> 00:09:00
			which is the text of Al Azhar. Right?
		
00:09:00 --> 00:09:02
			Before before years ago years ago, around a
		
00:09:02 --> 00:09:05
			100 years ago the text about Azhar
		
00:09:06 --> 00:09:06
			was to
		
00:09:08 --> 00:09:10
			get the someone had to master the of
		
00:09:12 --> 00:09:12
			of Imam.
		
00:09:13 --> 00:09:13
			Later on,
		
00:09:14 --> 00:09:17
			scholars move toward to to towards Islaue's,
		
00:09:18 --> 00:09:19
			explanation he had to also
		
00:09:21 --> 00:09:23
			super important book.
		
00:09:23 --> 00:09:24
			Super important book. But
		
00:09:25 --> 00:09:26
			Joanna brings all of it together.
		
00:09:28 --> 00:09:29
			But Imam Abaidawi
		
00:09:29 --> 00:09:30
			he says
		
00:09:34 --> 00:09:36
			He said that a a a phrase, now
		
00:09:36 --> 00:09:38
			he's talking about words, can be
		
00:09:45 --> 00:09:46
			What is getting at here is that a
		
00:09:46 --> 00:09:47
			word
		
00:09:47 --> 00:09:48
			can be
		
00:09:48 --> 00:09:49
			because
		
00:09:49 --> 00:09:52
			that word in itself carries multiple meanings.
		
00:09:56 --> 00:09:58
			And in in Usul of El Firk, we'll
		
00:09:58 --> 00:09:59
			study this in the future. It's called
		
00:10:01 --> 00:10:03
			Any one word with many meanings like the
		
00:10:03 --> 00:10:03
			word
		
00:10:04 --> 00:10:05
			The word can mean my eye, can also
		
00:10:05 --> 00:10:06
			mean a string.
		
00:10:11 --> 00:10:13
			Came to my clothes, be my heart.
		
00:10:13 --> 00:10:15
			So it carries more than one meaning. The
		
00:10:15 --> 00:10:17
			example that gives
		
00:10:19 --> 00:10:19
			in
		
00:10:20 --> 00:10:21
			the does it mean
		
00:10:22 --> 00:10:23
			initial cycles
		
00:10:23 --> 00:10:24
			or purity?
		
00:10:26 --> 00:10:26
			That is
		
00:10:31 --> 00:10:32
			Then he says
		
00:10:38 --> 00:10:39
			with that you have a word,
		
00:10:40 --> 00:10:42
			right? It has one meaning but there are
		
00:10:42 --> 00:10:42
			different
		
00:10:42 --> 00:10:45
			kinds of things associated with that word. So
		
00:10:45 --> 00:10:47
			for example, the example I believe it gives
		
00:10:51 --> 00:10:52
			slaughter bakkara
		
00:10:55 --> 00:10:56
			cow.
		
00:10:57 --> 00:10:58
			You say it's woolcock.
		
00:10:58 --> 00:10:59
			Bakkara.
		
00:11:01 --> 00:11:03
			But how do they react
		
00:11:04 --> 00:11:05
			to say the Musa? Here you see how
		
00:11:05 --> 00:11:07
			the Quran teaches us to take.
		
00:11:14 --> 00:11:14
			Please
		
00:11:15 --> 00:11:18
			request your lord to clarify for us the
		
00:11:18 --> 00:11:19
			because it's.
		
00:11:20 --> 00:11:22
			Of course, they didn't have this terminology like
		
00:11:22 --> 00:11:23
			you and I have now. This comes after
		
00:11:23 --> 00:11:25
			the frameworks of scholars was established, but you
		
00:11:25 --> 00:11:28
			see something here. Because sometimes I hear people
		
00:11:28 --> 00:11:29
			say, where does come?
		
00:11:30 --> 00:11:31
			Came from where?
		
00:11:58 --> 00:11:59
			What does it
		
00:12:00 --> 00:12:00
			mean?
		
00:12:01 --> 00:12:02
			Then they ask for what?
		
00:12:10 --> 00:12:11
			For your information
		
00:12:12 --> 00:12:13
			is what we would say is that
		
00:12:16 --> 00:12:17
			The point here
		
00:12:18 --> 00:12:18
			is
		
00:12:20 --> 00:12:22
			there are different types of cows, different type
		
00:12:22 --> 00:12:24
			of color of cows, different type of cows
		
00:12:24 --> 00:12:24
			pertaining
		
00:12:25 --> 00:12:26
			to their look.
		
00:12:27 --> 00:12:28
			So, here we say,
		
00:12:32 --> 00:12:32
			hapirpatin
		
00:12:33 --> 00:12:34
			wahida.
		
00:12:35 --> 00:12:37
			So there is one type of cow that's
		
00:12:37 --> 00:12:38
			needed there,
		
00:12:39 --> 00:12:41
			but it's not clear. So the word
		
00:12:41 --> 00:12:43
			leaves it sort of ambiguous.
		
00:12:44 --> 00:12:46
			What color is the cow? What shape is
		
00:12:46 --> 00:12:48
			the cow? Is it fat? Is it not
		
00:12:48 --> 00:12:50
			fat? Is it healthy? Is this this this
		
00:12:50 --> 00:12:52
			this this?
		
00:12:52 --> 00:12:53
			So, say,
		
00:13:03 --> 00:13:03
			the
		
00:13:04 --> 00:13:05
			The third,
		
00:13:07 --> 00:13:08
			the word
		
00:13:08 --> 00:13:09
			of course means self
		
00:13:18 --> 00:13:19
			That
		
00:13:19 --> 00:13:20
			means figurative.
		
00:13:22 --> 00:13:22
			Figurative.
		
00:13:23 --> 00:13:25
			I heard from doctor Fatihee Jersey from
		
00:13:33 --> 00:13:34
			That wind Tahrut
		
00:13:34 --> 00:13:35
			passed
		
00:13:36 --> 00:13:38
			over that river.
		
00:13:39 --> 00:13:39
			To pass.
		
00:13:40 --> 00:13:41
			That's why
		
00:13:41 --> 00:13:43
			is a reward. You give it to someone
		
00:13:43 --> 00:13:46
			as like a recompet for them accomplishing something
		
00:13:48 --> 00:13:48
			so the word
		
00:13:49 --> 00:13:52
			means to go beyond the literal meaning
		
00:13:52 --> 00:13:53
			to the figure in the.
		
00:13:56 --> 00:13:58
			Haram says
		
00:14:08 --> 00:14:10
			It's very important what he says here.
		
00:14:11 --> 00:14:13
			He says or it can be
		
00:14:13 --> 00:14:14
			related to
		
00:14:14 --> 00:14:15
			the
		
00:14:15 --> 00:14:16
			figurative
		
00:14:18 --> 00:14:20
			meaning if the Haqeta is gone. Because first
		
00:14:20 --> 00:14:21
			we have to be very careful. We see
		
00:14:21 --> 00:14:23
			this sometimes especially with neoliberalism.
		
00:14:24 --> 00:14:25
			But also the neoconservatives
		
00:14:25 --> 00:14:27
			do it too in their interpretation of things
		
00:14:27 --> 00:14:28
			but how neoliberalism
		
00:14:28 --> 00:14:31
			has impacted the Muslim life that everybody's looking
		
00:14:31 --> 00:14:32
			for interpretation.
		
00:14:33 --> 00:14:34
			Interpretation?
		
00:14:37 --> 00:14:38
			The foundation is the little
		
00:14:39 --> 00:14:41
			and we're not allowed to go to the
		
00:14:41 --> 00:14:41
			majaz
		
00:14:42 --> 00:14:42
			except
		
00:14:43 --> 00:14:45
			if there is harina.
		
00:14:45 --> 00:14:49
			If there's strong supporting evidence that allows us
		
00:14:49 --> 00:14:50
			to move to the figure.
		
00:14:50 --> 00:14:52
			K? Remember that.
		
00:14:53 --> 00:14:53
			So we
		
00:14:58 --> 00:15:00
			say that the little is a different preference
		
00:15:00 --> 00:15:01
			over the figure.
		
00:15:01 --> 00:15:02
			So here the
		
00:15:10 --> 00:15:12
			He says, or it can be much more
		
00:15:12 --> 00:15:12
			related
		
00:15:13 --> 00:15:14
			to multiple
		
00:15:16 --> 00:15:18
			possible figurative meanings
		
00:15:18 --> 00:15:20
			of a word. I'll give an example in
		
00:15:20 --> 00:15:21
			a second.
		
00:15:21 --> 00:15:22
			If
		
00:15:23 --> 00:15:26
			the efforts to establish the literal are exhausted
		
00:15:31 --> 00:15:33
			And the different
		
00:15:33 --> 00:15:34
			figurative
		
00:15:34 --> 00:15:35
			possibilities
		
00:15:35 --> 00:15:36
			are equal.
		
00:15:37 --> 00:15:39
			None is stronger than the other.
		
00:15:40 --> 00:15:42
			None is stronger than the other.
		
00:15:42 --> 00:15:45
			That means scholars are gonna differ over things.
		
00:15:45 --> 00:15:47
			If I say to Ra'i to Bahran,
		
00:15:47 --> 00:15:48
			I saw an ocean.
		
00:15:50 --> 00:15:52
			If I was in the Masjid and someone
		
00:15:52 --> 00:15:53
			was giving a lecture,
		
00:15:54 --> 00:15:57
			does Bahram now mean ocean or that scholar?
		
00:15:58 --> 00:16:01
			What if that scholar was teaching on the
		
00:16:01 --> 00:16:01
			shore?
		
00:16:02 --> 00:16:03
			And I said,
		
00:16:05 --> 00:16:06
			I saw the ocean,
		
00:16:06 --> 00:16:08
			now there's this possibility it could be the
		
00:16:08 --> 00:16:10
			ocean, could be the arin. That's what he's
		
00:16:10 --> 00:16:12
			getting at here. Faha'Dah mujmed,
		
00:16:12 --> 00:16:14
			because it contains more than one meaning. There's
		
00:16:14 --> 00:16:17
			this ambiguity, the idea of it being crowded.
		
00:16:18 --> 00:16:20
			Right? And because of that crowd, it becomes
		
00:16:20 --> 00:16:21
			ambiguous.
		
00:16:21 --> 00:16:23
			Don't forget that example I gave you at
		
00:16:23 --> 00:16:24
			the very beginning when you're looking for someone
		
00:16:24 --> 00:16:27
			in a crowd, it's hard to find them.
		
00:16:27 --> 00:16:29
			So here, looking for the meeting, but it's
		
00:16:29 --> 00:16:30
			crowded.
		
00:16:31 --> 00:16:32
			It's crowded.
		
00:16:33 --> 00:16:34
			We'll talk about
		
00:16:35 --> 00:16:36
			in the future,
		
00:16:37 --> 00:16:39
			What causes the
		
00:16:39 --> 00:16:42
			and then also we'll talk about especially related
		
00:16:42 --> 00:16:42
			to majez,
		
00:16:43 --> 00:16:44
			right, the figurative.
		
00:16:45 --> 00:16:48
			What allows the scholar to choose one figurative
		
00:16:48 --> 00:16:49
			meaning over another
		
00:16:50 --> 00:16:51
			in the future?