Suhaib Webb – Clear Arabic lesson 12 Noun Sentence Drills

Suhaib Webb
Share Page

AI: Summary ©

The transcript discusses various words and phrases used in the text of Anahu Al Walehi, a religious medicine book. The speakers provide examples of words and phrases used, including" havers," "sweet," "most love," "most pain," "has," "has means "has," "will" and "will" are examples of words used, and the use of "will" and "will" is a noun sentence. The use of "will" and "will" is also important, and the use of "will" and "will" is a noun sentence. The transcript emphasizes the importance of the use of these words in various English language.

AI: Summary ©

00:00:11 --> 00:00:13
			Welcome back to Anahu Al Walehi. This brief
		
00:00:13 --> 00:00:14
			explanation
		
00:00:14 --> 00:00:17
			of the book Anahu Al Walehi, which is
		
00:00:17 --> 00:00:17
			extremely important
		
00:00:18 --> 00:00:20
			for people who are interested in religious vocation,
		
00:00:20 --> 00:00:22
			whether it be an imam or a serious
		
00:00:22 --> 00:00:23
			student of knowledge, Masha'Allah.
		
00:00:24 --> 00:00:26
			Once we finish, these texts, we'll move on
		
00:00:26 --> 00:00:29
			to Al Balaga Al Wadiha, which is a
		
00:00:29 --> 00:00:31
			text written by the same authors
		
00:00:31 --> 00:00:34
			on rhetoric, which is also Masha'Allah Masha'Allah
		
00:00:35 --> 00:00:37
			extremely beneficial. And
		
00:00:38 --> 00:00:40
			Adi Jadam, the writer, one of the writers
		
00:00:40 --> 00:00:42
			of this book is really someone that you
		
00:00:42 --> 00:00:46
			wanna research was a incredible scholar and academic
		
00:00:46 --> 00:00:46
			and
		
00:00:50 --> 00:00:52
			Someone who really, really helped,
		
00:00:53 --> 00:00:56
			preserve the Arabic language in his time. Let's
		
00:00:56 --> 00:00:58
			look at the drills now for the discussion
		
00:00:58 --> 00:00:58
			around
		
00:00:59 --> 00:00:59
			the
		
00:01:00 --> 00:01:03
			Jumlah ismiyyah, the noun sentence. Let's review quickly.
		
00:01:03 --> 00:01:04
			What does the rule say?
		
00:01:13 --> 00:01:15
			Right? Any sentence which is composed of a
		
00:01:16 --> 00:01:16
			right?
		
00:01:17 --> 00:01:18
			And a haver,
		
00:01:21 --> 00:01:22
			is
		
00:01:23 --> 00:01:25
			a noun sentence. Let's look at some of
		
00:01:25 --> 00:01:27
			the drills, some really important words in here.
		
00:01:27 --> 00:01:30
			And you'll notice now as we continue that
		
00:01:30 --> 00:01:32
			the language is going to get a little
		
00:01:32 --> 00:01:33
			bit more complex,
		
00:01:33 --> 00:01:35
			and insha'Allah it will benefit you greatly.
		
00:01:36 --> 00:01:38
			The sheikh, he says, they say, co win,
		
00:01:38 --> 00:01:41
			make Jumal and Esmi Yetan make a noun
		
00:01:41 --> 00:01:41
			sentence.
		
00:01:47 --> 00:01:50
			By placing Akbar is the plural of Khabr.
		
00:01:51 --> 00:01:52
			So by placing Khabrs,
		
00:01:53 --> 00:01:55
			predicates for the Muftada'at
		
00:01:55 --> 00:01:58
			which is the plural of Muftada for the
		
00:01:58 --> 00:01:59
			noun subjects
		
00:01:59 --> 00:02:00
			which are
		
00:02:00 --> 00:02:02
			about to be mentioned.
		
00:02:03 --> 00:02:04
			So anakhla.
		
00:02:05 --> 00:02:08
			Anakhla. So this is a muqtada, the date
		
00:02:08 --> 00:02:08
			tree.
		
00:02:12 --> 00:02:13
			The the the school,
		
00:02:15 --> 00:02:15
			the garment,
		
00:02:18 --> 00:02:19
			the shoes,
		
00:02:21 --> 00:02:21
			the camel,
		
00:02:24 --> 00:02:25
			the elephant,
		
00:02:27 --> 00:02:27
			the fox,
		
00:02:31 --> 00:02:32
			the servant.
		
00:02:32 --> 00:02:34
			So you're gonna take each one of these
		
00:02:34 --> 00:02:37
			words, you're going to put a predicate to
		
00:02:37 --> 00:02:37
			them,
		
00:02:43 --> 00:02:45
			The the the the date palm is extended.
		
00:02:45 --> 00:02:46
			It's strong.
		
00:02:54 --> 00:02:55
			The madrasa is open.
		
00:02:55 --> 00:02:57
			So there you go, like just a few
		
00:02:57 --> 00:02:58
			examples to help you,
		
00:03:00 --> 00:03:02
			so that you can do your own Insha'Allah.
		
00:03:03 --> 00:03:03
			The next
		
00:03:09 --> 00:03:10
			So now it's the opposite.
		
00:03:11 --> 00:03:13
			You're going to bring a for
		
00:03:13 --> 00:03:15
			the havers which are mentioned.
		
00:03:17 --> 00:03:19
			So, sweet. Right? So you can say,
		
00:03:23 --> 00:03:25
			Right? The the the the the sweet
		
00:03:26 --> 00:03:27
			the cake is sweet.
		
00:03:28 --> 00:03:31
			Morun means to be sour. So sharaban, a
		
00:03:31 --> 00:03:32
			sharab morun,
		
00:03:32 --> 00:03:33
			the drink is sour.
		
00:03:35 --> 00:03:36
			Means round.
		
00:03:38 --> 00:03:39
			The earth is round.
		
00:03:45 --> 00:03:46
			Is tall.
		
00:03:49 --> 00:03:50
			The train is
		
00:03:51 --> 00:03:53
			I'm not gonna do the rest for you,
		
00:03:53 --> 00:03:54
			you can do them on your own.
		
00:03:54 --> 00:03:56
			Jamilun, beautiful.
		
00:03:56 --> 00:03:57
			Muftarizun,
		
00:03:58 --> 00:03:59
			you know, ferocious. If,
		
00:04:00 --> 00:04:01
			scared.
		
00:04:01 --> 00:04:02
			Mushriakatun
		
00:04:02 --> 00:04:04
			means illuminated.
		
00:04:04 --> 00:04:05
			Umushraqatun.
		
00:04:06 --> 00:04:07
			Mushriqatun
		
00:04:07 --> 00:04:08
			means illuminated.
		
00:04:09 --> 00:04:09
			Muvlamatun
		
00:04:10 --> 00:04:11
			means darkened.
		
00:04:12 --> 00:04:12
			Jafon
		
00:04:13 --> 00:04:15
			means dry. It's a very important word and
		
00:04:15 --> 00:04:17
			baded you should know this word it means
		
00:04:17 --> 00:04:18
			to be cold.
		
00:04:19 --> 00:04:20
			Then he says,
		
00:04:32 --> 00:04:34
			So So you're gonna take the following words
		
00:04:34 --> 00:04:35
			and you're going to,
		
00:04:38 --> 00:04:40
			take these nouns, right,
		
00:04:41 --> 00:04:42
			into a noun sentence,
		
00:04:43 --> 00:04:45
			which means it's going to have a a
		
00:04:45 --> 00:04:46
			muktada
		
00:04:46 --> 00:04:47
			and a haber.
		
00:04:48 --> 00:04:48
			So a
		
00:04:49 --> 00:04:49
			thawbu
		
00:04:50 --> 00:04:51
			a thobu,
		
00:04:52 --> 00:04:53
			right, the clothing.
		
00:04:54 --> 00:04:54
			Al Maidanu,
		
00:04:55 --> 00:04:56
			the square
		
00:04:57 --> 00:04:58
			the square like where people go in in
		
00:04:58 --> 00:04:59
			a city.
		
00:04:59 --> 00:05:00
			Mughalak
		
00:05:01 --> 00:05:01
			closed.
		
00:05:03 --> 00:05:04
			Mushta'ala
		
00:05:04 --> 00:05:07
			is is like shining and intense, so
		
00:05:07 --> 00:05:10
			a naru mushta'ala. So I took the the
		
00:05:10 --> 00:05:11
			noun nar
		
00:05:11 --> 00:05:13
			and I made the mushta'ala its predicate. So
		
00:05:13 --> 00:05:15
			I'm looking for the Muftadas,
		
00:05:15 --> 00:05:17
			which are gonna start with ariflim,
		
00:05:17 --> 00:05:18
			and I'm trying to find
		
00:05:19 --> 00:05:21
			the words which are in tanween
		
00:05:21 --> 00:05:23
			that fit fit them. So athobo,
		
00:05:24 --> 00:05:25
			you can say athobo
		
00:05:26 --> 00:05:26
			mumazak,
		
00:05:27 --> 00:05:29
			the clothes or the clothing is ripped.
		
00:05:30 --> 00:05:30
			It works.
		
00:05:31 --> 00:05:31
			Right?
		
00:05:32 --> 00:05:32
			Albabu,
		
00:05:33 --> 00:05:34
			here. Mohalaka,
		
00:05:35 --> 00:05:36
			the door is closed. So that's what he
		
00:05:36 --> 00:05:40
			wants you to do. So moo mama zak
		
00:05:40 --> 00:05:40
			ripped.
		
00:05:41 --> 00:05:42
			There be la.
		
00:05:44 --> 00:05:44
			Was
		
00:05:56 --> 00:05:58
			means, like, grounded into to powder. Same thing
		
00:05:58 --> 00:05:59
			as
		
00:06:00 --> 00:06:02
			excuse me. Both of these words mean something
		
00:06:02 --> 00:06:03
			as, like, ground,
		
00:06:04 --> 00:06:05
			Like, it's reduced to dust. So
		
00:06:15 --> 00:06:17
			Here, this is very important. He says,
		
00:06:29 --> 00:06:31
			I really enjoyed this drill. I think it's
		
00:06:31 --> 00:06:33
			very important. He says distinguish
		
00:06:33 --> 00:06:35
			between a verb sentence
		
00:06:35 --> 00:06:37
			and a noun sentence, and identify
		
00:06:38 --> 00:06:39
			the Muftarah,
		
00:06:39 --> 00:06:40
			the Khabr,
		
00:06:41 --> 00:06:42
			the Feil, and the Fayil.
		
00:06:47 --> 00:06:49
			Means that the water is pure. This is
		
00:06:49 --> 00:06:51
			obviously a noun sentence.
		
00:06:51 --> 00:06:52
			This is the Muftarah.
		
00:06:59 --> 00:07:01
			Here's the The fence or the wall is
		
00:07:01 --> 00:07:02
			falling down.
		
00:07:03 --> 00:07:06
			Yes. Is the verb, this is the and
		
00:07:07 --> 00:07:08
			is the
		
00:07:08 --> 00:07:10
			this is a verb sentence.
		
00:07:15 --> 00:07:16
			Excuse me.
		
00:07:17 --> 00:07:20
			You know, means it's like nipping at you.
		
00:07:20 --> 00:07:22
			It's cold. It's nippy.
		
00:07:22 --> 00:07:22
			So
		
00:07:23 --> 00:07:25
			the cold, this is noun sentence
		
00:07:34 --> 00:07:36
			That the heat intensify is intensifying
		
00:07:38 --> 00:07:39
			in summer.
		
00:07:40 --> 00:07:43
			Obviously, this is a verb, the Feil, and
		
00:07:43 --> 00:07:44
			this is the Fail.
		
00:07:45 --> 00:07:47
			Jana al Falahu al Khotan.
		
00:07:50 --> 00:07:53
			Jana is a verb, Falahu is the subject,
		
00:07:54 --> 00:07:54
			and is
		
00:07:55 --> 00:07:57
			the object, and this is a verb
		
00:07:58 --> 00:07:58
			sentence.
		
00:08:04 --> 00:08:05
			He visits,
		
00:08:05 --> 00:08:06
			passes around.
		
00:08:08 --> 00:08:09
			To visit somebody.
		
00:08:11 --> 00:08:12
			The the businessman,
		
00:08:13 --> 00:08:15
			he, he visits different, different places in the
		
00:08:15 --> 00:08:16
			countryside.
		
00:08:16 --> 00:08:17
			I'm gonna let you
		
00:08:18 --> 00:08:19
			do the rest here.
		
00:08:20 --> 00:08:21
			I did these for you. This is obviously
		
00:08:21 --> 00:08:23
			a verb sentence verb.
		
00:08:27 --> 00:08:28
			These are important. This language,
		
00:08:42 --> 00:08:43
			the cat is hungry,
		
00:08:44 --> 00:08:44
			and
		
00:08:45 --> 00:08:46
			the windows
		
00:08:47 --> 00:08:48
			are open.
		
00:08:51 --> 00:08:53
			This is a great sentence.
		
00:09:00 --> 00:09:01
			Excuse me,
		
00:09:02 --> 00:09:04
			The city is is filled
		
00:09:05 --> 00:09:06
			with residents, with occupants.
		
00:09:11 --> 00:09:14
			Comes coming down, the matr, the rain from
		
00:09:15 --> 00:09:16
			the sky from the sky.
		
00:09:18 --> 00:09:20
			Masha Allah, this also is a great drill
		
00:09:20 --> 00:09:23
			if you wanna do it. How will
		
00:09:26 --> 00:09:27
			So you would take this
		
00:09:27 --> 00:09:28
			and turn it into
		
00:09:29 --> 00:09:31
			a verb sentence. It's a noun sentence.
		
00:09:31 --> 00:09:32
			They
		
00:09:33 --> 00:09:34
			say,
		
00:09:38 --> 00:09:40
			the the the boy is sleeping, you can
		
00:09:40 --> 00:09:41
			say,
		
00:09:44 --> 00:09:46
			the boy is sleeping. So was
		
00:09:46 --> 00:09:48
			the same meaning, but there's something that you'll
		
00:09:48 --> 00:09:50
			learn in rhetoric later on that
		
00:09:51 --> 00:09:52
			and fealmodare
		
00:09:53 --> 00:09:54
			have the same meaning.
		
00:09:55 --> 00:09:55
			Albahrohej
		
00:09:57 --> 00:09:57
			albahrohej
		
00:10:04 --> 00:10:05
			I think you know the meanings of all
		
00:10:05 --> 00:10:06
			these words.
		
00:10:07 --> 00:10:08
			The book is beneficial.
		
00:10:11 --> 00:10:14
			You know, the the apartment is dark.
		
00:10:16 --> 00:10:17
			The the rain is abundant.
		
00:10:21 --> 00:10:23
			But this this one part I want you
		
00:10:23 --> 00:10:25
			to look at because it's important.
		
00:10:26 --> 00:10:27
			This is a tambrinfil
		
00:10:27 --> 00:10:30
			insha, meaning that you would actually say this.
		
00:10:30 --> 00:10:32
			Al insha is a subject that we took
		
00:10:32 --> 00:10:34
			out of alzhar, you would actually say.
		
00:10:34 --> 00:10:36
			This is not about writing and reading, this
		
00:10:36 --> 00:10:36
			is you speaking.
		
00:10:37 --> 00:10:39
			So I want you to ask yourself these
		
00:10:39 --> 00:10:40
			questions, and then I want you to try
		
00:10:40 --> 00:10:42
			to answer these questions
		
00:10:42 --> 00:10:44
			based on the things that we've previously discussed
		
00:10:44 --> 00:10:46
			in the text. The sheiks, they say,
		
00:10:55 --> 00:10:57
			So what you wanna do is you wanna
		
00:10:57 --> 00:11:00
			say these sentences, you wanna respond, then you
		
00:11:00 --> 00:11:01
			wanna say, is my response
		
00:11:04 --> 00:11:05
			Okay? So that they ask,
		
00:11:11 --> 00:11:12
			What is the shape
		
00:11:13 --> 00:11:15
			of a bortacala? You could say
		
00:11:18 --> 00:11:18
			you could
		
00:11:21 --> 00:11:22
			say is round
		
00:11:22 --> 00:11:23
			is round.
		
00:11:23 --> 00:11:24
			And the answer
		
00:11:26 --> 00:11:27
			is a noun
		
00:11:27 --> 00:11:27
			sentence.
		
00:11:28 --> 00:11:29
			Malau noja.
		
00:11:30 --> 00:11:31
			Malau noja.
		
00:11:32 --> 00:11:34
			You say, La una bortacal,
		
00:11:35 --> 00:11:38
			its color is orange. Again, that is a
		
00:11:38 --> 00:11:39
			noun sentence.
		
00:11:40 --> 00:11:41
			Ana'imatunhiyaamhashana.
		
00:11:43 --> 00:11:45
			Is it soft or hard?
		
00:11:46 --> 00:11:46
			Say,
		
00:11:47 --> 00:11:47
			Allahi
		
00:11:49 --> 00:11:49
			hiya khashana.
		
00:11:50 --> 00:11:54
			Hiya khashana. So you're saying hiya khashana, again
		
00:11:54 --> 00:11:55
			this is noun sentence.
		
00:11:58 --> 00:11:59
			Have you ever eaten
		
00:12:00 --> 00:12:01
			a orange?
		
00:12:07 --> 00:12:08
			You're saying,
		
00:12:09 --> 00:12:11
			I ate. So here's a noun verb sentence.
		
00:12:14 --> 00:12:16
			How did you find its taste?
		
00:12:19 --> 00:12:19
			Right?
		
00:12:23 --> 00:12:23
			Huluwetan.
		
00:12:24 --> 00:12:26
			I I I felt that it was
		
00:12:27 --> 00:12:28
			I I
		
00:12:28 --> 00:12:30
			I discovered or,
		
00:12:30 --> 00:12:32
			you know, it's hard to translate it, but
		
00:12:32 --> 00:12:34
			it means I I found its taste to
		
00:12:34 --> 00:12:34
			be sweet.
		
00:12:35 --> 00:12:36
			Become tashtarilbortaqarata.
		
00:12:38 --> 00:12:40
			How much did you buy the orange for?
		
00:12:42 --> 00:12:42
			Or
		
00:12:44 --> 00:12:45
			I bought,
		
00:12:45 --> 00:12:46
			I'm buying,
		
00:12:51 --> 00:12:52
			for $20.
		
00:12:53 --> 00:12:55
			Both of those are verb sentences. What you
		
00:12:55 --> 00:12:57
			wanna be able to do is practice this.
		
00:12:57 --> 00:12:59
			This is called Al Insha.
		
00:12:59 --> 00:13:01
			Super important. May Allah SubhanAllah bless you and
		
00:13:01 --> 00:13:03
			increase you. Barakallahu fikum.
		
00:13:03 --> 00:13:05
			Next time we're gonna take on a very
		
00:13:05 --> 00:13:06
			important subject,
		
00:13:07 --> 00:13:08
			making the
		
00:13:08 --> 00:13:10
			from the Nasbuhl case.