Zia Sheikh – Ramadan Khatira Day 22

Zia Sheikh
Share Page

AI: Summary ©

The speaker discusses the history and context of the previous events surrounding the Bible and the Q merchandise. They also mention the story of the man who fell in love with a woman and committed Werek woman and then fell in love with her and commit a Werek woman. The speaker emphasizes the importance of guidance and the straight path for the right decision.

AI: Summary ©

00:00:07 --> 00:00:11
			Many of you may be aware that the
		
00:00:11 --> 00:00:15
			Old Testament, the Bible, it talks about the
		
00:00:15 --> 00:00:18
			previous مِعَالِمُ صلى الله عليه وسلم, sometimes in
		
00:00:18 --> 00:00:22
			a very derogatory way, something which is not
		
00:00:22 --> 00:00:27
			appropriate when it comes to even regular human
		
00:00:27 --> 00:00:28
			beings, let alone the Prophets.
		
00:00:29 --> 00:00:33
			So, you will find, for example, the story
		
00:00:33 --> 00:00:35
			of Nuh a.s. that he became drunk
		
00:00:36 --> 00:00:40
			and he committed, نَعُذُ بِاللَّهِ, you know, you
		
00:00:40 --> 00:00:43
			shudder even talking about these things and thinking
		
00:00:43 --> 00:00:45
			about these things, that he committed * with
		
00:00:45 --> 00:00:48
			his own daughter so that the progeny could
		
00:00:48 --> 00:00:51
			increase, either him or Lut a.s., one
		
00:00:51 --> 00:00:51
			of the two.
		
00:00:53 --> 00:00:57
			And things of that nature you find these
		
00:00:57 --> 00:00:57
			stories.
		
00:00:57 --> 00:01:00
			One of those stories is something related to
		
00:01:00 --> 00:01:05
			Dawud a.s. Dawud a.s., according to
		
00:01:05 --> 00:01:08
			the story mentioned in the Old Testament, he
		
00:01:08 --> 00:01:13
			saw a woman, and again, this is relating
		
00:01:13 --> 00:01:15
			a story that is found in the Old
		
00:01:15 --> 00:01:20
			Testament, related by the previous bearers of the
		
00:01:20 --> 00:01:22
			religion, Jews and Christians.
		
00:01:24 --> 00:01:26
			And what is our response to that, and
		
00:01:26 --> 00:01:27
			what does the Qur'an say about that,
		
00:01:27 --> 00:01:29
			this is what we are going to talk
		
00:01:29 --> 00:01:29
			about today, inshallah.
		
00:01:30 --> 00:01:34
			So Dawud a.s., according to that story,
		
00:01:35 --> 00:01:37
			he saw a woman who was married, he
		
00:01:37 --> 00:01:40
			saw her bathing, and he fell in love
		
00:01:40 --> 00:01:40
			with her.
		
00:01:40 --> 00:01:43
			He fell in love with her, he beckoned
		
00:01:43 --> 00:01:46
			her to the palace, and then committed adultery
		
00:01:46 --> 00:01:50
			with her, and then from that adultery that
		
00:01:50 --> 00:01:54
			took place, she became pregnant, and she had
		
00:01:54 --> 00:01:59
			from that pregnancy, Suleiman a.s., a prophet.
		
00:02:01 --> 00:02:03
			If you can imagine, this is a prophet,
		
00:02:04 --> 00:02:05
			the son of a prophet that we are
		
00:02:05 --> 00:02:10
			talking about, that he, Suleiman a.s., is
		
00:02:10 --> 00:02:13
			the son of an illicit relationship, and Dawud
		
00:02:13 --> 00:02:16
			a.s. is engaging in an illicit relationship.
		
00:02:17 --> 00:02:20
			So this is the story that is mentioned.
		
00:02:20 --> 00:02:23
			In addition to that, the husband of that
		
00:02:23 --> 00:02:26
			wife, Suleiman a.s., or Dawud a.s.,
		
00:02:26 --> 00:02:29
			sends him into battle, his name was Uriah,
		
00:02:30 --> 00:02:33
			Uriah the Hittite, according to the story in
		
00:02:33 --> 00:02:33
			the Bible.
		
00:02:34 --> 00:02:37
			So he sends him into battle, so that
		
00:02:37 --> 00:02:39
			he gets killed, so that he can marry
		
00:02:39 --> 00:02:40
			this woman.
		
00:02:41 --> 00:02:44
			So this is the story, according to the
		
00:02:44 --> 00:02:51
			previous religions, meaning Judaism and Christianity, and of
		
00:02:51 --> 00:02:53
			course, as Muslims, this is something that we
		
00:02:53 --> 00:02:55
			cannot accept about our prophet.
		
00:02:57 --> 00:03:00
			So, what does the Quran say about this
		
00:03:00 --> 00:03:00
			issue?
		
00:03:01 --> 00:03:04
			It is, it talks about something in very
		
00:03:04 --> 00:03:09
			vague terms, but which the Mufassireen have explained
		
00:03:09 --> 00:03:11
			as to what actually happened.
		
00:03:11 --> 00:03:14
			So Dawud a.s., one day, he is
		
00:03:14 --> 00:03:17
			in his house, or he is in his
		
00:03:17 --> 00:03:21
			place of worship, when suddenly, what happens, two
		
00:03:21 --> 00:03:23
			men, or two angels in the shape of
		
00:03:23 --> 00:03:29
			men, they jump over the wall, they encroach
		
00:03:29 --> 00:03:32
			into his property, which was well protected and
		
00:03:32 --> 00:03:36
			well secured, and they enter into his room,
		
00:03:37 --> 00:03:40
			and they start an argument in front of
		
00:03:40 --> 00:03:40
			him.
		
00:03:40 --> 00:03:44
			They present a case as litigants, as plaintiff
		
00:03:44 --> 00:03:47
			and defendant, in front of Dawud a.s.
		
00:03:47 --> 00:03:50
			So Allah s.w.t. says, وَهَلْ أَتَاكَ
		
00:03:50 --> 00:03:54
			نَبَأُ الْخَصْمُ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابِ Did the story
		
00:03:54 --> 00:03:59
			of the litigants come to you, O Prophet
		
00:03:59 --> 00:04:02
			of Allah, meaning talking to the Prophet Muhammad
		
00:04:02 --> 00:04:07
			s.a.w., when they climbed over the
		
00:04:07 --> 00:04:10
			wall, تَسَوَّرُوا, from the word سُور, when they
		
00:04:10 --> 00:04:13
			climbed over the wall and entered المحراب, المحراب
		
00:04:13 --> 00:04:16
			can mean the mihrab that we have here,
		
00:04:17 --> 00:04:19
			or it can mean just a room in
		
00:04:19 --> 00:04:22
			which Dawud a.s. was worshipping, so they
		
00:04:22 --> 00:04:25
			came into the mihrab while he was alone,
		
00:04:25 --> 00:04:26
			there was nobody else with him.
		
00:04:27 --> 00:04:29
			إِذْ تَخَضُوا عَلَىٰ دَاوُودٍ When they entered upon
		
00:04:29 --> 00:04:34
			Dawud فَفَزِعْ مِنْهُمْ, he was surprised by them,
		
00:04:34 --> 00:04:38
			he got astonished because of a couple of
		
00:04:38 --> 00:04:41
			reasons the Mufasirin have mentioned, that they came
		
00:04:41 --> 00:04:44
			in at a time when normally people would
		
00:04:44 --> 00:04:45
			not enter, maybe in the middle of the
		
00:04:45 --> 00:04:48
			night, or a time when people were taking
		
00:04:48 --> 00:04:50
			a nap, but not a time usually where
		
00:04:50 --> 00:04:52
			people would come to see him, so he
		
00:04:52 --> 00:04:54
			got surprised, and on top of that they
		
00:04:54 --> 00:04:58
			came into a place which was very well
		
00:04:58 --> 00:05:01
			secured, and there was no possibility of people
		
00:05:01 --> 00:05:04
			trespassing into that area, so he was surprised.
		
00:05:05 --> 00:05:08
			قَالُوا لَا تَخَفُوا, they said, don't be afraid.
		
00:05:09 --> 00:05:14
			خَسْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضُ فَحْكُمْ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ
		
00:05:14 --> 00:05:18
			These are two litigants, litigants meaning they have
		
00:05:18 --> 00:05:21
			presented a case, they want to present a
		
00:05:21 --> 00:05:23
			case to you, and one of them has
		
00:05:23 --> 00:05:25
			transgressed over the other.
		
00:05:25 --> 00:05:30
			فَحْكُمْ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ Oh Dawud, judge between us
		
00:05:30 --> 00:05:33
			with the truth, meaning do not do any
		
00:05:33 --> 00:05:34
			wrong.
		
00:05:34 --> 00:05:36
			وَلَا تُشْتِطْ وَهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ And do
		
00:05:36 --> 00:05:39
			not, تُشْتِطْ means, وَلَا تُشْتِطْ means do not
		
00:05:39 --> 00:05:41
			oppress and do not make a wrong decision,
		
00:05:42 --> 00:05:43
			be just in your decision.
		
00:05:43 --> 00:05:47
			وَلَا تُشْتِطْ وَهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ And guide
		
00:05:47 --> 00:05:48
			us to the straight path.
		
00:05:49 --> 00:05:51
			So we've come to present a case to
		
00:05:51 --> 00:05:53
			you, you have to guide us as to
		
00:05:53 --> 00:05:55
			what the correct way is.
		
00:05:59 --> 00:06:20
			إِنَّ تُشْتِطْ
		
00:06:20 --> 00:06:30
			وَهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ And guide us to
		
00:06:30 --> 00:06:30
			the straight path.
		
00:08:07 --> 00:08:16
			وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ