Zia Sheikh – Tafseer of Surah Yusuf ayah 43 onwards 11142016

Zia Sheikh
AI: Summary ©
The speaker describes a dream where animals eat grass and cows, and realizes they missed it. The dream represents a hidden lesson from a dream that is revealed to the public, and the meaning of "irteen dream" is discussed. The concept of "ITanads," meaning a person with a combination of all good qualities found in one person, that person is referred to as Um ham, and the word "um minor" means a person who has a combination of all good qualities found in one person, that person is referred to as Um Asset. The goal is to grow as many wheat and corn as possible for the next seven years, and the goal is to use the farm that has been planted.
AI: Transcript ©
00:00:00 --> 00:00:02

I seek refuge with Allah from the accursed

00:00:02 --> 00:00:02

Satan.

00:00:02 --> 00:00:04

In the name of Allah, the Most Gracious,

00:00:04 --> 00:00:04

the Most Merciful.

00:00:09 --> 00:00:14

And the king said, I see seven fat

00:00:14 --> 00:00:22

cows, seven of them eating grass, and seven

00:00:22 --> 00:00:25

of them green and others dry.

00:00:26 --> 00:00:29

O you who are busy, come to me

00:00:29 --> 00:00:32

in my vision, if you are to pass

00:00:32 --> 00:00:32

by the vision.

00:00:33 --> 00:00:36

They said, I am overwhelmed by dreams, and

00:00:36 --> 00:00:38

we do not know the interpretation of dreams.

00:00:40 --> 00:00:43

And he who came from them and remembered

00:00:43 --> 00:00:45

after a nation said, I will inform you

00:00:45 --> 00:00:47

of its interpretation, and you will be sent.

00:00:49 --> 00:00:52

Yusuf, O truthful one, try us with seven

00:00:52 --> 00:00:57

fat cows, seven of them eating grass, and

00:00:57 --> 00:01:00

seven of them green and others dry.

00:01:01 --> 00:01:04

Perhaps I will return to the people, so

00:01:04 --> 00:01:05

that they may know.

00:01:06 --> 00:01:08

He said, You have been planting grass for

00:01:08 --> 00:01:11

seven years, and you have not harvested it,

00:01:11 --> 00:01:14

so leave it in its barn, except a

00:01:14 --> 00:01:16

little of what you eat.

00:01:17 --> 00:01:22

Then after that will come seven fat cows,

00:01:22 --> 00:01:28

eating what you have given them, except a

00:01:28 --> 00:01:30

little of what you harvest.

00:01:32 --> 00:01:35

Then after that will come a year in

00:01:35 --> 00:01:37

which people will be overwhelmed, and in which

00:01:37 --> 00:01:38

they will be pressed.

00:01:49 --> 00:01:53

Last week Yusuf A.S. had mentioned to

00:01:53 --> 00:01:58

the people that had asked him the interpretation

00:01:58 --> 00:01:59

of the dreams.

00:01:59 --> 00:02:03

He had told them the interpretation, and one

00:02:03 --> 00:02:05

of them was the person that was going

00:02:05 --> 00:02:09

to be the person who gave the king

00:02:09 --> 00:02:11

wine in his court.

00:02:11 --> 00:02:15

And he reminded him that when you get

00:02:15 --> 00:02:19

to that position of being the chief server

00:02:19 --> 00:02:23

of wine to the king, then make sure

00:02:23 --> 00:02:26

you remember me, and mention me in front

00:02:26 --> 00:02:26

of him.

00:02:26 --> 00:02:33

But unfortunately this person he forgot, and Yusuf

00:02:33 --> 00:02:36

A.S. stayed in prison for a few

00:02:36 --> 00:02:39

years, until this next incident took place.

00:02:39 --> 00:02:40

What was the incident?

00:02:41 --> 00:02:44

The king, he had a dream, and this

00:02:44 --> 00:02:45

is where it starts off from.

00:02:45 --> 00:02:49

Allah A.S. says, وَقَالَ الْمَلِكُ The king

00:02:49 --> 00:02:53

said, إِنِّي أَرَىٰ سَبَعَ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ In this

00:02:53 --> 00:02:57

dream he says that I am seeing seven

00:02:57 --> 00:03:06

healthy cows, وَسَبْعٌ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ There are

00:03:06 --> 00:03:11

seven weak cows, and those weak cows are

00:03:11 --> 00:03:12

eating the healthy cows.

00:03:13 --> 00:03:15

This is what he is seeing in the

00:03:15 --> 00:03:15

dream.

00:03:15 --> 00:03:17

So again, the king sees in a dream,

00:03:18 --> 00:03:20

there are seven healthy cows, and then seven

00:03:20 --> 00:03:23

cows, weak cows, they come and eat those

00:03:23 --> 00:03:24

healthy cows.

00:03:24 --> 00:03:28

And he also saw in the dream, وَسَبَعَ

00:03:28 --> 00:03:32

سُمْغُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ And seven ears of

00:03:32 --> 00:03:36

corn that were lush and green, and others

00:03:36 --> 00:03:39

which were dry.

00:03:40 --> 00:03:43

So seven others, basically, that were dry.

00:03:43 --> 00:03:46

So seven lush ears of corn, and seven

00:03:46 --> 00:03:46

dry ones.

00:03:46 --> 00:03:49

So this is the dream that the king

00:03:49 --> 00:03:50

had.

00:03:50 --> 00:03:55

So he said, يَأْيُهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِي فِي رُؤْيَايَ

00:03:55 --> 00:04:01

إِن كُنْتُمْ لِلْرُؤْيَةَ تَعْبُرُونَ O my people, give

00:04:01 --> 00:04:03

me a fatwa, or give me a ruling,

00:04:03 --> 00:04:05

or give me a decision, or give me

00:04:05 --> 00:04:10

information about this dream, if you are the

00:04:10 --> 00:04:12

people that interpret dreams.

00:04:12 --> 00:04:17

So the word تَعْبُرُونَ, it indicates things that

00:04:17 --> 00:04:17

are hidden.

00:04:18 --> 00:04:20

And then they become exposed.

00:04:20 --> 00:04:23

So this is the word عِبْرَةَ, for example.

00:04:23 --> 00:04:24

What does عِبْرَةَ mean?

00:04:25 --> 00:04:27

We use this word in Urdu also.

00:04:27 --> 00:04:30

So عِبْرَةَ, عِبْرَةَ basically meaning, you take a

00:04:30 --> 00:04:33

hidden lesson from something that happens to you.

00:04:34 --> 00:04:37

So تَعْبُرُونَ, it is from the same root

00:04:37 --> 00:04:41

letter, and it means to interpret or expose

00:04:41 --> 00:04:44

something that is hidden, meaning in this case,

00:04:44 --> 00:04:45

to interpret the dreams.

00:04:47 --> 00:04:50

So the people around the king, they said

00:04:50 --> 00:04:55

أَضْغَافُ أَحْلَام, أَضْغَافُ أَحْلَام, meaning these are all

00:04:55 --> 00:04:56

mixed up dreams.

00:04:57 --> 00:05:00

It's just such a confusing dream.

00:05:01 --> 00:05:09

وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ الْأَحْلَامِ بِعَالِمِينَ And we do

00:05:09 --> 00:05:14

not have the knowledge of interpreting dreams.

00:05:14 --> 00:05:17

So basically they threw up their hands, and

00:05:17 --> 00:05:21

they said we have no knowledge whatsoever about

00:05:21 --> 00:05:22

interpreting dreams.

00:05:22 --> 00:05:26

And especially this dream, it seems very very

00:05:26 --> 00:05:26

confusing.

00:05:27 --> 00:05:29

So they gave up immediately.

00:05:30 --> 00:05:32

And then at that point, when this conversation

00:05:32 --> 00:05:35

took place, that person who had been with

00:05:35 --> 00:05:41

Yusuf a.s., he remembered the exchange that

00:05:41 --> 00:05:43

he had had with Yusuf a.s., and

00:05:43 --> 00:05:46

he remembered that Yusuf had mentioned to him

00:05:46 --> 00:05:49

that mention me in front of the king.

00:05:49 --> 00:05:50

And then he remembered.

00:05:51 --> 00:05:53

So Allah mentions that person.

00:05:54 --> 00:05:59

وَقَالَ الَّذِينَ جَاءَ مِنْهُمَا The person who was

00:05:59 --> 00:06:02

saved from those two, meaning the two that

00:06:02 --> 00:06:04

had asked for the interpretation of the dream,

00:06:05 --> 00:06:07

the one that was saved from them, he

00:06:07 --> 00:06:11

said وَالدَّكَرَ بَعْدَ أُمَّةً And he remembered after

00:06:11 --> 00:06:12

a long time.

00:06:12 --> 00:06:16

The word Ummah, it has many different meanings

00:06:16 --> 00:06:18

depending on the context in which it's used.

00:06:18 --> 00:06:20

Ummah, we know that we are in the

00:06:20 --> 00:06:23

Ummah of the Prophet a.s. So that

00:06:23 --> 00:06:26

means a group of people who follow one

00:06:26 --> 00:06:29

focus, one purpose, that's one meaning of Ummah.

00:06:29 --> 00:06:33

And also Allah s.w.t., he refers

00:06:33 --> 00:06:37

to Ibrahim a.s. as كان أمةً قانطًا

00:06:37 --> 00:06:39

لله حنيفًا He himself was an Ummah.

00:06:40 --> 00:06:43

And Ummah, when it's referring to a person,

00:06:43 --> 00:06:49

it means a person who has the collection,

00:06:49 --> 00:06:52

a combination of all good qualities that are

00:06:52 --> 00:06:55

found in one person, that person is referred

00:06:55 --> 00:06:56

to as Ummah.

00:06:56 --> 00:07:00

But here, the meaning is after a long

00:07:00 --> 00:07:00

time.

00:07:01 --> 00:07:04

Ummah, here in this context, it means that

00:07:04 --> 00:07:06

he remembered after a long time.

00:07:06 --> 00:07:09

And the word وَالدَّكَرَ is actually, the root

00:07:09 --> 00:07:13

letter is ذَكَرَ and grammatically there's a certain

00:07:13 --> 00:07:16

rule that the ذال can be changed into

00:07:16 --> 00:07:18

ذال when certain situations take place and that's

00:07:18 --> 00:07:19

one of those situations.

00:07:19 --> 00:07:23

So, he remembered after a long time, أنا

00:07:23 --> 00:07:26

أُنبِّئُكُمْ بِتَأْوِيلِ I'm going to tell you the

00:07:26 --> 00:07:30

interpretation of the dream فَأَرَسِلُونَ So send me,

00:07:30 --> 00:07:32

meaning send me into the prison so I

00:07:32 --> 00:07:34

can talk to Yusuf a.s. and get

00:07:34 --> 00:07:37

the interpretation of the dream from him.

00:07:37 --> 00:07:43

So, the next ayah, it starts talking immediately

00:07:43 --> 00:07:46

about the conversation that then takes place between

00:07:46 --> 00:07:48

Yusuf a.s. and this person.

00:07:48 --> 00:07:50

So it fast forwards.

00:07:50 --> 00:07:53

So this is one of the habits of

00:07:53 --> 00:07:55

the Qur'an that when there is needless,

00:07:56 --> 00:07:59

there is no need to go into any

00:07:59 --> 00:08:04

discussion, Allah s.w.t minimizes the conversation

00:08:04 --> 00:08:05

very much.

00:08:05 --> 00:08:09

And in this case, he asked permission from

00:08:09 --> 00:08:12

the king, send me and then in the

00:08:12 --> 00:08:14

very next ayah, he's right in front of

00:08:14 --> 00:08:16

Yusuf a.s. So, Allah s.w.t

00:08:16 --> 00:08:19

could have said, well, the king asked him

00:08:19 --> 00:08:22

what was the permission for and then he

00:08:22 --> 00:08:24

gave him written permission and then he went

00:08:24 --> 00:08:26

all the way to the prison which was

00:08:26 --> 00:08:27

so many miles away.

00:08:27 --> 00:08:31

And then he talked to the guards and

00:08:31 --> 00:08:32

then the guards let him in and then

00:08:32 --> 00:08:34

he went down the flight of stairs and

00:08:34 --> 00:08:37

he looked for all of the cells in

00:08:37 --> 00:08:40

which the prisoners were, then he found Yusuf

00:08:40 --> 00:08:42

a.s. So all of this is basically

00:08:42 --> 00:08:48

needless and it has no purpose behind it,

00:08:48 --> 00:08:49

all of this talk.

00:08:49 --> 00:08:51

So Allah s.w.t, when there is

00:08:51 --> 00:08:55

a need to omit needless talk, Allah s

00:08:55 --> 00:08:58

.w.t omits it and that concept of

00:08:58 --> 00:09:02

omitting this talk is called ijaz, in Arabic,

00:09:03 --> 00:09:06

in Balagha, to omit things which are not

00:09:06 --> 00:09:08

needed, that is called ijaz.

00:09:09 --> 00:09:12

And then also, opposite of that sometimes happens.

00:09:13 --> 00:09:14

The opposite is what?

00:09:15 --> 00:09:17

When Allah s.w.t wants to discuss

00:09:17 --> 00:09:18

something in great detail.

00:09:19 --> 00:09:21

For example, he may want to describe Jannah

00:09:21 --> 00:09:23

in great detail.

00:09:23 --> 00:09:25

And there are many many verses in the

00:09:25 --> 00:09:28

Quran that bear testimony to this, where Allah

00:09:28 --> 00:09:30

s.w.t wants to talk about Jannah,

00:09:30 --> 00:09:33

when people are listening and hearing about paradise,

00:09:34 --> 00:09:36

they want to enjoy and they want to

00:09:36 --> 00:09:38

hear more about paradise.

00:09:38 --> 00:09:41

So he continues and talks about many many

00:09:41 --> 00:09:44

different aspects of paradise and then sometimes he

00:09:44 --> 00:09:47

wants to emphasize all of the different types

00:09:47 --> 00:09:49

of punishments that are going on in *,

00:09:49 --> 00:09:53

so he emphasizes by lengthening the description of

00:09:53 --> 00:09:56

it, so that is called itanad, the lengthening

00:09:56 --> 00:10:00

of the verses and mentioning more and more

00:10:00 --> 00:10:04

detail, that is referred to as itanad and

00:10:04 --> 00:10:06

Allah s.w.t will do that on

00:10:06 --> 00:10:07

occasion.

00:10:08 --> 00:10:12

So two different extremes, ijaz and itanad.

00:10:12 --> 00:10:16

Ijaz, minimizing, itanad, lengthening, why?

00:10:16 --> 00:10:19

Because the person who is reading, he is

00:10:19 --> 00:10:21

interested in knowing more and more in detail.

00:10:22 --> 00:10:24

So here we have the example of ijaz,

00:10:24 --> 00:10:28

that the god or the king, he gives

00:10:28 --> 00:10:30

him permission and immediately in the next ayah,

00:10:31 --> 00:10:33

he is in front of Yusuf a.s.

00:10:33 --> 00:10:36

So he says to Yusuf a.s, Yusuf,

00:10:36 --> 00:10:43

O truthful one, so siddiq, it is more

00:10:43 --> 00:10:47

broader than sadiq, sadiq means a person who

00:10:47 --> 00:10:49

is truthful in his tongue.

00:10:50 --> 00:10:53

But sadiq means a person who is truthful

00:10:53 --> 00:10:59

in aqwal and a'mal, meaning that his tongue

00:10:59 --> 00:11:02

is truthful and his a'mal and the deeds

00:11:02 --> 00:11:04

that come from him and emanate from him,

00:11:05 --> 00:11:06

they are also truthful.

00:11:06 --> 00:11:09

In the sense that he is an honorable

00:11:09 --> 00:11:12

person in every aspect of his life.

00:11:12 --> 00:11:15

He uses his eyes honorably, he uses his

00:11:15 --> 00:11:19

hands honorably, he doesn't steal and he basically

00:11:19 --> 00:11:22

earns a trustworthy living, honest living.

00:11:22 --> 00:11:26

So his feet are trustworthy and the a'mal

00:11:26 --> 00:11:28

that come from his feet, they are trustworthy.

00:11:29 --> 00:11:33

So siddiq is a combination of truthfulness in

00:11:33 --> 00:11:35

aqwal and a'mal.

00:11:35 --> 00:11:38

So that's the difference between sadiq and siddiq.

00:11:38 --> 00:11:42

So obviously when this person spent time with

00:11:42 --> 00:11:45

Yusuf a.s in prison, he saw both

00:11:45 --> 00:11:47

of these things from Yusuf a.s. He

00:11:47 --> 00:11:50

was truthful of tongue and of course the

00:11:50 --> 00:11:52

deeds that came from him being a prophet,

00:11:52 --> 00:11:54

they were also truthful and good and honorable.

00:11:54 --> 00:11:58

So therefore he knew that he was siddiq.

00:11:58 --> 00:12:00

So Yusuf a.s, he says to him,

00:12:00 --> 00:12:07

Yusuf, O truthful one, give us this fatwa,

00:12:07 --> 00:12:10

give us this ruling about this dream.

00:12:14 --> 00:12:19

About these seven healthy cows and seven weak

00:12:19 --> 00:12:20

cows are eating them.

00:12:27 --> 00:12:30

And seven lush and green ears of corn

00:12:30 --> 00:12:32

and others which are dry.

00:12:32 --> 00:12:34

Others which are dry.

00:12:35 --> 00:12:39

لعلي أرجع إلى الناس لعلهم يعلمون.

00:12:39 --> 00:12:42

And here the wording used is maybe.

00:12:42 --> 00:12:44

Maybe I can go back to the people

00:12:44 --> 00:12:48

and maybe they can learn from this and

00:12:48 --> 00:12:48

they can understand.

00:12:48 --> 00:12:51

So basically when he's asking the question, he's

00:12:51 --> 00:12:54

not sure whether he'll get the correct answer

00:12:54 --> 00:12:57

or not, so he is kind of apprehensive.

00:12:57 --> 00:13:01

So he uses this wording terminology, لعلي, maybe

00:13:01 --> 00:13:04

I can go back to the people, return

00:13:04 --> 00:13:04

back to them.

00:13:05 --> 00:13:09

لعلهم يعلمون and maybe they can get the

00:13:09 --> 00:13:10

knowledge of this.

00:13:13 --> 00:13:15

قال تزرعون سبع سنين دعبا.

00:13:15 --> 00:13:18

So Yusuf a.s, he interprets this dream.

00:13:18 --> 00:13:22

And he says that you're going to make

00:13:22 --> 00:13:26

a زراعة, meaning you're going to farm continuously

00:13:26 --> 00:13:27

for seven years.

00:13:28 --> 00:13:30

سبع سنين, seven years.

00:13:30 --> 00:13:34

دهبا, دهبا means موظفة, continuously.

00:13:35 --> 00:13:38

So Yusuf a.s is instructing them for

00:13:38 --> 00:13:41

the next seven years, make sure you work

00:13:41 --> 00:13:43

hard and you do the best that you

00:13:43 --> 00:13:46

can to make the best crops possible for

00:13:46 --> 00:13:46

yourself.

00:13:47 --> 00:13:48

Grow as much as you can.

00:13:49 --> 00:13:51

Grow as much corn, grow as much wheat

00:13:51 --> 00:13:54

and whatever you can, grow it for the

00:13:54 --> 00:13:55

next seven years.

00:13:56 --> 00:14:00

And then he says, فما حصدتم فذروه في

00:14:00 --> 00:14:00

صنبلي.

00:14:01 --> 00:14:05

Whatever you harvest, don't take it, take the

00:14:05 --> 00:14:11

seeds or the wheat and so on, don't

00:14:11 --> 00:14:12

take it out of its shell.

00:14:13 --> 00:14:14

فذروه في صنبلي.

00:14:14 --> 00:14:17

Leave it in its shell and what will

00:14:17 --> 00:14:17

that do?

00:14:18 --> 00:14:20

It will keep it preserved and it will

00:14:20 --> 00:14:21

not let it go bad.

00:14:21 --> 00:14:26

فذروه في صنبلي إلا قليلا مما تأكلون.

00:14:26 --> 00:14:29

Only take out from the shell that what

00:14:29 --> 00:14:32

you're going to consume, meaning what we call

00:14:32 --> 00:14:34

nowadays austerity measures, right?

00:14:35 --> 00:14:38

Austerity is a well-known term, especially since

00:14:38 --> 00:14:40

the credit crunch that took place a few

00:14:40 --> 00:14:41

years ago.

00:14:41 --> 00:14:44

Austerity in Europe, austerity in the U.S.

00:14:44 --> 00:14:44

and so on.

00:14:44 --> 00:14:47

So he's saying to them that for seven

00:14:47 --> 00:14:49

years you're going to get a good crop,

00:14:49 --> 00:14:52

but make sure that you only consume from

00:14:52 --> 00:14:53

that what you need.

00:14:53 --> 00:14:55

The rest you keep it in its shell,

00:14:55 --> 00:14:58

let it get preserved because what's going to

00:14:58 --> 00:15:02

happen is that ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَلِكَ

00:15:02 --> 00:15:03

سَبْعٌ شِدَاتٌ.

00:15:04 --> 00:15:06

Then what's going to happen after that is

00:15:06 --> 00:15:09

you're going to get seven severe years, seven

00:15:09 --> 00:15:12

hard years, meaning you're not going to get

00:15:12 --> 00:15:13

any rain for seven years.

00:15:14 --> 00:15:17

يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَلِكَ سَبْعٌ شِدَاتٌ.

00:15:17 --> 00:15:21

And these seven years will eat what you

00:15:21 --> 00:15:25

have sent forward to them, meaning that the

00:15:25 --> 00:15:29

wording used is as if the years are,

00:15:30 --> 00:15:32

they have a life of their own and

00:15:32 --> 00:15:36

they're consuming the crops that have been preserved

00:15:36 --> 00:15:39

and saved in the seven good years.

00:15:39 --> 00:15:41

But what it means is that in those

00:15:41 --> 00:15:45

seven years you're going to consume the wealth

00:15:45 --> 00:15:48

and the crops and the food and the

00:15:48 --> 00:15:50

wheat and the corn and everything that you've

00:15:50 --> 00:15:54

preserved, you've kept it and those seven years

00:15:54 --> 00:15:57

you're going to utilize that crop that you've

00:15:57 --> 00:15:58

kept.

00:15:59 --> 00:16:02

يَا كُلَّ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا

00:16:02 --> 00:16:03

تُحْسِنُونَ.

00:16:03 --> 00:16:08

Except for that which you have saved, that

00:16:08 --> 00:16:11

will not be consumed by the years, basically

00:16:11 --> 00:16:13

you're going to be able to use it

00:16:13 --> 00:16:14

at that time.

00:16:14 --> 00:16:16

And then what's going to happen, ثُمَّ يَأْتِي

00:16:16 --> 00:16:21

مِن بَعْدِ ذَلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ

00:16:21 --> 00:16:22

يَعْصِرُونَ.

00:16:22 --> 00:16:25

And then what's going to happen, after seven

00:16:25 --> 00:16:28

years of hardship and drought, a year is

00:16:28 --> 00:16:31

going to come in which يُغَاثُ النَّاسُ غَيْف.

00:16:32 --> 00:16:36

غَيْف means a very strong rainfall is going

00:16:36 --> 00:16:38

to come وَفِيهِ يَعْصِرُونَ.

00:16:38 --> 00:16:42

And in this year يَعْصِرُونَ people will squeeze,

00:16:42 --> 00:16:45

meaning squeeze means here that squeeze oil from

00:16:45 --> 00:16:49

the olives, squeeze juice from the fruits, and

00:16:49 --> 00:16:52

basically they will have a lot of crops

00:16:52 --> 00:16:54

and everything after this seven years of hardship.

00:16:54 --> 00:16:57

So this was the dream of the king

00:16:57 --> 00:16:59

and it was interpreted by Yusuf a.s.

00:17:00 --> 00:17:03

and basically this is exactly what happened.

00:17:03 --> 00:17:06

That for seven years they had all of

00:17:06 --> 00:17:08

this good crop and seven years of hardship

00:17:08 --> 00:17:12

and then after that Allah bless them with

00:17:12 --> 00:17:14

rain and then a good crop again.

00:17:14 --> 00:17:17

So this person went back to the king

00:17:17 --> 00:17:20

and he explained this dream to him and

00:17:20 --> 00:17:22

at that point the king said, you know

00:17:22 --> 00:17:24

obviously asking the question where did you get

00:17:24 --> 00:17:27

this interpretation from and when he was told,

00:17:28 --> 00:17:32

the king says وَقَالَ الْمَلِكُ تُونِي بِهِ Bring

00:17:32 --> 00:17:33

this person to me.

00:17:33 --> 00:17:36

This person that you got this interpretation from

00:17:36 --> 00:17:37

bring him to me.

00:17:37 --> 00:17:39

And that's where inshallah we will continue with

00:17:39 --> 00:17:42

next week after that Allah gives us tawfiq

00:17:42 --> 00:17:44

to understand and practice what has been said

00:17:44 --> 00:17:44

and heard.

Share Page