Taimiyyah Zubair – Taleem al Quran 2012 – P30 308A Translation Al-Ikhlas – Al-Naas

Taimiyyah Zubair
Share Page

AI: Summary ©

The transcript describes a disturbing media story involving a woman named Kadeem and a man named Moe who is a doctor. The segment also includes a mention of a woman named Maliki King and a woman named Window.

AI: Summary ©

00:00:02 --> 00:00:04
			Salam aleikum wa rahmatullah wa barakato.
		
00:00:05 --> 00:00:24
			Muhammad who on a Sunday are allowed to sue him Kadeem, Amma Bharath Thoreau the bIllahi min ash
shaytani R rajim Bismillahi Rahmani Raheem. Rubbish rashly Saudi were Sidley Emery. Look Better
melissani of Kahu Cody, Robin as
		
00:00:25 --> 00:00:27
			inshallah we'll begin from salt of Laos.
		
00:00:29 --> 00:00:32
			Translation Bismillah R Rahman r Rahim.
		
00:00:34 --> 00:00:41
			Say who he is. Allahu Allah. A hidden one.
		
00:00:42 --> 00:01:11
			Allahu Allah, a summit the eternal refuge love not yelling he begets one and nor you lead he is
begotten he is born one um and not yet gone. It is law who for him go for one equivalent the heaven
anyone
		
00:01:12 --> 00:01:13
			presentation of these if
		
00:01:16 --> 00:01:17
			this media
		
00:01:34 --> 00:01:35
			Surah don't follow.
		
00:01:36 --> 00:01:37
			Translation
		
00:01:38 --> 00:01:40
			Bismillah al Rahman al Rahim
		
00:01:42 --> 00:01:42
			say
		
00:01:44 --> 00:02:20
			I seek refuge I seek protection. Be Rob be with Rob AlFalah of the daybreak men from shed the evil
man of that witch hunt. He created women and from shed the evil gossiping of darkness either when
work it over spreads wanting and from shut the evil unafraid of those who Lo Fi in
		
00:02:22 --> 00:02:22
			the
		
00:02:23 --> 00:02:33
			woman and from shared the evil has it in an envier either when he said he envied
		
00:02:34 --> 00:02:35
			presentation of these if
		
00:02:38 --> 00:02:38
			this media
		
00:02:45 --> 00:02:47
			tell me
		
00:02:50 --> 00:02:50
			why me?
		
00:02:54 --> 00:02:55
			Why me?
		
00:03:00 --> 00:03:01
			Why me?
		
00:03:02 --> 00:03:05
			We have either hazardous
		
00:03:10 --> 00:03:11
			translation
		
00:03:12 --> 00:03:14
			Bismillah Hawkman
		
00:03:19 --> 00:03:48
			isql refuge, beloved be with Lord, a nurse of the people of the mankind. Maliki King, sovereign, I'm
nurse of the people of the mankind. Either God, a nurse of the people made from shut the evil. l
worse worse. The Whisper l finesse the one who retreats
		
00:03:50 --> 00:04:07
			under the the one who uses whistle he whispers fi in fidelity just a NAS of the people mean from an
Egina the Jain one NASA and the people and the mankind
		
00:04:09 --> 00:04:10
			recitation of these if
		
00:04:13 --> 00:04:14
			this media
		
00:04:29 --> 00:04:30
			shell really was
		
00:04:35 --> 00:04:37
			it was useful