Suhaib Webb – Usul alFiqh Lesson ThirtySix The Eight Causes of Tawil

Suhaib Webb
AI: Summary ©
The "will" meaning in a text is defined by the "will" meaning of a daleel, and the "will" meaning of a daleel with a singular meaning or more than one meaning. The "will" meaning in relation to various issues like the "will" meaning of a daleel, and the "will" meaning of a daleel with a singular meaning or more than one meaning is discussed. The "will" meaning in protecting against the Mun Hariffin is emphasized, and viewers are encouraged to subscribe to their YouTube channel.
AI: Transcript ©
00:00:08 --> 00:00:10

Welcome back to our explanation of Farooq Waqat.

00:00:10 --> 00:00:12

Avi Muhammaduwani, Ar Rahim Allah. Please pay attention

00:00:12 --> 00:00:13

to this because

00:00:14 --> 00:00:16

this is something very important

00:00:17 --> 00:00:18

and I'm going to explain it in a

00:00:18 --> 00:00:20

very simple way. And then in the future,

00:00:20 --> 00:00:22

when I have some time, I'm going to

00:00:22 --> 00:00:24

do it again and give you examples of

00:00:24 --> 00:00:24

each one.

00:00:25 --> 00:00:27

Subhanahu Wa Ta'ala

00:00:34 --> 00:00:35

But the question that you should be thinking

00:00:35 --> 00:00:36

about is

00:00:37 --> 00:00:38

like when does this happen?

00:00:38 --> 00:00:40

Especially when he says

00:00:44 --> 00:00:45

What does that mean?

00:00:46 --> 00:00:48

So that means that in order for the

00:00:48 --> 00:00:49

dahir to become

00:00:49 --> 00:00:51

in order for the implicit,

00:00:51 --> 00:00:54

right, to then be interpreted it has to

00:00:54 --> 00:00:56

be done with a daleel. What is a

00:00:56 --> 00:00:56

daleel?

00:00:57 --> 00:00:59

We talked about this in the beginning of

00:01:07 --> 00:01:09

We talked about that definition of Al Baidawi

00:01:09 --> 00:01:11

to know what is a Dalir. So in

00:01:11 --> 00:01:13

order for me to understand the relationship between

00:01:13 --> 00:01:14

and

00:01:14 --> 00:01:15

then I have to learn about

00:01:18 --> 00:01:18

and

00:01:19 --> 00:01:20

Itlaq,

00:01:20 --> 00:01:21

Taqeed.

00:01:22 --> 00:01:25

Well Taqeed, I have to learn about Has

00:01:25 --> 00:01:28

and I have to learn about Nasir and

00:01:28 --> 00:01:28

Mansur.

00:01:29 --> 00:01:31

I have to learn about Majez and Hafiqah.

00:01:32 --> 00:01:33

I have to learn about

00:01:34 --> 00:01:36

those things that we went through basically early

00:01:36 --> 00:01:36

on

00:01:37 --> 00:01:39

because those are the evidences and these relationships

00:01:39 --> 00:01:41

of text. I have to learn about Asanid,

00:01:42 --> 00:01:44

which which chains of nourishment are strong and

00:01:44 --> 00:01:44

weak.

00:01:45 --> 00:01:48

So basically for me to think about the

00:01:48 --> 00:01:50

relationship between and

00:01:51 --> 00:01:53

between the implicit and the interpreted.

00:01:53 --> 00:01:55

I have to know what are the adila

00:01:55 --> 00:01:57

in Usul and then I have to have

00:01:57 --> 00:01:59

some information about Al Akbar,

00:01:59 --> 00:02:02

about the narrations on behalf of Sayidna Muhammad

00:02:05 --> 00:02:06

and add it to this and we won't

00:02:06 --> 00:02:07

talk about it now

00:02:09 --> 00:02:09

in samatehe

00:02:10 --> 00:02:13

because the stronger meaning is given preference

00:02:13 --> 00:02:15

over a meaning which is not as intense.

00:02:17 --> 00:02:18

But what I want you to think about

00:02:18 --> 00:02:20

is there's this interrelationship

00:02:20 --> 00:02:22

between a and well, I'm not going outside

00:02:22 --> 00:02:25

of the I'm not going outside to something

00:02:25 --> 00:02:27

else. I'm using the for the I'm

00:02:28 --> 00:02:28

using

00:02:29 --> 00:02:30

the to interpret the

00:02:35 --> 00:02:36

It has to be related to what has

00:02:36 --> 00:02:38

been legislated. So what are those relationships

00:02:39 --> 00:02:41

between the and the where we find scholars

00:02:41 --> 00:02:42

differing?

00:02:42 --> 00:02:44

There are 8 of them I wanna mention

00:02:44 --> 00:02:46

to you, which are again, as I keep

00:02:46 --> 00:02:48

mentioning the text because it's so important,

00:02:48 --> 00:02:49

the miftah

00:02:49 --> 00:02:50

of Sheikh,

00:02:51 --> 00:02:51

Sharafuddin,

00:02:53 --> 00:02:54

Sharaf Atil Masani

00:02:56 --> 00:02:58

So let's I'm just gonna mention them. I'm

00:02:58 --> 00:02:59

not gonna give you examples now. In the

00:02:59 --> 00:03:01

future, we'll do that. But just remember this,

00:03:01 --> 00:03:02

these are the 8

00:03:03 --> 00:03:06

kind of reasons or evidences that scholars are

00:03:06 --> 00:03:08

going to be using when they debate over

00:03:08 --> 00:03:09

what's and which

00:03:10 --> 00:03:10

one is acceptable.

00:03:16 --> 00:03:18

What is that Dalil? One of these 8.

00:03:19 --> 00:03:20

The first is

00:03:26 --> 00:03:27

The literal and the figurative.

00:03:28 --> 00:03:30

Some scholars gonna take the literal meaning, some

00:03:30 --> 00:03:31

scholars gonna take the figurative leading meaning. And

00:03:31 --> 00:03:33

we know there's 3 types, right?

00:03:33 --> 00:03:34

Shar'an,

00:03:34 --> 00:03:35

Orphan,

00:03:35 --> 00:03:36

and then,

00:03:37 --> 00:03:37

Wadan.

00:03:38 --> 00:03:39

Right? There's the sharia,

00:03:40 --> 00:03:40

haqripa.

00:03:41 --> 00:03:42

There's the customary,

00:03:42 --> 00:03:44

literal, and then there's related to how the

00:03:44 --> 00:03:45

language is used.

00:03:46 --> 00:03:47

We don't wanna get there now, but just

00:03:47 --> 00:03:48

think about

00:03:49 --> 00:03:52

how incredible our scholarship is. The same people

00:03:52 --> 00:03:54

who lie about Gaza and the Palestinians are

00:03:54 --> 00:03:56

same people who lie about our intellectual tradition.

00:03:57 --> 00:03:58

To the extent

00:03:58 --> 00:04:00

that Muslims themselves have lost

00:04:00 --> 00:04:04

faith and trust in this incredible academic tradition

00:04:04 --> 00:04:05

that was left for us to carry.

00:04:06 --> 00:04:07

So the first is

00:04:11 --> 00:04:13

So some scholars gonna say the literal meaning,

00:04:13 --> 00:04:15

some scholars gonna take the figurative meaning. Example

00:04:15 --> 00:04:16

would be like,

00:04:17 --> 00:04:17

Imam,

00:04:18 --> 00:04:20

Abu Hanifa on the issue of

00:04:23 --> 00:04:24

He says here means,

00:04:25 --> 00:04:26

*.

00:04:26 --> 00:04:29

The majority say no, it means to touch.

00:04:29 --> 00:04:31

This example of Haqqiqah and Majas.

00:04:34 --> 00:04:36

The second I have my notes here, forgive

00:04:36 --> 00:04:37

me, I have not memorized them is

00:04:42 --> 00:04:44

is a word that has one meaning or

00:04:44 --> 00:04:45

does it have 2 meanings

00:04:46 --> 00:04:47

or more? From

00:04:48 --> 00:04:50

So is it carrying a singular meaning

00:04:51 --> 00:04:53

or more than one meaning?

00:04:54 --> 00:04:56

Scholars say it has a singular meaning. And

00:04:56 --> 00:04:57

it go this way. Scholars say that it

00:04:57 --> 00:04:59

has more than one meaning, to go that

00:04:59 --> 00:05:00

way with

00:05:01 --> 00:05:01

the

00:05:02 --> 00:05:04

And here we're gonna see that difference,

00:05:05 --> 00:05:07

amongst the scholars over that issue.

00:05:13 --> 00:05:14

The second,

00:05:19 --> 00:05:21

synonyms versus anonyms.

00:05:22 --> 00:05:24

Does this word have synonyms or not? Other

00:05:24 --> 00:05:26

words that have the same meaning or not?

00:05:27 --> 00:05:29

Scholars gonna differ over that. One's gonna say

00:05:29 --> 00:05:31

it doesn't. One's gonna say it does. One's

00:05:31 --> 00:05:33

gonna take the dahir. One's gonna take the

00:05:33 --> 00:05:33

mawal.

00:05:34 --> 00:05:36

Inshallah, we model for you in the future,

00:05:37 --> 00:05:38

will be easier.

00:05:41 --> 00:05:41

The

00:05:44 --> 00:05:45

4th

00:05:45 --> 00:05:46

So

00:05:46 --> 00:05:48

is there a pronoun here or not?

00:05:49 --> 00:05:51

If there's not a pronoun in the phrase,

00:05:51 --> 00:05:52

then you go with the noun that's mentioned.

00:05:52 --> 00:05:53

But if you say there is a pronoun

00:05:53 --> 00:05:55

there, what does that pronoun go back to?

00:05:55 --> 00:05:57

What is it referring to? So that's gonna

00:05:57 --> 00:05:59

be interpreted based on that. Those who say

00:05:59 --> 00:06:01

no, the noun is mentioned is right in

00:06:01 --> 00:06:03

front of us. They're gonna take that opinion.

00:06:03 --> 00:06:04

Here you see

00:06:06 --> 00:06:06

figurative

00:06:11 --> 00:06:12

literal. One meaning.

00:06:14 --> 00:06:14

Many meanings,

00:06:15 --> 00:06:16

one word.

00:06:18 --> 00:06:19

Synonyms,

00:06:20 --> 00:06:22

no synonyms, now you see something happening.

00:06:24 --> 00:06:26

Make it easy for you. You don't have

00:06:26 --> 00:06:27

the best teacher in the world, but I

00:06:27 --> 00:06:28

try my best because

00:06:28 --> 00:06:30

maybe the problem is me not gonna be

00:06:31 --> 00:06:33

So the next is that, is it's a

00:06:33 --> 00:06:34

noun by itself.

00:06:35 --> 00:06:36

It doesn't need a pronoun.

00:06:38 --> 00:06:40

What's gonna be interpreted now is the pronoun?

00:06:40 --> 00:06:41

Is it there or not?

00:06:43 --> 00:06:44

Is amazing. Right?

00:06:50 --> 00:06:50

The 5th

00:06:54 --> 00:06:56

does is the word being emphasized or not?

00:06:57 --> 00:06:59

The origin is it's not emphasized.

00:07:00 --> 00:07:02

The exception is it's emphasized. Just like the

00:07:02 --> 00:07:05

origin is the literal. The origin is a

00:07:05 --> 00:07:07

singular meaning. The origin is no synonyms.

00:07:08 --> 00:07:08

The origin

00:07:09 --> 00:07:11

here is that the word doesn't have any

00:07:11 --> 00:07:14

emphasis, added emphasis to it. The exception is

00:07:14 --> 00:07:16

that it's being emphasized. So the first is

00:07:16 --> 00:07:17

gonna be the

00:07:18 --> 00:07:20

according to some. The second is going to

00:07:20 --> 00:07:20

be

00:07:21 --> 00:07:22

according to some.

00:07:23 --> 00:07:24

See that? SubhanAllah.

00:07:30 --> 00:07:30

No.

00:07:33 --> 00:07:34

I don't think I have them all written

00:07:34 --> 00:07:36

here, so I may miss one.

00:07:38 --> 00:07:39

The next is

00:07:42 --> 00:07:44

You already know this. The asul is

00:07:45 --> 00:07:45

the

00:07:46 --> 00:07:47

exception is

00:07:50 --> 00:07:51

And finally,

00:07:55 --> 00:07:57

is that the word is

00:07:59 --> 00:08:00

The is that it's gonna be

00:08:01 --> 00:08:04

So pay attention to these 8, I I

00:08:04 --> 00:08:05

think I only mentioned 7,

00:08:06 --> 00:08:08

but let's go through them again. May Allah

00:08:08 --> 00:08:08

give

00:08:09 --> 00:08:09

me and you.

00:08:10 --> 00:08:11

The first is the literal,

00:08:12 --> 00:08:12

the

00:08:13 --> 00:08:13

The

00:08:15 --> 00:08:16

is the figurative.

00:08:18 --> 00:08:19

According to the mind of that person, the

00:08:19 --> 00:08:21

other may say the opposite, but just to

00:08:21 --> 00:08:22

make it easy for you.

00:08:22 --> 00:08:25

The second is that it has one meaning,

00:08:25 --> 00:08:26

the word itself.

00:08:27 --> 00:08:28

So that's the dahir.

00:08:29 --> 00:08:30

The opposite of that is gonna be that

00:08:30 --> 00:08:31

it has more than one meaning.

00:08:35 --> 00:08:37

The third, it has synonyms.

00:08:38 --> 00:08:39

It doesn't have synonyms.

00:08:40 --> 00:08:41

The 4th, no pronoun,

00:08:42 --> 00:08:42

pronoun.

00:08:43 --> 00:08:44

The 5th,

00:08:44 --> 00:08:45

not emphasized,

00:08:46 --> 00:08:47

emphasized.

00:08:49 --> 00:08:50

For example.

00:08:52 --> 00:08:54

The 6th is that it's it's it's

00:08:57 --> 00:08:57

versus

00:08:57 --> 00:08:58

Has.

00:08:59 --> 00:09:02

And then the 7th Itlaq versus Taqid. That

00:09:02 --> 00:09:03

is Motlaq

00:09:03 --> 00:09:05

and the Absar is Muayid.

00:09:06 --> 00:09:07

So alhamdulillah, when we say

00:09:09 --> 00:09:09

is

00:09:11 --> 00:09:13

these is these daleels.

00:09:13 --> 00:09:15

So that this is going to make the

00:09:15 --> 00:09:15

person

00:09:16 --> 00:09:19

disciplined and make them a crafty researcher and

00:09:19 --> 00:09:21

focus. It's not just crazy chaos. These are

00:09:21 --> 00:09:22

the 8

00:09:22 --> 00:09:25

8 parameters that are going to impact the.

00:09:25 --> 00:09:26

Not what I feel, not what I think,

00:09:26 --> 00:09:28

what I'm doing, this is no. No. No.

00:09:28 --> 00:09:30

No. No. No. There's rules for this and

00:09:30 --> 00:09:31

these are the rules. So what I just

00:09:31 --> 00:09:33

gave you is this is the rubric

00:09:33 --> 00:09:36

for the scholar, for the for the for

00:09:36 --> 00:09:37

the who's

00:09:38 --> 00:09:38

looking

00:09:39 --> 00:09:40

at this word. Is it

00:09:42 --> 00:09:43

is it Well, if I say it's based

00:09:43 --> 00:09:45

on what? Then let me look. Is it

00:09:45 --> 00:09:46

one of these 7?

00:09:47 --> 00:09:48

Not just how I feel, not just what

00:09:48 --> 00:09:50

I think. So what you can appreciate from

00:09:50 --> 00:09:50

this is

00:09:51 --> 00:09:53

the danger sometimes. For example, when people say,

00:09:53 --> 00:09:53

you know,

00:09:54 --> 00:09:56

the hour will not start until Islam rise

00:09:56 --> 00:09:58

from the west. Islam rising from the west

00:09:58 --> 00:10:00

means Muslims who became Muslim in America.

00:10:01 --> 00:10:03

How did you go from that

00:10:04 --> 00:10:07

that to this interpretation? What what of these

00:10:07 --> 00:10:07

8

00:10:08 --> 00:10:09

did you use to interpret that?

00:10:10 --> 00:10:13

That's acceptable with those four conditions I mentioned

00:10:13 --> 00:10:13

earlier.

00:10:26 --> 00:10:28

So now you're starting to see, I hope,

00:10:28 --> 00:10:30

where this course is taking us and why

00:10:30 --> 00:10:32

it's a little different maybe than,

00:10:32 --> 00:10:34

other classes you took in the Warakat because

00:10:35 --> 00:10:35

we wanna

00:10:36 --> 00:10:38

train you at Swiss in particular, especially our

00:10:38 --> 00:10:38

students,

00:10:39 --> 00:10:42

to be active jurists, to be engaged in

00:10:42 --> 00:10:44

the law, to be to be

00:10:44 --> 00:10:46

guiding people as best they can according to

00:10:46 --> 00:10:48

the parameters of the Sharia that protect us

00:10:48 --> 00:10:50

from the Mun Hariffin on both sides.

00:10:51 --> 00:10:52

So what did we just talk about? It's

00:10:52 --> 00:10:53

very important. These

00:10:54 --> 00:10:55

conditions

00:10:56 --> 00:10:56

of tawil.

00:10:57 --> 00:11:00

These parameters of tawil, may Allah

00:11:00 --> 00:11:02

bless us. We have some more to talk

00:11:02 --> 00:11:05

about in the future about alzahir and well,

00:11:05 --> 00:11:06

I hope now you can see

00:11:06 --> 00:11:08

why it says it's very important. If you

00:11:08 --> 00:11:10

like this, please hit that like button and

00:11:10 --> 00:11:13

let other people know I'm so shadowbanned

00:11:14 --> 00:11:16

on all social media platforms. SubhanAllah, it's incredible.

00:11:17 --> 00:11:19

So any assistance you give in amplifying is

00:11:19 --> 00:11:19

appreciated.

Share Page