Mustafa Khattab – He translated the entire Quran into clear English

Mustafa Khattab
Share Page

AI: Summary ©

The Quran is a clear language for everyone, including Muslims. The process of translating the Quran into English takes a year, but the team of around 100 people helped with word choice. The key to translating the Quran is to read it in a good way and use it for understanding the message. The title of the Quran provides guidance on living a decent life based on it, and the importance of understanding the language and finding a good translator is emphasized. The use of translation in schools is also emphasized, and the importance of reading in a good way for students is emphasized.

AI: Summary ©

00:00:00 --> 00:00:01
			Allah states in the Quran.
		
00:00:21 --> 00:00:24
			Certainly, we've made it a Quran in Arabic,
		
00:00:24 --> 00:00:27
			so perhaps you will understand. Yet considering a
		
00:00:27 --> 00:00:29
			large portion of the world doesn't speak Arabic,
		
00:00:30 --> 00:00:31
			how can we share the message of Allah
		
00:00:31 --> 00:00:33
			to the masses in a way that they
		
00:00:33 --> 00:00:34
			not only understand,
		
00:00:35 --> 00:00:36
			but feel its impact?
		
00:00:37 --> 00:00:39
			Today, we're joined with doctor Mustafa Khattab,
		
00:00:40 --> 00:00:42
			translator of the Clear Quran
		
00:00:42 --> 00:00:45
			and author of the Clear Quranic Dictionary, and
		
00:00:45 --> 00:00:47
			also the Clear Quran for Kids.
		
00:00:47 --> 00:00:49
			Why and how did he come up with
		
00:00:49 --> 00:00:51
			one of the world's leading English translations of
		
00:00:51 --> 00:00:52
			the Quran?
		
00:00:53 --> 00:00:54
			Let's find out.
		
00:00:59 --> 00:01:02
			And one time he was challenged by a
		
00:01:02 --> 00:01:04
			Muslim. So the Muslim told him, have you
		
00:01:04 --> 00:01:06
			ever read the Quran, you and your wife?
		
00:01:06 --> 00:01:09
			And the man said, no. So he said
		
00:01:09 --> 00:01:11
			he received a copy of the clear Quran.
		
00:01:12 --> 00:01:13
			He read it. So by the time he
		
00:01:13 --> 00:01:15
			finished, he and his wife, he accepted Islam,
		
00:01:15 --> 00:01:17
			and now they are working in dawah.
		
00:01:18 --> 00:01:20
			But before we begin the podcast, don't forget
		
00:01:20 --> 00:01:22
			to like, subscribe, and hit the bell for
		
00:01:22 --> 00:01:22
			notifications.
		
00:01:28 --> 00:01:29
			How are you today? How are you today,
		
00:01:29 --> 00:01:30
			chef?
		
00:01:32 --> 00:01:34
			It's so great to have you here with
		
00:01:34 --> 00:01:35
			us today. And I'm also joined with my
		
00:01:35 --> 00:01:38
			brother, Mochlis, from a previous podcast. You may
		
00:01:38 --> 00:01:40
			remember him. A student and teacher of the
		
00:01:40 --> 00:01:43
			Arabic language. Masha'Allah. How are you today, Mukhles?
		
00:01:46 --> 00:01:49
			Sheikh, let's just get straight into it. Yes.
		
00:01:49 --> 00:01:51
			What's the story behind why
		
00:01:51 --> 00:01:53
			you decided to go out and embark on
		
00:01:53 --> 00:01:54
			the, I guess, the momentous
		
00:01:55 --> 00:01:57
			task of translating the Quran into English?
		
00:01:58 --> 00:02:01
			So I studied at Al Azhar, in Egypt
		
00:02:01 --> 00:02:03
			from the age of 7
		
00:02:03 --> 00:02:05
			all the way to bachelor's
		
00:02:05 --> 00:02:08
			in Islamic Studies in English and Translation,
		
00:02:08 --> 00:02:11
			and also master's and also PhD.
		
00:02:11 --> 00:02:12
			So
		
00:02:13 --> 00:02:15
			this is kind of my field as an
		
00:02:15 --> 00:02:17
			insider into Islamic translations.
		
00:02:18 --> 00:02:20
			So I moved to North America back in
		
00:02:20 --> 00:02:21
			2007,
		
00:02:22 --> 00:02:24
			and for the last 14, 15 years, I've
		
00:02:24 --> 00:02:26
			been in the field of Dua.
		
00:02:26 --> 00:02:28
			So I used to give out copies of
		
00:02:28 --> 00:02:28
			the Quran,
		
00:02:29 --> 00:02:31
			and as we say in English, we used
		
00:02:31 --> 00:02:33
			to give it with a pinch of salt
		
00:02:33 --> 00:02:35
			because you were not totally satisfied
		
00:02:36 --> 00:02:38
			with the copies of the Quran, the translations
		
00:02:38 --> 00:02:40
			that you were giving out. SubhanAllah. And I
		
00:02:40 --> 00:02:41
			think,
		
00:02:41 --> 00:02:43
			what eventually triggered,
		
00:02:44 --> 00:02:45
			this project
		
00:02:46 --> 00:02:47
			was in 2013.
		
00:02:48 --> 00:02:49
			I was in Toronto,
		
00:02:50 --> 00:02:52
			downtown. I was a visiting imam here. So
		
00:02:52 --> 00:02:54
			it was a Friday. I was going from
		
00:02:54 --> 00:02:55
			the Masjid
		
00:02:55 --> 00:02:57
			to the hotel room
		
00:02:58 --> 00:03:00
			and the driver that day was not Muslim.
		
00:03:00 --> 00:03:02
			So while I was sitting in in the
		
00:03:02 --> 00:03:04
			back, he said that, you know,
		
00:03:05 --> 00:03:08
			Muslims are good people but Islam sucks. Oh,
		
00:03:08 --> 00:03:10
			no. And I said, dude, why? He said,
		
00:03:10 --> 00:03:12
			because your book, the Quran, calls me an
		
00:03:12 --> 00:03:13
			animal.
		
00:03:14 --> 00:03:15
			And I said, dude, what are you talking
		
00:03:15 --> 00:03:16
			about?
		
00:03:16 --> 00:03:18
			I'm Hafid, I know the whole Quran by
		
00:03:18 --> 00:03:20
			heart and it doesn't say this anywhere. And
		
00:03:20 --> 00:03:22
			he says, no, this is what his translation,
		
00:03:23 --> 00:03:23
			says.
		
00:03:24 --> 00:03:27
			So that night I checked, there's this website
		
00:03:27 --> 00:03:28
			called Islam Awakened
		
00:03:29 --> 00:03:31
			and back then they had about
		
00:03:31 --> 00:03:33
			40, 45 different translations
		
00:03:33 --> 00:03:36
			for each Ayah of the Quran. So I
		
00:03:36 --> 00:03:36
			checked
		
00:03:37 --> 00:03:39
			and the man was right. So some translations,
		
00:03:40 --> 00:03:42
			and of course he cited Ayah
		
00:03:42 --> 00:03:46
			855, Surah Amfal in Nasharat Dawab Bin Dallahi
		
00:03:46 --> 00:03:46
			laveenakafru.
		
00:03:47 --> 00:03:49
			So the worst of all Dawab are those
		
00:03:49 --> 00:03:50
			who are disbelievers.
		
00:03:51 --> 00:03:51
			So
		
00:03:51 --> 00:03:54
			I said, SubhanAllah, the word dabbayin arabi is
		
00:03:54 --> 00:03:56
			very general, but many of those translations,
		
00:03:56 --> 00:03:59
			they say either animal or beast.
		
00:03:59 --> 00:04:01
			So I said, you know, that's it for
		
00:04:01 --> 00:04:01
			me. Tonight,
		
00:04:02 --> 00:04:04
			I'm going to start translating the Quran
		
00:04:05 --> 00:04:07
			and of course I was aware of some
		
00:04:07 --> 00:04:08
			of, you know, mistranslations
		
00:04:08 --> 00:04:10
			and misconceptions about the Quran,
		
00:04:11 --> 00:04:13
			you know, and and those mistranslations
		
00:04:13 --> 00:04:16
			have been used against us. When we go,
		
00:04:16 --> 00:04:18
			you know, downtown to do street dawah, you
		
00:04:18 --> 00:04:21
			know, missionaries would come and they have, you
		
00:04:21 --> 00:04:23
			know, some of of those old translations of
		
00:04:23 --> 00:04:25
			the Quran and they use them against us.
		
00:04:26 --> 00:04:28
			Y'all look there's a mistake here. There's a
		
00:04:28 --> 00:04:30
			contradiction here. And I tell them that this
		
00:04:30 --> 00:04:32
			is not the Quran. This is just a
		
00:04:32 --> 00:04:34
			translation of the Quran. So I I guess
		
00:04:34 --> 00:04:37
			this is what, you know, started this whole
		
00:04:37 --> 00:04:39
			process, back in 2013,
		
00:04:39 --> 00:04:40
			Alhamdulillah.
		
00:04:40 --> 00:04:42
			And I'm happy I I made
		
00:04:42 --> 00:04:44
			this decision that night,
		
00:04:44 --> 00:04:45
			Alhamdulillah.
		
00:04:45 --> 00:04:46
			Masha'allah.
		
00:04:46 --> 00:04:48
			What what what was the process in in
		
00:04:48 --> 00:04:51
			coming up with translation? Obviously, it's quite a,
		
00:04:51 --> 00:04:52
			you know, massive task. So how would you
		
00:04:52 --> 00:04:55
			actually go through and, come up with that
		
00:04:55 --> 00:04:56
			translation?
		
00:04:57 --> 00:04:58
			Yeah. The way I did it,
		
00:05:00 --> 00:05:02
			I said to myself and and my team
		
00:05:02 --> 00:05:03
			that
		
00:05:03 --> 00:05:04
			Allah says in the Quran,
		
00:05:06 --> 00:05:07
			We made the Quran easy.
		
00:05:08 --> 00:05:10
			But many of those translations, especially the old
		
00:05:10 --> 00:05:11
			ones,
		
00:05:11 --> 00:05:13
			they use, you know, thou and all that
		
00:05:13 --> 00:05:15
			stuff and all English and they make it
		
00:05:15 --> 00:05:16
			extremely difficult.
		
00:05:17 --> 00:05:19
			So much so that, subhanAllah, back in 2016,
		
00:05:20 --> 00:05:23
			we have a big conference here in, in
		
00:05:23 --> 00:05:25
			Toronto. It's an annual thing in December.
		
00:05:25 --> 00:05:29
			And this, publisher from a country in Southeast
		
00:05:29 --> 00:05:31
			Asia, he came with a copy of the
		
00:05:31 --> 00:05:33
			Quran and he said this is a project
		
00:05:33 --> 00:05:35
			that he was working on and it's for
		
00:05:35 --> 00:05:35
			kids.
		
00:05:36 --> 00:05:38
			I said, okay. Let me see. And I
		
00:05:38 --> 00:05:41
			opened the book. Masha'Allah. I like the the
		
00:05:41 --> 00:05:41
			butterflies
		
00:05:42 --> 00:05:43
			and the colors and
		
00:05:43 --> 00:05:46
			but the translation was none other than Yousef
		
00:05:46 --> 00:05:48
			Ali from 1934.
		
00:05:49 --> 00:05:51
			Wow. And I said, dude, this is like
		
00:05:51 --> 00:05:51
			crazy.
		
00:05:52 --> 00:05:55
			All the all the English complicated archaic style,
		
00:05:55 --> 00:05:57
			and I told him even college graduates here
		
00:05:57 --> 00:05:58
			in Canada,
		
00:05:59 --> 00:06:01
			they can't understand some of the structures and
		
00:06:01 --> 00:06:02
			some of the words in the translation.
		
00:06:03 --> 00:06:05
			So I don't understand why do we complicate
		
00:06:05 --> 00:06:06
			things too much.
		
00:06:06 --> 00:06:09
			Right? So the standard we set that the
		
00:06:09 --> 00:06:11
			translation, Insha'Allah, will be clear,
		
00:06:12 --> 00:06:12
			accurate,
		
00:06:13 --> 00:06:13
			fluid,
		
00:06:14 --> 00:06:15
			and and,
		
00:06:16 --> 00:06:19
			so it will be relatable and accessible. So
		
00:06:19 --> 00:06:21
			these were the standards that we set.
		
00:06:21 --> 00:06:23
			So the way I did it, I started
		
00:06:23 --> 00:06:25
			with the translation. I started by myself
		
00:06:25 --> 00:06:28
			and it took me initially 1 year to
		
00:06:28 --> 00:06:30
			finish the whole Quran. So I translated
		
00:06:30 --> 00:06:33
			1 page, 2 sides every single day,
		
00:06:33 --> 00:06:35
			in 2014.
		
00:06:35 --> 00:06:38
			Whether it was Eid, whether it was Ramadan,
		
00:06:38 --> 00:06:40
			if I was sick, if I was traveling,
		
00:06:40 --> 00:06:43
			I had to translate one page with the
		
00:06:43 --> 00:06:44
			help of Allah.
		
00:06:44 --> 00:06:46
			Then after I finished,
		
00:06:47 --> 00:06:49
			so I put together a team of about
		
00:06:49 --> 00:06:50
			a 100 people,
		
00:06:52 --> 00:06:53
			brothers and sisters,
		
00:06:53 --> 00:06:55
			old, young, high school students
		
00:06:56 --> 00:06:58
			And we have 3 non Muslims in in
		
00:06:58 --> 00:06:59
			the team,
		
00:06:59 --> 00:07:01
			to help with the word choice. But we
		
00:07:01 --> 00:07:03
			made sure with the Imams and the editors
		
00:07:03 --> 00:07:05
			that the meanings are correct,
		
00:07:05 --> 00:07:08
			but this project, the clear Quran is for
		
00:07:08 --> 00:07:10
			everyone including the Muslims, of course, for Dua.
		
00:07:11 --> 00:07:12
			So they would tell us, you know, this
		
00:07:12 --> 00:07:15
			word is not clear. This concept is difficult.
		
00:07:15 --> 00:07:17
			Put a footnote and so on and so
		
00:07:17 --> 00:07:19
			forth. And Alhamdulillah by the time we finished,
		
00:07:20 --> 00:07:22
			2 of the 3 non Muslims accepted Islam.
		
00:07:24 --> 00:07:26
			And every every time there's a new edition,
		
00:07:27 --> 00:07:30
			so far in the last, Alhamdulillah, 6 years,
		
00:07:30 --> 00:07:34
			we have published several editions in English only,
		
00:07:34 --> 00:07:35
			in Arabic for kids and so on and
		
00:07:35 --> 00:07:36
			so forth. Every time,
		
00:07:37 --> 00:07:39
			every single time we produce a new edition,
		
00:07:40 --> 00:07:41
			I go through the translation,
		
00:07:42 --> 00:07:44
			I receive feedback from the people, and we
		
00:07:44 --> 00:07:47
			try to refine the work because this is
		
00:07:47 --> 00:07:48
			just a humble human effort
		
00:07:49 --> 00:07:50
			to explain the divine.
		
00:07:51 --> 00:07:54
			And just to say upfront that no translation
		
00:07:54 --> 00:07:54
			is perfect.
		
00:07:55 --> 00:07:56
			The only perfect thing
		
00:07:57 --> 00:07:58
			is the Quran and Arbi, but this is
		
00:07:58 --> 00:08:01
			just a human effort to explain the divine.
		
00:08:01 --> 00:08:02
			And this is why we need to keep
		
00:08:02 --> 00:08:05
			refining it and editing it to make sure
		
00:08:05 --> 00:08:06
			to make sure that it's accurate and it's
		
00:08:06 --> 00:08:07
			accessible.
		
00:08:08 --> 00:08:11
			And sorry. And just, alongside that, did you
		
00:08:11 --> 00:08:13
			have any references that you use like, you
		
00:08:13 --> 00:08:15
			know, books of tafsir or did you rely
		
00:08:15 --> 00:08:17
			on other existing translations?
		
00:08:18 --> 00:08:21
			Yeah. Of course. You cannot translate the Quran
		
00:08:22 --> 00:08:24
			without referring back to all the previous translations.
		
00:08:24 --> 00:08:27
			So you have to check Yusuf Ali, Pickthor,
		
00:08:27 --> 00:08:28
			Sahih International,
		
00:08:29 --> 00:08:31
			Ahmed Zakir Hammad, Abdul Kalim. You have to
		
00:08:31 --> 00:08:34
			study them. And Alhamdulillah, I went through almost
		
00:08:34 --> 00:08:35
			all of them,
		
00:08:36 --> 00:08:37
			and I studied tafsirs.
		
00:08:37 --> 00:08:40
			And I listed, many of them, at the
		
00:08:40 --> 00:08:42
			end of the book. We have like
		
00:08:42 --> 00:08:44
			40 of them at the end of the
		
00:08:44 --> 00:08:45
			Arabic and English edition
		
00:08:46 --> 00:08:50
			from old tafsirs like Ibn Kathir, Qutubi, Tabari,
		
00:08:50 --> 00:08:51
			Nasafi,
		
00:08:51 --> 00:08:52
			Zamakhshari,
		
00:08:52 --> 00:08:55
			and Tashaf, and modern ones like the ones
		
00:08:55 --> 00:08:57
			that have been adopted by Allah Azar in
		
00:08:57 --> 00:08:57
			Egypt,
		
00:08:58 --> 00:09:01
			the one in Saudi and Kuwait and, and
		
00:09:01 --> 00:09:02
			many other ones.
		
00:09:02 --> 00:09:05
			So, basically, I consulted these different translations and
		
00:09:05 --> 00:09:06
			these different tafasir
		
00:09:07 --> 00:09:09
			to make sure that I chose,
		
00:09:09 --> 00:09:12
			the the most accurate meaning,
		
00:09:12 --> 00:09:15
			and I presented it in the most accessible
		
00:09:15 --> 00:09:15
			way.
		
00:09:16 --> 00:09:18
			Was there any particular resource that you relied
		
00:09:18 --> 00:09:20
			on on extra, particularly, let's say, to help
		
00:09:20 --> 00:09:21
			you make a choice? Let's say there were
		
00:09:21 --> 00:09:22
			multiple
		
00:09:22 --> 00:09:24
			opinions that were offered and, you know, you
		
00:09:24 --> 00:09:26
			needed to weigh up those decisions.
		
00:09:27 --> 00:09:28
			Usually,
		
00:09:28 --> 00:09:30
			Tabari because Tabari
		
00:09:30 --> 00:09:31
			gives you the different
		
00:09:32 --> 00:09:32
			opinions
		
00:09:33 --> 00:09:36
			on each ayah or whenever there's a difference
		
00:09:36 --> 00:09:39
			opinion regarding 1 ayah or one word. And
		
00:09:39 --> 00:09:42
			there's also the tafsir by doctor Sayyid Tawhid.
		
00:09:42 --> 00:09:44
			He used to be the the grand Mufti,
		
00:09:44 --> 00:09:46
			and sheikh ul Azhar of Egypt.
		
00:09:47 --> 00:09:50
			So what makes them different from other, Mufasirun
		
00:09:50 --> 00:09:52
			is that they give you the different,
		
00:09:53 --> 00:09:55
			opinions or options and they,
		
00:09:56 --> 00:09:59
			they give you their choice at the end,
		
00:09:59 --> 00:10:01
			That this is the best meaning, this is
		
00:10:01 --> 00:10:04
			the strongest opinion because of 1, 2, 3.
		
00:10:04 --> 00:10:06
			And I used to rely a lot on
		
00:10:06 --> 00:10:09
			their, preferences and choices. Sorry to stop the
		
00:10:09 --> 00:10:12
			discussion. But if you enjoy what you're watching
		
00:10:12 --> 00:10:14
			and would love to see more like this,
		
00:10:14 --> 00:10:16
			please head over to our website at www.onepathnetwork.com
		
00:10:19 --> 00:10:21
			and consider contributing. Whatever you can give would
		
00:10:21 --> 00:10:23
			be greatly appreciated.
		
00:10:23 --> 00:10:25
			JazakAllah Khayron, and let's get back to the
		
00:10:25 --> 00:10:28
			discussion. Sheikh, throughout the course of this translation
		
00:10:29 --> 00:10:32
			journey, were there any moments that, I guess,
		
00:10:32 --> 00:10:32
			stood out to
		
00:10:33 --> 00:10:36
			you? That were just like, this is like
		
00:10:36 --> 00:10:39
			an incredible experience, like, while you're translating the
		
00:10:39 --> 00:10:39
			Quran.
		
00:10:40 --> 00:10:41
			Well, I think what
		
00:10:43 --> 00:10:45
			hit me the most is the consistency of
		
00:10:45 --> 00:10:46
			the Quran.
		
00:10:46 --> 00:10:48
			You know, the stories are repeated. The story
		
00:10:48 --> 00:10:51
			of Musa alayhi salaam, Ibrahim alayhi salaam,
		
00:10:52 --> 00:10:54
			and so on and so forth. The perfect
		
00:10:54 --> 00:10:56
			consistency of the Quran is what stood out
		
00:10:56 --> 00:10:57
			for me, you know.
		
00:10:58 --> 00:11:00
			I I have always been a student of
		
00:11:00 --> 00:11:01
			the Quran, but this is the,
		
00:11:02 --> 00:11:04
			this is the time when I really was
		
00:11:04 --> 00:11:07
			immersed in the tafsirs and the translations of
		
00:11:07 --> 00:11:09
			the Quran. So the consistency
		
00:11:09 --> 00:11:11
			and the beauty of the Arabic language,
		
00:11:12 --> 00:11:13
			you know, so,
		
00:11:14 --> 00:11:17
			just a little bit, you know. So subhanAllah,
		
00:11:17 --> 00:11:19
			the Arabic language is so rich.
		
00:11:20 --> 00:11:21
			So according to,
		
00:11:22 --> 00:11:23
			some of the grammarians
		
00:11:24 --> 00:11:26
			of Arabic, the scholars of Arabic,
		
00:11:26 --> 00:11:28
			Arabic has more than 12,000,000
		
00:11:28 --> 00:11:28
			words.
		
00:11:29 --> 00:11:31
			That's 25 times
		
00:11:31 --> 00:11:33
			the number of words in the English language.
		
00:11:34 --> 00:11:37
			So sometimes we have concepts and structures in
		
00:11:37 --> 00:11:39
			the Quran, in Arabic that cannot be translated
		
00:11:39 --> 00:11:40
			into English.
		
00:11:41 --> 00:11:43
			In the Arabic language, we have more than
		
00:11:43 --> 00:11:44
			a 1,000 words for lion.
		
00:11:45 --> 00:11:48
			You have so many different levels of friendship,
		
00:11:48 --> 00:11:49
			love,
		
00:11:49 --> 00:11:52
			sleep, enmity, and so on and so forth.
		
00:11:52 --> 00:11:55
			But the English language is is like miskeen,
		
00:11:55 --> 00:11:55
			is limited.
		
00:11:56 --> 00:11:58
			And this is why many of those nights
		
00:11:58 --> 00:12:00
			when I was translating the Quran and I
		
00:12:00 --> 00:12:02
			used to break my head over some of
		
00:12:02 --> 00:12:02
			those concepts
		
00:12:03 --> 00:12:05
			because we don't have an equivalence in the
		
00:12:05 --> 00:12:06
			English language.
		
00:12:07 --> 00:12:09
			So SubhanAllah, I was working and there are
		
00:12:09 --> 00:12:12
			some Ayat that took me like a whole
		
00:12:12 --> 00:12:15
			week to translate 1 Ayah, you know. Yes,
		
00:12:15 --> 00:12:16
			I did the initial translation,
		
00:12:17 --> 00:12:19
			but to be fully satisfied with an Ayah,
		
00:12:19 --> 00:12:22
			sometimes it took longer than that, you know.
		
00:12:22 --> 00:12:24
			Like this particular ayah in Surah
		
00:12:29 --> 00:12:30
			It talks about
		
00:12:30 --> 00:12:33
			but the ayah is so powerful in Arabic
		
00:12:33 --> 00:12:35
			and, you know, in English,
		
00:12:36 --> 00:12:38
			when you compare the English to the Arabic,
		
00:12:38 --> 00:12:40
			the Arabic the English is so lame and
		
00:12:40 --> 00:12:41
			and so,
		
00:12:41 --> 00:12:42
			and so limited.
		
00:12:43 --> 00:12:45
			Also some of the words in in Arabic
		
00:12:46 --> 00:12:46
			like the word
		
00:12:50 --> 00:12:52
			in the Quran. So when Ibrahim hit
		
00:12:53 --> 00:12:56
			the idols, the statues with his with his
		
00:12:56 --> 00:12:57
			yameen.
		
00:12:57 --> 00:13:00
			So the scholars of tafsir, they have 7
		
00:13:00 --> 00:13:02
			different meanings for the word yameen.
		
00:13:03 --> 00:13:05
			So it could mean that he smashed them
		
00:13:05 --> 00:13:07
			with his right hand, Yamin,
		
00:13:08 --> 00:13:10
			or he smashed them with all of his
		
00:13:10 --> 00:13:12
			might and power, Yamin,
		
00:13:12 --> 00:13:14
			or he smashed them with the oath that
		
00:13:14 --> 00:13:16
			he took when he said, by Allah, I'm
		
00:13:16 --> 00:13:18
			going to smash you. So the word yameen
		
00:13:18 --> 00:13:21
			means an oath. Seven different meanings and all
		
00:13:21 --> 00:13:23
			of them are acceptable here in this context.
		
00:13:24 --> 00:13:25
			How are you gonna do it with this?
		
00:13:25 --> 00:13:27
			You know, how are you going to deal
		
00:13:27 --> 00:13:29
			with this in English? You are going to
		
00:13:29 --> 00:13:30
			just stick to one meaning
		
00:13:31 --> 00:13:33
			and maybe you can list some of them
		
00:13:33 --> 00:13:34
			in the footnote.
		
00:13:34 --> 00:13:36
			So English is limited but the Arabic is
		
00:13:36 --> 00:13:38
			so rich. And this is one of the
		
00:13:38 --> 00:13:41
			many challenges that people face when they translate
		
00:13:41 --> 00:13:41
			the Quran.
		
00:13:43 --> 00:13:45
			You mentioned that the beginning of the journey
		
00:13:45 --> 00:13:47
			or one of the inspirations for starting the
		
00:13:47 --> 00:13:48
			translation
		
00:13:48 --> 00:13:51
			process was, was Dawah and, you know, tried
		
00:13:51 --> 00:13:53
			to convey convey the the message of the
		
00:13:53 --> 00:13:56
			Quran to to non Muslims in in a
		
00:13:56 --> 00:13:57
			correct way and to clear misconceptions.
		
00:13:59 --> 00:14:00
			How how do you believe that we as
		
00:14:00 --> 00:14:02
			Muslims should
		
00:14:02 --> 00:14:02
			encapsulate
		
00:14:03 --> 00:14:05
			or convey the impact of the Quran? Because
		
00:14:05 --> 00:14:07
			we know that the impact of the Quran,
		
00:14:07 --> 00:14:09
			for example, in the time of the prophet
		
00:14:10 --> 00:14:11
			when they read Surat Najm, you know, we
		
00:14:11 --> 00:14:14
			had the the the the polytheists, the disbelievers,
		
00:14:14 --> 00:14:16
			the people against the prophet sallallahu alaihi wa
		
00:14:16 --> 00:14:19
			sallam prostrating right at the end. So True.
		
00:14:19 --> 00:14:21
			That was because of the connection to the
		
00:14:21 --> 00:14:24
			Quran and the the the understanding of of
		
00:14:24 --> 00:14:26
			the words. But when, you know, we're in
		
00:14:26 --> 00:14:28
			the west and we're trying to convey the
		
00:14:28 --> 00:14:30
			message, to people that don't understand Arabic, the
		
00:14:30 --> 00:14:31
			people that,
		
00:14:32 --> 00:14:34
			don't have the access to to to the
		
00:14:34 --> 00:14:36
			Quran in an original way, how do you
		
00:14:36 --> 00:14:38
			believe we can encapsulate that impact?
		
00:14:39 --> 00:14:40
			So
		
00:14:41 --> 00:14:42
			we believe in the inimitability
		
00:14:43 --> 00:14:45
			of the Quran that you cannot copy the
		
00:14:45 --> 00:14:48
			style, the eloquence, the power, the beauty of
		
00:14:48 --> 00:14:50
			the Quran in Arabic.
		
00:14:50 --> 00:14:53
			However, we also believe in the universality
		
00:14:54 --> 00:14:56
			of the message of Islam and the message
		
00:14:56 --> 00:14:57
			of the Quran.
		
00:14:58 --> 00:14:59
			Only 15%
		
00:15:00 --> 00:15:03
			of Muslims can understand the Quran in Arabic,
		
00:15:03 --> 00:15:03
			85%
		
00:15:04 --> 00:15:05
			they don't speak Arabic
		
00:15:05 --> 00:15:07
			and the great majority of people
		
00:15:08 --> 00:15:10
			on the planet, they don't speak the Arabic
		
00:15:10 --> 00:15:11
			language.
		
00:15:12 --> 00:15:14
			Some some say, you know, everybody has to
		
00:15:14 --> 00:15:16
			learn Arabic and this and but this is
		
00:15:16 --> 00:15:18
			not practical and this is not realistic.
		
00:15:19 --> 00:15:21
			So we have to convey the message of
		
00:15:21 --> 00:15:21
			Islam,
		
00:15:22 --> 00:15:25
			the message of the Quran in translation. And
		
00:15:25 --> 00:15:27
			SubhanAllah, back then when the prophet salallahu alaihi
		
00:15:27 --> 00:15:30
			wasalam, he was communicating with the rulers and
		
00:15:30 --> 00:15:33
			the kings of his time and he sent
		
00:15:33 --> 00:15:36
			letters to Kisra and Qaisar and Najashi and
		
00:15:36 --> 00:15:39
			this and that, He made sure that he
		
00:15:39 --> 00:15:40
			chose a Sahabi
		
00:15:40 --> 00:15:43
			who could understand the language of that king
		
00:15:43 --> 00:15:44
			or that ruler.
		
00:15:44 --> 00:15:47
			And some of those letters, they had ayaat
		
00:15:47 --> 00:15:48
			from the Quran.
		
00:15:48 --> 00:15:52
			And those messengers that were sent, they actually
		
00:15:52 --> 00:15:53
			translated those ayat
		
00:15:54 --> 00:15:56
			in English. Not in English but in the
		
00:15:56 --> 00:15:58
			languages of those people.
		
00:15:58 --> 00:16:01
			Jafar ibn Abi Talib, he was a relative
		
00:16:01 --> 00:16:02
			of the prophet sallallahu alaihi wasallam when he
		
00:16:02 --> 00:16:04
			was in Habashid Abyssinia,
		
00:16:05 --> 00:16:06
			when he recited Surah,
		
00:16:06 --> 00:16:09
			Mariam Tu An Najashi, the Negus of Ethiopia,
		
00:16:10 --> 00:16:10
			he translated
		
00:16:11 --> 00:16:14
			the Ayat into the language of the king.
		
00:16:15 --> 00:16:17
			Because otherwise, if he just recited the words
		
00:16:17 --> 00:16:19
			in Arabic and the king couldn't understand,
		
00:16:19 --> 00:16:20
			the message
		
00:16:20 --> 00:16:22
			was not delivered.
		
00:16:22 --> 00:16:23
			So we have to,
		
00:16:24 --> 00:16:26
			to be able to communicate the message of
		
00:16:26 --> 00:16:27
			of Islam
		
00:16:28 --> 00:16:30
			in a way that people can understand.
		
00:16:31 --> 00:16:32
			And and again,
		
00:16:32 --> 00:16:34
			this should be motivated by the belief that
		
00:16:34 --> 00:16:37
			this is the final message and this is
		
00:16:37 --> 00:16:40
			a universal revelation for everyone. So it should
		
00:16:40 --> 00:16:41
			be accessible to,
		
00:16:42 --> 00:16:44
			to the global audience through the medium of
		
00:16:44 --> 00:16:44
			translation.
		
00:16:45 --> 00:16:47
			Subhanallah, Sheikh. That's that's actually very powerful. And
		
00:16:47 --> 00:16:50
			I guess the timing of your translation
		
00:16:51 --> 00:16:53
			occurred during a time of, I guess, heightened
		
00:16:53 --> 00:16:54
			Islamophobia,
		
00:16:55 --> 00:16:57
			heightened, I guess, Muslim hate. You know, we
		
00:16:57 --> 00:17:00
			had Donald Trump in his presidency saying stuff
		
00:17:00 --> 00:17:02
			like Islam hates us. And as you mentioned
		
00:17:02 --> 00:17:03
			at the start,
		
00:17:03 --> 00:17:05
			non Muslims would pick up the Quran and
		
00:17:05 --> 00:17:07
			say, hey, it's calling us animals.
		
00:17:07 --> 00:17:09
			Another common misconception,
		
00:17:09 --> 00:17:12
			the Quran cause us to fight disbelievers wherever
		
00:17:12 --> 00:17:13
			they are,
		
00:17:13 --> 00:17:16
			kill non muslims wherever they are. Now you're
		
00:17:16 --> 00:17:18
			going out to translate this Quran, and as
		
00:17:18 --> 00:17:20
			you mentioned at the start, one of your
		
00:17:20 --> 00:17:22
			intentions was to make sure that the non
		
00:17:22 --> 00:17:24
			muslim could understand it. Were there any, I
		
00:17:24 --> 00:17:25
			guess, methods
		
00:17:26 --> 00:17:29
			that you, I guess, imposed while translating the
		
00:17:29 --> 00:17:32
			Quran to make sure that certain people won't
		
00:17:32 --> 00:17:33
			be able to mistranslate,
		
00:17:33 --> 00:17:34
			misinterpret,
		
00:17:35 --> 00:17:36
			or I guess,
		
00:17:36 --> 00:17:37
			misconstrue
		
00:17:38 --> 00:17:38
			the Quran?
		
00:17:40 --> 00:17:42
			Yes. So number 1, we made sure that
		
00:17:42 --> 00:17:43
			we provided
		
00:17:43 --> 00:17:46
			Surah introductions to give you the historical context.
		
00:17:46 --> 00:17:48
			Mhmm. We also put footnotes.
		
00:17:49 --> 00:17:52
			And I also grouped Ayah together and gave
		
00:17:52 --> 00:17:55
			them titles based on a theme. Wow. So
		
00:17:55 --> 00:17:56
			this ayat
		
00:17:56 --> 00:17:59
			that triggered this translation, 855, Inasha'Allah
		
00:18:01 --> 00:18:03
			If you go to the translation,
		
00:18:03 --> 00:18:05
			you'll see this passage,
		
00:18:06 --> 00:18:08
			all the, the ayat that are relevant to
		
00:18:08 --> 00:18:10
			the topic are listed together
		
00:18:10 --> 00:18:12
			and the title says
		
00:18:12 --> 00:18:15
			that those who violated peace agreements with the
		
00:18:15 --> 00:18:15
			prophet.
		
00:18:16 --> 00:18:18
			So when you read the Ayat in context,
		
00:18:18 --> 00:18:21
			the Ayat before and the Ayat after and
		
00:18:21 --> 00:18:22
			the following Ayat says,
		
00:18:23 --> 00:18:26
			those who made peace agreements with them and
		
00:18:26 --> 00:18:29
			they violated them every single time. So it's
		
00:18:29 --> 00:18:31
			very clear here that it's not talking about,
		
00:18:31 --> 00:18:34
			you know, everyone. It's talking about a specific
		
00:18:34 --> 00:18:35
			group, the pagans of Arabia
		
00:18:36 --> 00:18:38
			who are at war with the prophet
		
00:18:38 --> 00:18:40
			at this particular time.
		
00:18:41 --> 00:18:43
			And the word Daba is also explained, I
		
00:18:43 --> 00:18:44
			referenced
		
00:18:44 --> 00:18:46
			the word Daba, if you can read it
		
00:18:46 --> 00:18:48
			in the introduction of the translation,
		
00:18:48 --> 00:18:51
			that the word Daba is explained somewhere else
		
00:18:51 --> 00:18:53
			in the Quran. In chapter 24
		
00:18:53 --> 00:18:55
			verse 45 Allah says,
		
00:18:57 --> 00:18:58
			He created every daba.
		
00:18:59 --> 00:19:00
			This word that was misconstrued
		
00:19:01 --> 00:19:04
			for animal or beast, it means a living
		
00:19:04 --> 00:19:07
			being, a moving creature and Allah says that
		
00:19:07 --> 00:19:08
			some of those dawab,
		
00:19:09 --> 00:19:11
			they slither on their billies, some walk on
		
00:19:11 --> 00:19:13
			2 feet, and some walk with 4 feet
		
00:19:13 --> 00:19:15
			and so it's a very general term.
		
00:19:16 --> 00:19:18
			So I think by grouping these verses,
		
00:19:18 --> 00:19:20
			giving them titles,
		
00:19:20 --> 00:19:22
			giving the historical background,
		
00:19:22 --> 00:19:25
			explaining the so called controversial
		
00:19:25 --> 00:19:27
			verses in the Quran. I think you you
		
00:19:27 --> 00:19:28
			make it,
		
00:19:29 --> 00:19:31
			you know, easier for people to to see
		
00:19:31 --> 00:19:32
			the the whole picture and not just a
		
00:19:32 --> 00:19:33
			small pixel.
		
00:19:34 --> 00:19:35
			Mhmm. And I think this is what the
		
00:19:35 --> 00:19:38
			translation tried to achieve. There are some other
		
00:19:38 --> 00:19:40
			good translations out there,
		
00:19:40 --> 00:19:42
			but the historical context is not there.
		
00:19:43 --> 00:19:44
			There are hardly any footnotes.
		
00:19:45 --> 00:19:45
			So
		
00:19:46 --> 00:19:47
			how would a non Muslim
		
00:19:48 --> 00:19:50
			figure out all these concepts on their own
		
00:19:50 --> 00:19:52
			if you don't give them any
		
00:19:52 --> 00:19:54
			context or any
		
00:19:54 --> 00:19:55
			background.
		
00:19:55 --> 00:19:57
			Right? So you have to explain to them
		
00:19:57 --> 00:19:59
			to help them understand
		
00:19:59 --> 00:20:00
			the the Quran.
		
00:20:00 --> 00:20:02
			Subhanallah. I guess
		
00:20:02 --> 00:20:04
			even on saying that, like, although we can
		
00:20:04 --> 00:20:07
			give the context for certain verses, there are
		
00:20:07 --> 00:20:10
			times when the Quran will make people shake.
		
00:20:10 --> 00:20:12
			Like, for instance, the verses about hellfire, which
		
00:20:12 --> 00:20:14
			are, like, scary, frightening,
		
00:20:14 --> 00:20:16
			but at the same time,
		
00:20:16 --> 00:20:18
			they're concepts that need to be said.
		
00:20:19 --> 00:20:21
			And it may be a bitter pill for
		
00:20:21 --> 00:20:23
			many to swallow but they need to be
		
00:20:23 --> 00:20:24
			said because at the end of the day
		
00:20:24 --> 00:20:25
			the Quran came
		
00:20:25 --> 00:20:28
			to shake people, you know, to to provoke
		
00:20:28 --> 00:20:30
			change amongst communities. What would you say about
		
00:20:30 --> 00:20:31
			that Sheikh?
		
00:20:32 --> 00:20:33
			It's very true. SubhanAllah,
		
00:20:34 --> 00:20:34
			usually
		
00:20:35 --> 00:20:37
			when we do dawah, I would love to
		
00:20:37 --> 00:20:40
			connect people with the words of Allah directly,
		
00:20:40 --> 00:20:41
			right?
		
00:20:41 --> 00:20:43
			So when they read the Quran, they would
		
00:20:43 --> 00:20:45
			feel that Allah Subhanahu Wa Ta'ala is talking
		
00:20:45 --> 00:20:46
			to them.
		
00:20:47 --> 00:20:48
			I have seen a lot of people accept
		
00:20:48 --> 00:20:50
			Islam by just reading the Quran.
		
00:20:51 --> 00:20:52
			And
		
00:20:52 --> 00:20:55
			I've seen people, you know, non Muslims who
		
00:20:55 --> 00:20:57
			cry when they read the Ayat of, you
		
00:20:57 --> 00:20:59
			know, some powerful Ayat in the Quran. Like,
		
00:21:00 --> 00:21:01
			this non Muslim lady came to my mosque
		
00:21:01 --> 00:21:03
			here in in Canada.
		
00:21:03 --> 00:21:06
			I showed her because she was Christian. I
		
00:21:06 --> 00:21:07
			showed her the ayat
		
00:21:07 --> 00:21:09
			at the end of Surah 5, Surah Mahidah,
		
00:21:09 --> 00:21:11
			where Allah Subhanahu Wa Ta'ala talks to Jesus
		
00:21:11 --> 00:21:14
			on judgment day, but, you know, did you
		
00:21:14 --> 00:21:16
			ever tell people to worship you and he
		
00:21:16 --> 00:21:19
			said, subhanahu, how can I make such,
		
00:21:19 --> 00:21:19
			claim?
		
00:21:20 --> 00:21:21
			And and she started to cry.
		
00:21:22 --> 00:21:25
			I also remember, Subhanahu Wa Ta'ala, 2 years
		
00:21:25 --> 00:21:25
			ago,
		
00:21:26 --> 00:21:29
			I got this, message on Facebook from someone
		
00:21:29 --> 00:21:30
			in the US
		
00:21:31 --> 00:21:33
			and this person told me that he used
		
00:21:33 --> 00:21:34
			to be an Islamophobe.
		
00:21:34 --> 00:21:35
			He was actively
		
00:21:36 --> 00:21:39
			sneering Islam on social media. He was against
		
00:21:39 --> 00:21:40
			Islam.
		
00:21:40 --> 00:21:42
			And one time he was challenged by a
		
00:21:42 --> 00:21:45
			Muslim. So the Muslim told him, have you
		
00:21:45 --> 00:21:47
			ever read the Quran, you and your wife?
		
00:21:47 --> 00:21:49
			And the man said, no, I just, you
		
00:21:49 --> 00:21:51
			know, bits and pieces, you know, to just
		
00:21:52 --> 00:21:54
			so he challenged him to read the whole
		
00:21:54 --> 00:21:54
			Quran.
		
00:21:55 --> 00:21:58
			So he said he received a copy of
		
00:21:58 --> 00:21:59
			the clear Quran,
		
00:21:59 --> 00:22:01
			he read it, so by the time he
		
00:22:01 --> 00:22:03
			finished he and his wife, he accepted Islam
		
00:22:03 --> 00:22:05
			and now they are working in Dawah. SubhanAllah.
		
00:22:06 --> 00:22:08
			By just reading the Quran.
		
00:22:08 --> 00:22:10
			So subhanAllah when you read it you get
		
00:22:10 --> 00:22:13
			the whole picture, you understand what Islam is
		
00:22:13 --> 00:22:15
			and what Muslims stand for, and you see
		
00:22:15 --> 00:22:18
			that the beauty of this religion and the
		
00:22:18 --> 00:22:19
			universality of the message.
		
00:22:20 --> 00:22:22
			Subhanallah. It's a testament to the Quran in
		
00:22:22 --> 00:22:24
			and of itself. I think at the end
		
00:22:24 --> 00:22:27
			of Surah Al Isra, if I'm correct,
		
00:22:27 --> 00:22:28
			the people that have knowledge
		
00:22:29 --> 00:22:31
			when they are when they are I don't
		
00:22:31 --> 00:22:32
			wanna translate the Quran in front of a
		
00:22:32 --> 00:22:35
			translator of the Quran, but you know the
		
00:22:35 --> 00:22:36
			people of knowledge when they hear the words
		
00:22:36 --> 00:22:37
			of Allah,
		
00:22:41 --> 00:22:43
			they fall on their faces crying and they
		
00:22:43 --> 00:22:46
			have this fear or you know or maybe
		
00:22:46 --> 00:22:48
			the sheikh is better to translate than myself.
		
00:22:48 --> 00:22:49
			Yeah. You translated
		
00:22:51 --> 00:22:53
			But, You should make your own translation of
		
00:22:53 --> 00:22:55
			the No. I'm I'm The clearest,
		
00:22:55 --> 00:22:58
			latest Quran ever. I have too long till
		
00:22:58 --> 00:23:00
			I get to that level, Sheikh. Too long
		
00:23:00 --> 00:23:01
			till I get to that level.
		
00:23:03 --> 00:23:04
			So when you have an everyday person or
		
00:23:04 --> 00:23:06
			everyday Muslim, let's say,
		
00:23:06 --> 00:23:08
			that wants to start studying the Quran,
		
00:23:09 --> 00:23:10
			what are some tips that you have, for
		
00:23:10 --> 00:23:12
			example, to use the clear Quran? How how
		
00:23:12 --> 00:23:14
			should a person use that? Should they start
		
00:23:14 --> 00:23:16
			mess let's say, be from the beginning read
		
00:23:16 --> 00:23:19
			to the end? Should they start with maybe
		
00:23:19 --> 00:23:20
			the sort of that they already know when
		
00:23:20 --> 00:23:22
			they read in their salah? What what do
		
00:23:22 --> 00:23:23
			you recommend?
		
00:23:24 --> 00:23:25
			I usually ask them to start with the
		
00:23:25 --> 00:23:27
			introduction of the translation.
		
00:23:27 --> 00:23:30
			It tells them what Islam is because Islam,
		
00:23:31 --> 00:23:34
			contrary to what people believe, didn't start with
		
00:23:34 --> 00:23:36
			prophet Muhammad sallallahu alaihi wa sallam. So Islam
		
00:23:36 --> 00:23:39
			was the message that was delivered by all
		
00:23:39 --> 00:23:41
			the prophets of God from Adam to Muhammad
		
00:23:41 --> 00:23:42
			SAW.
		
00:23:43 --> 00:23:45
			There are many prophets are mentioned in the
		
00:23:45 --> 00:23:47
			Quran. So we believe that there is only
		
00:23:47 --> 00:23:47
			one God,
		
00:23:48 --> 00:23:50
			There is one humanity
		
00:23:51 --> 00:23:52
			and this God
		
00:23:53 --> 00:23:56
			sent to this humanity one message that was
		
00:23:56 --> 00:23:57
			delivered by many prophets.
		
00:23:58 --> 00:24:00
			There's a Hadith al Musa Alimah Muhammad. Allah
		
00:24:00 --> 00:24:00
			sent
		
00:24:01 --> 00:24:02
			124,000
		
00:24:02 --> 00:24:02
			prophets
		
00:24:03 --> 00:24:05
			and they all came with the same message
		
00:24:05 --> 00:24:08
			and the message has always been have faith
		
00:24:08 --> 00:24:09
			in 1 God
		
00:24:09 --> 00:24:11
			and be a good guy. Do good.
		
00:24:12 --> 00:24:13
			So even when you look at the 10
		
00:24:13 --> 00:24:14
			Commandments,
		
00:24:15 --> 00:24:17
			have faith in 1 God, don't worship other
		
00:24:17 --> 00:24:20
			gods, and from 5 to 10, don't kill,
		
00:24:20 --> 00:24:23
			don't lie, don't steal, be a good guy.
		
00:24:23 --> 00:24:25
			And we have those commandments in the Quran
		
00:24:25 --> 00:24:27
			in in surah and am at the end
		
00:24:27 --> 00:24:29
			and in surah Islam, have faith in Allah,
		
00:24:29 --> 00:24:30
			honor your parents,
		
00:24:31 --> 00:24:33
			don't cheat, don't kill, don't lie and so
		
00:24:33 --> 00:24:35
			on and so forth. So basically, I tell
		
00:24:35 --> 00:24:37
			them start with the introduction.
		
00:24:37 --> 00:24:39
			It tell it talks to you about
		
00:24:39 --> 00:24:42
			the stylistic features of the Quran because many
		
00:24:42 --> 00:24:44
			people they think that the Quran is just
		
00:24:44 --> 00:24:46
			a biography of the prophet
		
00:24:47 --> 00:24:48
			which is not.
		
00:24:48 --> 00:24:50
			And one thing people realize when they read
		
00:24:50 --> 00:24:52
			the Quran, the Quran is not about the
		
00:24:52 --> 00:24:53
			prophet,
		
00:24:53 --> 00:24:54
			the
		
00:24:54 --> 00:24:57
			Quran is about you. So the prophet salaam
		
00:24:57 --> 00:25:00
			is teaching you to read the Quran to
		
00:25:00 --> 00:25:00
			connect
		
00:25:00 --> 00:25:02
			with Allah Subhanahu Wa Ta'ala and of course
		
00:25:02 --> 00:25:05
			there are some examples from the prophet salaam
		
00:25:05 --> 00:25:06
			in the Quran and his seerah and so
		
00:25:06 --> 00:25:07
			on and so forth.
		
00:25:08 --> 00:25:10
			But the Quran is there to help you
		
00:25:10 --> 00:25:13
			have a better relationship with your creator and
		
00:25:13 --> 00:25:14
			a better relationship with His creation.
		
00:25:15 --> 00:25:18
			So the introduction also answers a lot of
		
00:25:18 --> 00:25:21
			questions about what Islam is, who Muhammad Sallallahu
		
00:25:21 --> 00:25:22
			Alaihi Wasallam was.
		
00:25:23 --> 00:25:26
			All these different questions that even the crazy
		
00:25:26 --> 00:25:27
			ones that people ask about Islam, you know,
		
00:25:27 --> 00:25:30
			Islam and Jihad and terrorism and
		
00:25:30 --> 00:25:33
			democracy and shura and hijab and non Muslims
		
00:25:33 --> 00:25:35
			in Islam and all of these things, they're
		
00:25:35 --> 00:25:38
			answered in the introduction. So we clear these,
		
00:25:38 --> 00:25:40
			We give them out of the way
		
00:25:40 --> 00:25:42
			before they get into the,
		
00:25:42 --> 00:25:44
			the Quran. So whether they start from the
		
00:25:44 --> 00:25:48
			beginning from Surah 1 Fatihah in Baqarah or
		
00:25:48 --> 00:25:49
			they start from the end,
		
00:25:49 --> 00:25:51
			it doesn't really matter.
		
00:25:51 --> 00:25:53
			The most important thing there is a message
		
00:25:54 --> 00:25:55
			that these always emphasize
		
00:25:56 --> 00:25:58
			whatever you read in the Quran, have faith
		
00:25:58 --> 00:26:00
			in Allah, be a good person. It doesn't
		
00:26:00 --> 00:26:01
			matter where you read,
		
00:26:02 --> 00:26:04
			which surah you read. Right? So this is
		
00:26:04 --> 00:26:06
			the message that is echoed
		
00:26:06 --> 00:26:07
			throughout the
		
00:26:08 --> 00:26:09
			Quran.
		
00:26:10 --> 00:26:12
			I have an I have another question. Just
		
00:26:12 --> 00:26:15
			as an Arabic teacher, I encourage people to
		
00:26:15 --> 00:26:17
			learn Arabic and I say, you know, this
		
00:26:17 --> 00:26:18
			is your your a way that you can
		
00:26:18 --> 00:26:19
			understand the Quran.
		
00:26:20 --> 00:26:21
			But then we have another way that you
		
00:26:21 --> 00:26:23
			can understand the Quran, which is through the
		
00:26:23 --> 00:26:24
			use of translation.
		
00:26:25 --> 00:26:27
			So how do you see these 2 you
		
00:26:27 --> 00:26:28
			know, when you have a Muslim that sort
		
00:26:28 --> 00:26:29
			of,
		
00:26:29 --> 00:26:31
			has has these 2 different paths that they
		
00:26:31 --> 00:26:33
			can take, how do you sort of, like,
		
00:26:33 --> 00:26:35
			weigh between the, the 2 or balance them
		
00:26:35 --> 00:26:37
			up or, you know, how do you what
		
00:26:37 --> 00:26:38
			do you recommend to someone?
		
00:26:39 --> 00:26:42
			So reading the Quran in Arabic is like
		
00:26:42 --> 00:26:43
			eating fresh food,
		
00:26:43 --> 00:26:46
			and eating reading Quran in translation is like
		
00:26:46 --> 00:26:47
			eating canned food.
		
00:26:48 --> 00:26:51
			So I hope this analogy makes sense. Yeah.
		
00:26:51 --> 00:26:53
			So there is nothing like reading the Quran
		
00:26:53 --> 00:26:54
			in Arabic.
		
00:26:54 --> 00:26:57
			So for those who are not able to,
		
00:26:57 --> 00:27:00
			study or learn the Arabic language, I would
		
00:27:00 --> 00:27:01
			tell them
		
00:27:02 --> 00:27:03
			read a good translation.
		
00:27:03 --> 00:27:04
			Everyone claims
		
00:27:05 --> 00:27:08
			to have produced the finest, the best translation
		
00:27:08 --> 00:27:10
			in the world, even if they are the
		
00:27:10 --> 00:27:11
			least qualified.
		
00:27:11 --> 00:27:14
			Right? So I'm saying this as an insider.
		
00:27:15 --> 00:27:16
			You know, SubhanAllah,
		
00:27:17 --> 00:27:20
			some translate translations were done by professionals,
		
00:27:21 --> 00:27:22
			by like
		
00:27:23 --> 00:27:26
			trained translators in Islamic Studies and Arabic and
		
00:27:26 --> 00:27:29
			Urumu Quran and all these branches of knowledge.
		
00:27:29 --> 00:27:30
			You know, just
		
00:27:31 --> 00:27:34
			like, you know, there is someone who claims
		
00:27:34 --> 00:27:35
			to be a doctor,
		
00:27:35 --> 00:27:37
			but they don't have any training or any
		
00:27:37 --> 00:27:38
			qualifications
		
00:27:38 --> 00:27:40
			and nobody would ever trust them with their
		
00:27:40 --> 00:27:42
			life or or their health.
		
00:27:42 --> 00:27:44
			But there are doctors who studied,
		
00:27:45 --> 00:27:46
			they were trained,
		
00:27:46 --> 00:27:48
			they know what they're doing, and they have
		
00:27:48 --> 00:27:51
			credentials. And this is what I'm asking people
		
00:27:51 --> 00:27:53
			to do. So if you look for a
		
00:27:53 --> 00:27:53
			translation,
		
00:27:54 --> 00:27:56
			make sure that the translator is qualified.
		
00:27:57 --> 00:27:58
			Make sure that they have the right
		
00:27:59 --> 00:28:02
			because some translations were done, you know, by
		
00:28:02 --> 00:28:03
			people from those
		
00:28:03 --> 00:28:04
			heretical sects
		
00:28:05 --> 00:28:07
			and mixed up and so on and so
		
00:28:07 --> 00:28:08
			forth,
		
00:28:09 --> 00:28:09
			so
		
00:28:10 --> 00:28:12
			and so on and so forth.
		
00:28:12 --> 00:28:14
			If you are able to study Arabic then
		
00:28:14 --> 00:28:15
			Alhamdulillah,
		
00:28:15 --> 00:28:18
			this would be best because as I said
		
00:28:18 --> 00:28:20
			the Quran in Arabic is so rich
		
00:28:20 --> 00:28:22
			and it would help you with the Dagbur
		
00:28:22 --> 00:28:23
			understanding
		
00:28:24 --> 00:28:25
			the shades of meanings and the meanings of
		
00:28:25 --> 00:28:28
			the Ayat in Arabic. Whereas the translation is
		
00:28:28 --> 00:28:30
			only limited to one meaning.
		
00:28:31 --> 00:28:32
			And this is why,
		
00:28:33 --> 00:28:37
			produced this the Clear Quran dictionary which was
		
00:28:37 --> 00:28:38
			released earlier this year.
		
00:28:39 --> 00:28:39
			And,
		
00:28:40 --> 00:28:41
			believe it or not, Kamal,
		
00:28:42 --> 00:28:45
			the Quran has only oh
		
00:28:46 --> 00:28:48
			Our friends at project Quran hooked us up,
		
00:28:48 --> 00:28:49
			the clear Quran dictionary.
		
00:28:52 --> 00:28:54
			So you believe it or not, the Quran
		
00:28:54 --> 00:28:58
			has only 2,000 words. It's built on 2,000
		
00:28:58 --> 00:29:00
			words repeated in different forms.
		
00:29:02 --> 00:29:04
			So those words are verbs,
		
00:29:06 --> 00:29:09
			verbs, nouns, and particles. So the total is
		
00:29:09 --> 00:29:10
			2,000 words
		
00:29:11 --> 00:29:12
			and of course they are repeated
		
00:29:13 --> 00:29:15
			tens of thousands of times throughout the Quran.
		
00:29:17 --> 00:29:20
			So if you study those 2,000 words,
		
00:29:20 --> 00:29:22
			then you should be able to understand
		
00:29:22 --> 00:29:23
			the meaning,
		
00:29:23 --> 00:29:25
			of the Quran. And I made it super
		
00:29:25 --> 00:29:26
			easy for you.
		
00:29:27 --> 00:29:28
			At the end of the book,
		
00:29:29 --> 00:29:30
			there is this poem.
		
00:29:31 --> 00:29:33
			It's called Rahi ul Quran or the niktar
		
00:29:33 --> 00:29:34
			of the Quran.
		
00:29:35 --> 00:29:35
			242
		
00:29:36 --> 00:29:38
			lines of poetry. So
		
00:29:39 --> 00:29:40
			I made a poem
		
00:29:42 --> 00:29:43
			and it rhymes
		
00:29:43 --> 00:29:46
			with those 2,000 words of the Quran. So
		
00:29:46 --> 00:29:49
			I made it this poem poem for the
		
00:29:49 --> 00:29:51
			hab students of the Quran. So once you
		
00:29:51 --> 00:29:53
			memorize those 2,000 words,
		
00:29:53 --> 00:29:56
			it becomes easy for you inshaAllah to master
		
00:29:56 --> 00:29:58
			the Quran in Arabic. And of course you
		
00:29:58 --> 00:29:59
			will need to,
		
00:30:00 --> 00:30:03
			you know, study, read some tafsir to to
		
00:30:03 --> 00:30:05
			to get some some more insights,
		
00:30:06 --> 00:30:07
			on the ayat of the Quran.
		
00:30:08 --> 00:30:10
			So the bottom line is if you can
		
00:30:10 --> 00:30:13
			study the Quran in Arabic, Alhamdulillah. If not,
		
00:30:13 --> 00:30:15
			then if you read it in translation, you
		
00:30:15 --> 00:30:17
			still get some barakah, some of the blessings,
		
00:30:18 --> 00:30:20
			of the Quran as well. Alhamdulillah.
		
00:30:20 --> 00:30:21
			Masha'Allah.
		
00:30:21 --> 00:30:23
			Shaykh, I'm a go off to a side
		
00:30:23 --> 00:30:24
			point insha'Allah.
		
00:30:24 --> 00:30:27
			Translation of the Quran aside, someone who spent
		
00:30:27 --> 00:30:29
			like an incredible amount of time, and I
		
00:30:29 --> 00:30:32
			ask Allah to make us of Ahlul Quran,
		
00:30:33 --> 00:30:34
			someone who spent that much time with the
		
00:30:34 --> 00:30:35
			Quran.
		
00:30:35 --> 00:30:37
			We want the Quran to hit our hearts,
		
00:30:37 --> 00:30:39
			and you spoke a little bit about tadabur.
		
00:30:40 --> 00:30:42
			How do we achieve a level where an
		
00:30:42 --> 00:30:43
			Ayah of the Quran
		
00:30:44 --> 00:30:46
			will hit us? You know, you you mentioned
		
00:30:46 --> 00:30:48
			the story about the Christian woman who read
		
00:30:48 --> 00:30:50
			the the last page of Surah Al Ma'ida,
		
00:30:50 --> 00:30:52
			and then we hear the prophet Sallallahu Alaihi
		
00:30:52 --> 00:30:55
			Wasallam, he will repeat the verse on the
		
00:30:55 --> 00:30:57
			last page of Surah Al Ma'ida. Yes. And
		
00:30:59 --> 00:31:01
			he would just cry and cry and cry
		
00:31:01 --> 00:31:04
			over this one verse. We heard another story
		
00:31:04 --> 00:31:06
			of I think it was Imam Malik,
		
00:31:06 --> 00:31:08
			the last verse of
		
00:31:13 --> 00:31:16
			and he just repeated it and repeated it
		
00:31:16 --> 00:31:17
			and cried and cried
		
00:31:17 --> 00:31:20
			how do we reach that level where the
		
00:31:20 --> 00:31:23
			Quran just immerses, hits our hearts through this,
		
00:31:23 --> 00:31:25
			I guess, this exercise of Tadabur?
		
00:31:27 --> 00:31:28
			Exactly. So
		
00:31:29 --> 00:31:30
			Hot topic,
		
00:31:30 --> 00:31:33
			heavy topic. Yes it's yes it's it's a
		
00:31:33 --> 00:31:35
			good question and and we need like a
		
00:31:35 --> 00:31:38
			week to cover this topic. But briefly, Alhamdulillah,
		
00:31:40 --> 00:31:42
			when you read in the seerah, people like
		
00:31:42 --> 00:31:45
			Al Motta'im ibn Adi, Juba'ir ibn Motta'im,
		
00:31:45 --> 00:31:48
			he accepted Islam because of 2 ayat in
		
00:31:48 --> 00:31:50
			Surat Tur. Ayat 3536,
		
00:31:57 --> 00:31:58
			Did they create themselves
		
00:31:59 --> 00:32:02
			or did they were they created by nothing?
		
00:32:02 --> 00:32:04
			Did they create the heavens and the earth?
		
00:32:04 --> 00:32:06
			In fact, they had no certainty. So he
		
00:32:06 --> 00:32:08
			said when he heard those 2 ayaats from
		
00:32:08 --> 00:32:10
			the prophet salallahu alaihi wa sallam, he accepted
		
00:32:10 --> 00:32:11
			Islam immediately.
		
00:32:11 --> 00:32:13
			And the stories are so many.
		
00:32:14 --> 00:32:14
			So,
		
00:32:15 --> 00:32:16
			I guess
		
00:32:17 --> 00:32:19
			it it is it all comes down to
		
00:32:19 --> 00:32:21
			our attitude towards the Quran. Because
		
00:32:22 --> 00:32:24
			if you go to my village in Egypt,
		
00:32:24 --> 00:32:25
			you know,
		
00:32:25 --> 00:32:27
			usually if you hear some Quran
		
00:32:28 --> 00:32:31
			playing in in someone's house, usually you ask
		
00:32:31 --> 00:32:32
			who died
		
00:32:32 --> 00:32:35
			because it has come to be associated in
		
00:32:35 --> 00:32:37
			at least in my village also in some
		
00:32:37 --> 00:32:38
			other places
		
00:32:39 --> 00:32:41
			with death. They play the Quran if someone
		
00:32:41 --> 00:32:42
			dies.
		
00:32:42 --> 00:32:44
			Even though Allah subhanahu wa ta'ala says in
		
00:32:44 --> 00:32:45
			the Quran,
		
00:32:47 --> 00:32:49
			this Quran is a reminder to those who
		
00:32:49 --> 00:32:51
			are truly alive.
		
00:32:52 --> 00:32:54
			So we need to understand that, you know,
		
00:32:54 --> 00:32:56
			when you buy a phone or you buy
		
00:32:56 --> 00:32:59
			a laptop or a car, it comes with
		
00:32:59 --> 00:32:59
			the manufacturers
		
00:33:00 --> 00:33:00
			manual.
		
00:33:02 --> 00:33:05
			So the Quran is your manual. It came
		
00:33:05 --> 00:33:08
			from Allah Subhanahu Wa Ta'ala to show you
		
00:33:08 --> 00:33:10
			how to function in the best way and
		
00:33:10 --> 00:33:12
			and and how to live a decent life
		
00:33:12 --> 00:33:14
			based on this book. Right?
		
00:33:15 --> 00:33:16
			And this book Allah calls it
		
00:33:18 --> 00:33:20
			healing for sure to all of your problems,
		
00:33:20 --> 00:33:21
			psychological,
		
00:33:22 --> 00:33:22
			spiritual,
		
00:33:23 --> 00:33:26
			financial, social, political, whatever problem that you have,
		
00:33:26 --> 00:33:29
			the Quran has the solution for it. And
		
00:33:29 --> 00:33:31
			SubhanAllah, I remember one time I received a
		
00:33:31 --> 00:33:34
			question from a young student, a Muslim student,
		
00:33:35 --> 00:33:37
			and he said, when I told them that
		
00:33:37 --> 00:33:39
			Allah sent a total of 124,000
		
00:33:39 --> 00:33:40
			prophets
		
00:33:40 --> 00:33:42
			and he said, why are not all these
		
00:33:42 --> 00:33:44
			prophets mentioned in the Quran? And I told
		
00:33:44 --> 00:33:46
			him if all those prophets are mentioned in
		
00:33:46 --> 00:33:49
			the Quran, it wouldn't be the Quran anymore.
		
00:33:49 --> 00:33:51
			It would be like something like the Encyclopedia
		
00:33:51 --> 00:33:52
			Britannica.
		
00:33:52 --> 00:33:53
			Right?
		
00:33:53 --> 00:33:55
			So the whole purpose is for Allah Subhanahu
		
00:33:55 --> 00:33:57
			Wa Ta'ala to sample
		
00:33:57 --> 00:33:58
			some of those prophets
		
00:33:59 --> 00:34:02
			because those prophets, each one of them dealt
		
00:34:02 --> 00:34:04
			with a problem that we have in our
		
00:34:04 --> 00:34:04
			daily lives.
		
00:34:05 --> 00:34:07
			So if you are talking about political corruption,
		
00:34:08 --> 00:34:10
			read the story of Musa and Faraun.
		
00:34:11 --> 00:34:12
			If you want to read about, you know,
		
00:34:12 --> 00:34:16
			family dynamics and social life and siblings rivalry,
		
00:34:17 --> 00:34:19
			read the story of Yusuf alaihis salam.
		
00:34:19 --> 00:34:21
			If you want to talk about morality,
		
00:34:21 --> 00:34:23
			read the story of Lut alaihis salam. If
		
00:34:23 --> 00:34:26
			you want to read about financial corruption, read
		
00:34:26 --> 00:34:28
			the story of Shoaib alaihis salam.
		
00:34:29 --> 00:34:30
			So all these prophets together,
		
00:34:31 --> 00:34:32
			they give us the whole picture
		
00:34:33 --> 00:34:33
			and Muhammad
		
00:34:34 --> 00:34:36
			came to teach about all these things
		
00:34:36 --> 00:34:38
			so we can
		
00:34:38 --> 00:34:41
			live a good life in this dunya and
		
00:34:41 --> 00:34:43
			make it to Jannah in the nest. So
		
00:34:43 --> 00:34:45
			once you look to the Quran
		
00:34:45 --> 00:34:48
			as shifa healing for sure. Allah did not
		
00:34:48 --> 00:34:49
			call it a Ilaaj medicine.
		
00:34:50 --> 00:34:54
			He calls it shifa healing because Ilaaj medicine,
		
00:34:54 --> 00:34:56
			maybe it has side effects.
		
00:34:57 --> 00:34:59
			Maybe it will not heal you. But Allah
		
00:34:59 --> 00:34:59
			says,
		
00:35:00 --> 00:35:01
			Now the problem is and I have to
		
00:35:01 --> 00:35:04
			tell you this story. It's a true story
		
00:35:04 --> 00:35:06
			that happened in Egypt a long time ago.
		
00:35:06 --> 00:35:08
			1 of the Imams,
		
00:35:08 --> 00:35:10
			he told that he had a relative in
		
00:35:10 --> 00:35:13
			Egypt and this relative had an ear infection.
		
00:35:14 --> 00:35:15
			So he went to the doctor and the
		
00:35:15 --> 00:35:18
			doctor told, he examined his ear and he
		
00:35:18 --> 00:35:19
			gave him some,
		
00:35:19 --> 00:35:21
			some pills and he says,
		
00:35:22 --> 00:35:23
			I want you to take this medication.
		
00:35:24 --> 00:35:27
			Take one pill every, 8 hours and I
		
00:35:27 --> 00:35:29
			want to see you in 3 days. However,
		
00:35:29 --> 00:35:32
			the patient came back the next morning
		
00:35:32 --> 00:35:34
			and he said, you know, when I took
		
00:35:34 --> 00:35:37
			the first pill, I was in pain. I
		
00:35:37 --> 00:35:39
			took the second one, I was in tears.
		
00:35:39 --> 00:35:41
			I took the third one. I couldn't sleep
		
00:35:41 --> 00:35:42
			the whole night and this is why I
		
00:35:42 --> 00:35:43
			came.
		
00:35:43 --> 00:35:45
			So the doctor said, subhanAllah, let me examine
		
00:35:45 --> 00:35:47
			your ear again. And he looked and he
		
00:35:47 --> 00:35:49
			found the 3 pills
		
00:35:49 --> 00:35:51
			stopped in his ear.
		
00:35:51 --> 00:35:52
			Oh, man.
		
00:35:53 --> 00:35:55
			So the problem here is that the medicine
		
00:35:55 --> 00:35:57
			is is the right medicine
		
00:35:57 --> 00:35:59
			that but the way of using it is
		
00:35:59 --> 00:36:00
			wrong.
		
00:36:00 --> 00:36:02
			So what we do, SubhanAllah,
		
00:36:03 --> 00:36:04
			you know, we decorate
		
00:36:04 --> 00:36:06
			the Quran with, you know, I am from
		
00:36:06 --> 00:36:08
			the Quran, like the one that was given
		
00:36:08 --> 00:36:10
			to me as a gift behind me here.
		
00:36:10 --> 00:36:12
			Yes, sir. Or subhanAllah,
		
00:36:12 --> 00:36:13
			we,
		
00:36:15 --> 00:36:17
			we recite the Quran when someone dies.
		
00:36:18 --> 00:36:20
			Or some people they do like instead of
		
00:36:20 --> 00:36:22
			sukhana they just open a random page.
		
00:36:23 --> 00:36:24
			You know, they look at a if if
		
00:36:24 --> 00:36:25
			the ayah is positive
		
00:36:26 --> 00:36:28
			Yeah. They do it. If the ayah talks
		
00:36:28 --> 00:36:30
			about jahannam or punishment, they they're on a
		
00:36:30 --> 00:36:31
			way, you know.
		
00:36:32 --> 00:36:34
			But this is not the reason why Allah
		
00:36:34 --> 00:36:36
			revealed the Quran. Allah revealed the Quran as
		
00:36:36 --> 00:36:37
			your guide.
		
00:36:38 --> 00:36:40
			So once you understand that these are the
		
00:36:40 --> 00:36:41
			words of Allah
		
00:36:41 --> 00:36:44
			and these words are meant for you and
		
00:36:44 --> 00:36:46
			these words have Shifa for all of your
		
00:36:46 --> 00:36:47
			problems
		
00:36:47 --> 00:36:50
			and these words will lead you to Jannah.
		
00:36:50 --> 00:36:52
			These words are the last words that came
		
00:36:52 --> 00:36:54
			from Allah subhanahu wa ta'ala. This,
		
00:36:56 --> 00:36:56
			the
		
00:36:57 --> 00:36:58
			the, the, the, the, the, the, the, the,
		
00:36:58 --> 00:37:00
			the, the, one of the Sahaba, when the
		
00:37:00 --> 00:37:01
			prophet
		
00:37:01 --> 00:37:04
			passed away, she was crying and Abu Bakr
		
00:37:04 --> 00:37:06
			Al Umar Radhaalahu, he said, are you crying
		
00:37:06 --> 00:37:07
			because the prophet
		
00:37:07 --> 00:37:09
			died? And she said, no.
		
00:37:09 --> 00:37:11
			Her name was Umuaiman.
		
00:37:11 --> 00:37:12
			And the prophet
		
00:37:12 --> 00:37:15
			called her his mother after his mother.
		
00:37:16 --> 00:37:17
			And she said, I'm not crying because the
		
00:37:17 --> 00:37:18
			prophet
		
00:37:18 --> 00:37:20
			passed away. We are told in the Quran
		
00:37:20 --> 00:37:22
			that he was going to die.
		
00:37:23 --> 00:37:24
			I'm crying
		
00:37:27 --> 00:37:27
			I'm crying
		
00:37:28 --> 00:37:30
			because of the door of revelations
		
00:37:30 --> 00:37:32
			that has been closed
		
00:37:32 --> 00:37:33
			forever.
		
00:37:34 --> 00:37:36
			No more revelations from Allah. This revelation that
		
00:37:36 --> 00:37:37
			started with Adam
		
00:37:38 --> 00:37:39
			with the death of Muhammad sallallahu alaihi wa
		
00:37:39 --> 00:37:41
			sallam, this door has been closed
		
00:37:42 --> 00:37:45
			forever, Khilas. And this is why she was
		
00:37:45 --> 00:37:47
			crying. There's she said there's no more Quran
		
00:37:47 --> 00:37:49
			coming down and this is why I'm crying.
		
00:37:49 --> 00:37:50
			SubhanAllah.
		
00:37:50 --> 00:37:53
			So once you have this personal connection with
		
00:37:53 --> 00:37:56
			the Quran, when Allah says do this or
		
00:37:56 --> 00:37:57
			don't do this,
		
00:37:57 --> 00:37:59
			you know that he's talking to you.
		
00:37:59 --> 00:38:01
			The problem is some of us when you're
		
00:38:01 --> 00:38:02
			either in the Quran,
		
00:38:04 --> 00:38:06
			do this, don't do this. You think, oh,
		
00:38:06 --> 00:38:08
			he's talking to my cousin. He's not talking
		
00:38:08 --> 00:38:08
			to me.
		
00:38:09 --> 00:38:11
			And this is what makes us different from
		
00:38:11 --> 00:38:13
			the Sahaba. When they read something in the
		
00:38:13 --> 00:38:15
			Quran, each and every one of them
		
00:38:15 --> 00:38:18
			understood that this ayah is talking to them
		
00:38:18 --> 00:38:21
			and this is why they acted upon these
		
00:38:21 --> 00:38:24
			ayah. So in a nutshell, your relationship with
		
00:38:24 --> 00:38:27
			the Quran should be reading it in Arabic
		
00:38:27 --> 00:38:28
			if you can or in translation if you
		
00:38:28 --> 00:38:29
			can't,
		
00:38:31 --> 00:38:32
			understanding it based on tafsir,
		
00:38:33 --> 00:38:34
			tadabur,
		
00:38:34 --> 00:38:36
			reflecting on the meanings of the ayaats,
		
00:38:37 --> 00:38:38
			acting upon it,
		
00:38:39 --> 00:38:41
			and teaching it to others if you can.
		
00:38:41 --> 00:38:42
			Insha'Allah.
		
00:38:43 --> 00:38:45
			I wanted to just ask with respect to
		
00:38:45 --> 00:38:47
			reflecting on the Quran. The concern that many
		
00:38:47 --> 00:38:48
			of us have especially,
		
00:38:48 --> 00:38:49
			if we aren't,
		
00:38:50 --> 00:38:52
			sort of, strong or able to access the
		
00:38:52 --> 00:38:55
			Arabic or understand the Arabic, we're not able
		
00:38:55 --> 00:38:56
			to access most of the books of tafsir.
		
00:38:57 --> 00:38:58
			We sort of feel concerned,
		
00:38:59 --> 00:39:01
			you know, coming up with our own thoughts,
		
00:39:01 --> 00:39:03
			our own takes on because it could be
		
00:39:03 --> 00:39:05
			incorrect. What if we're, you know, interpreting the
		
00:39:05 --> 00:39:07
			Quran in the incorrect way? Like, how do
		
00:39:07 --> 00:39:09
			we deal with these concerns that we have?
		
00:39:10 --> 00:39:13
			This is why we said, it's it's good
		
00:39:13 --> 00:39:14
			to, to make sure that you pick a
		
00:39:14 --> 00:39:16
			decent translation of the Quran
		
00:39:17 --> 00:39:19
			to make sure that the translator is qualified
		
00:39:20 --> 00:39:21
			and they are able to capture,
		
00:39:22 --> 00:39:24
			you know, the, the correct meaning of the
		
00:39:24 --> 00:39:27
			ad. Just one meaning, not all of them.
		
00:39:28 --> 00:39:31
			And also as I said, when you read
		
00:39:31 --> 00:39:31
			the tafasir
		
00:39:32 --> 00:39:34
			in Arabic or English, some of those tafasir
		
00:39:34 --> 00:39:35
			have been translated
		
00:39:36 --> 00:39:38
			like Saadi, like Ibn Kathir, and and some
		
00:39:38 --> 00:39:39
			others.
		
00:39:41 --> 00:39:43
			And, also, there is Al Razi al Fakhr
		
00:39:43 --> 00:39:44
			Razi al Tafsir Kabir,
		
00:39:45 --> 00:39:46
			Vaisheikh
		
00:39:47 --> 00:39:49
			Shoaib from Shoaib from the UK. So there
		
00:39:49 --> 00:39:50
			are some,
		
00:39:51 --> 00:39:53
			tafsir that have been translated into the English
		
00:39:53 --> 00:39:56
			language. But let me just tell you if
		
00:39:56 --> 00:39:58
			let's say if you read the Quran in
		
00:39:58 --> 00:40:00
			in translation, can you do tafsir?
		
00:40:01 --> 00:40:02
			Sorry. Taddabur.
		
00:40:03 --> 00:40:04
			By reading
		
00:40:04 --> 00:40:05
			and understanding
		
00:40:06 --> 00:40:08
			and being immersed in in the Tafsir,
		
00:40:09 --> 00:40:09
			SubhanAllah,
		
00:40:13 --> 00:40:14
			you you know that you are reading the
		
00:40:14 --> 00:40:16
			words of Allah Subhanahu Wa Ta'ala.
		
00:40:17 --> 00:40:19
			And if the meaning is correct
		
00:40:19 --> 00:40:22
			and if your mind is attentive because Allah
		
00:40:22 --> 00:40:24
			says at the end of Suratah,
		
00:40:25 --> 00:40:26
			if you want to get the benefit of
		
00:40:26 --> 00:40:28
			this Quran, if you want to be impacted
		
00:40:28 --> 00:40:29
			by the
		
00:40:29 --> 00:40:30
			Quran,
		
00:40:35 --> 00:40:37
			If you want to benefit from the
		
00:40:39 --> 00:40:42
			Quran, those who listen with an attentive heart
		
00:40:42 --> 00:40:43
			and attentive ear.
		
00:40:44 --> 00:40:45
			But if you just read,
		
00:40:45 --> 00:40:47
			like if you you read a newspaper,
		
00:40:48 --> 00:40:49
			you're not paying attention,
		
00:40:49 --> 00:40:52
			you're not reflecting on what you're reading, then
		
00:40:52 --> 00:40:54
			you're not going to get the benefit. But
		
00:40:54 --> 00:40:56
			just let me, give you one example of
		
00:40:56 --> 00:40:58
			tadpah just based on the English.
		
00:40:59 --> 00:41:01
			When you read the last ayah of surah
		
00:41:01 --> 00:41:02
			17, Isra,
		
00:41:03 --> 00:41:04
			Allah subhanahu wa ta'ala says,
		
00:41:07 --> 00:41:08
			Say Alhamdulillah
		
00:41:09 --> 00:41:12
			who has never had any children or who
		
00:41:12 --> 00:41:14
			has never taken a son because the word
		
00:41:14 --> 00:41:17
			can mean son or it can mean children
		
00:41:17 --> 00:41:18
			in the Arabic language.
		
00:41:18 --> 00:41:20
			This is the last ayah, ayah 111
		
00:41:21 --> 00:41:22
			of surah 17.
		
00:41:23 --> 00:41:25
			Now when you move to the first ayah
		
00:41:25 --> 00:41:26
			of surah 18,
		
00:41:27 --> 00:41:29
			the first ayah and second one,
		
00:41:29 --> 00:41:31
			it says what? Alhamdulillah,
		
00:41:32 --> 00:41:33
			right?
		
00:41:33 --> 00:41:36
			So the last ayah of Isra says, say
		
00:41:36 --> 00:41:37
			Alhamdulillah
		
00:41:38 --> 00:41:40
			Then the next ayah, the first ayah of
		
00:41:40 --> 00:41:41
			surah 18 it says, Alhamdulillah.
		
00:41:42 --> 00:41:44
			The last ayah of 17 says, the one
		
00:41:44 --> 00:41:46
			who has never taken a son.
		
00:41:47 --> 00:41:49
			The next ayah of Surakaf says,
		
00:41:52 --> 00:41:54
			and this Quran gives a warning to those
		
00:41:54 --> 00:41:56
			who say that Allah has a son.
		
00:41:57 --> 00:41:57
			So
		
00:41:58 --> 00:41:58
			the
		
00:41:59 --> 00:42:01
			ending of this Surah and the next one,
		
00:42:01 --> 00:42:02
			they're connected.
		
00:42:03 --> 00:42:05
			Now when you look at Surah,
		
00:42:05 --> 00:42:07
			Surah for example, Surah Waqah.
		
00:42:08 --> 00:42:10
			The last eye of Surah Waqah, Fasabi Bismill
		
00:42:10 --> 00:42:11
			Abi Kar Al Aweem.
		
00:42:11 --> 00:42:12
			Right? Say
		
00:42:13 --> 00:42:16
			This is the last eye of Waqah.
		
00:42:16 --> 00:42:19
			The next Surah, the first eye says
		
00:42:20 --> 00:42:21
			SubhanAllah.
		
00:42:21 --> 00:42:22
			Right?
		
00:42:22 --> 00:42:24
			And so the examples are so many even
		
00:42:24 --> 00:42:26
			sometimes the wording is the same.
		
00:42:27 --> 00:42:29
			When you read the last ayah of Surat
		
00:42:29 --> 00:42:30
			Sur Wa'idibaran
		
00:42:30 --> 00:42:31
			Nujum,
		
00:42:31 --> 00:42:34
			when the stars fade away, this is the
		
00:42:34 --> 00:42:35
			last ayah of Surat Surah
		
00:42:35 --> 00:42:36
			52.
		
00:42:38 --> 00:42:40
			The first ayah of 53 says,
		
00:42:42 --> 00:42:44
			when the stars fade away.
		
00:42:46 --> 00:42:48
			The last ayah of Surah Hajj,
		
00:42:49 --> 00:42:50
			Surah 22
		
00:42:53 --> 00:42:54
			it says, Make worship Allah.
		
00:42:55 --> 00:42:57
			The last eye or 2 of Surah Hajj.
		
00:42:58 --> 00:42:59
			The first eye of the next surah
		
00:43:03 --> 00:43:06
			Successful indeed are the believers or humble in
		
00:43:06 --> 00:43:07
			their salah.
		
00:43:07 --> 00:43:09
			Right? Not only that,
		
00:43:10 --> 00:43:11
			when you read in the Quran,
		
00:43:12 --> 00:43:15
			the beginning of the surah matching matches the
		
00:43:15 --> 00:43:16
			ending of the same surah.
		
00:43:17 --> 00:43:19
			I'll give you 1 or 2 examples so
		
00:43:19 --> 00:43:21
			we don't, you know, dwell on this, one.
		
00:43:22 --> 00:43:24
			So for example, this surah 23,
		
00:43:26 --> 00:43:28
			successful indeed are the believers. Right?
		
00:43:29 --> 00:43:31
			At the end of the surah,
		
00:43:33 --> 00:43:36
			the kuffar, the disbelievers will never succeed. Wow.
		
00:43:37 --> 00:43:39
			The beginning of Surah Taha,
		
00:43:41 --> 00:43:43
			we have not revealed the Quran to make
		
00:43:43 --> 00:43:44
			you miserable.
		
00:43:45 --> 00:43:47
			The ending of the Surah it says,
		
00:43:50 --> 00:43:52
			Those who turn their back on the Quran,
		
00:43:52 --> 00:43:53
			they will live a miserable life.
		
00:43:54 --> 00:43:57
			So isn't this something? And so when you
		
00:43:57 --> 00:43:58
			read the translation
		
00:43:59 --> 00:44:01
			and you reflect even in translation, you will
		
00:44:01 --> 00:44:03
			get some of the benefits of Tadabpur.
		
00:44:04 --> 00:44:06
			Right? By just reading the translation.
		
00:44:06 --> 00:44:07
			Because Allah is Kareem.
		
00:44:08 --> 00:44:10
			Yes. He will give you some a flavor
		
00:44:10 --> 00:44:13
			of Tadabpur in the English language, but of
		
00:44:13 --> 00:44:15
			course there is a wealth in the Arabic
		
00:44:15 --> 00:44:16
			language, right?
		
00:44:17 --> 00:44:19
			So I think this is, this is a
		
00:44:19 --> 00:44:21
			good place to start if you don't speak
		
00:44:21 --> 00:44:23
			the Arabic language, you read in a good
		
00:44:23 --> 00:44:24
			translation inshaAllah.
		
00:44:25 --> 00:44:25
			Masha'Allah.
		
00:44:26 --> 00:44:28
			That's heavy. That's very heavy, Sheikh.
		
00:44:29 --> 00:44:29
			You've
		
00:44:30 --> 00:44:33
			you've translated the Quran. That's the first step.
		
00:44:33 --> 00:44:35
			You've come up with the clear Quran dictionary,
		
00:44:36 --> 00:44:38
			the clear Quran for kids. Let's move on
		
00:44:38 --> 00:44:40
			to the clear Quran
		
00:44:40 --> 00:44:41
			for kids inshallah.
		
00:44:42 --> 00:44:44
			Yeah. You got your own copy? We got
		
00:44:44 --> 00:44:45
			it. We got it, Shay.
		
00:44:46 --> 00:44:48
			Yeah. I'm clear.
		
00:44:48 --> 00:44:49
			Love it.
		
00:44:50 --> 00:44:52
			I've had a look through the Quran, clear
		
00:44:52 --> 00:44:55
			Quran for kids, and, it's an amazing resource,
		
00:44:56 --> 00:44:58
			Yeah. Amazing resource, for kids, but adults as
		
00:44:58 --> 00:44:59
			well. Like, you know,
		
00:44:59 --> 00:45:01
			the the things in there are things that,
		
00:45:01 --> 00:45:03
			of course, you know, adults need to to
		
00:45:03 --> 00:45:05
			learn and and reflect upon.
		
00:45:05 --> 00:45:07
			How do you recommend that we use this?
		
00:45:07 --> 00:45:09
			You know, should it be used, in in
		
00:45:09 --> 00:45:09
			schools,
		
00:45:10 --> 00:45:12
			in Saturday schools? Should we use it at
		
00:45:12 --> 00:45:15
			home? Like, how do you recommend we use
		
00:45:15 --> 00:45:15
			it?
		
00:45:17 --> 00:45:20
			So this this, translation is done basically for
		
00:45:20 --> 00:45:21
			beginners
		
00:45:22 --> 00:45:22
			being
		
00:45:23 --> 00:45:27
			students between the ages of 7 to 14,
		
00:45:27 --> 00:45:27
			15
		
00:45:28 --> 00:45:31
			or new Muslims or any novice reader of
		
00:45:31 --> 00:45:32
			the Quran.
		
00:45:32 --> 00:45:34
			It's good to start with this translation.
		
00:45:35 --> 00:45:37
			People who study at home like homeschooling
		
00:45:37 --> 00:45:41
			and for Islamic schools as well because SubhanAllah,
		
00:45:41 --> 00:45:44
			it gives, you know, the, the background. It
		
00:45:44 --> 00:45:47
			gives you learning points, side stories, background stories,
		
00:45:48 --> 00:45:50
			and words of wisdom. And it, of course,
		
00:45:50 --> 00:45:52
			one of the good aspects of this, work,
		
00:45:52 --> 00:45:53
			Alhamdulillah,
		
00:45:53 --> 00:45:55
			this is all because of
		
00:45:55 --> 00:45:57
			the tawfiq Allah Subhanahu Wa Ta'ala. We could
		
00:45:57 --> 00:45:59
			not have done this on our own without
		
00:45:59 --> 00:46:01
			the help of Allah Subhanahu Wa Ta'ala.
		
00:46:02 --> 00:46:05
			Answering the difficult questions that our children ask
		
00:46:05 --> 00:46:07
			about Allah Subhanahu Wa Ta'ala. And some of
		
00:46:07 --> 00:46:08
			those questions
		
00:46:08 --> 00:46:11
			are atheistic in nature because
		
00:46:11 --> 00:46:13
			the kids are, you know, they,
		
00:46:14 --> 00:46:16
			they want to learn and and they don't
		
00:46:16 --> 00:46:19
			mean anything wrong. They just they are curious.
		
00:46:19 --> 00:46:21
			They are inquisitive. They want to, you know,
		
00:46:21 --> 00:46:22
			they want to learn.
		
00:46:23 --> 00:46:25
			Just like in the Quran in surah 2
		
00:46:25 --> 00:46:28
			when the angels said to Allah subhanahu wa
		
00:46:28 --> 00:46:30
			ta'ala, why would you put human beings
		
00:46:30 --> 00:46:33
			who will spread corruption on earth? They they
		
00:46:33 --> 00:46:34
			they were not questioning
		
00:46:35 --> 00:46:37
			Allah subhanahu wa ta'ala. They just wanted to
		
00:46:37 --> 00:46:38
			learn the wisdom.
		
00:46:38 --> 00:46:40
			And in the same way, Ibrahim alaihis salam,
		
00:46:40 --> 00:46:42
			he asked Allah subhanahu wa ta'ala,
		
00:46:43 --> 00:46:45
			How do you give life to the dead?
		
00:46:46 --> 00:46:48
			So our children when they ask those questions
		
00:46:48 --> 00:46:49
			like,
		
00:46:50 --> 00:46:51
			how do we know that Allah exists if
		
00:46:51 --> 00:46:54
			we can't see him? Or who created Allah?
		
00:46:55 --> 00:46:57
			Or why there's so much evil in the
		
00:46:57 --> 00:46:57
			world?
		
00:46:58 --> 00:47:00
			Or and so on and so forth.
		
00:47:00 --> 00:47:02
			Or if Allah is so merciful,
		
00:47:02 --> 00:47:05
			how come that some kids are born with
		
00:47:05 --> 00:47:06
			cancer and
		
00:47:06 --> 00:47:08
			how can people, you know, die from covid-nineteen
		
00:47:09 --> 00:47:11
			and they ask these questions. These are logical
		
00:47:11 --> 00:47:12
			rational questions
		
00:47:13 --> 00:47:15
			and instead of telling them, you know, shut
		
00:47:15 --> 00:47:17
			up. Don't ask these questions in my house.
		
00:47:17 --> 00:47:18
			You're not my kid anymore.
		
00:47:19 --> 00:47:22
			You have to provide them with answers. If
		
00:47:22 --> 00:47:24
			you don't know the answer, it doesn't mean
		
00:47:24 --> 00:47:26
			that the answer doesn't exist.
		
00:47:26 --> 00:47:27
			Allah says
		
00:47:29 --> 00:47:31
			Allah Subhanahu Wa Ta'ala never left anything out
		
00:47:31 --> 00:47:33
			of the Quran. So the answers are in
		
00:47:33 --> 00:47:36
			the Quran, the answers are in the Sira,
		
00:47:36 --> 00:47:37
			the Sunnah of the prophet salallahu alaihi wa
		
00:47:37 --> 00:47:39
			sallam. So we have to be able to,
		
00:47:40 --> 00:47:42
			you know, find answers to these questions.
		
00:47:42 --> 00:47:44
			And the good thing about this translation as
		
00:47:44 --> 00:47:45
			well,
		
00:47:46 --> 00:47:47
			when I was young,
		
00:47:48 --> 00:47:51
			I loved stories and I loved illustrations
		
00:47:51 --> 00:47:53
			because I'm a visual learner and this is
		
00:47:53 --> 00:47:55
			why when I studied at Allah Subhan when
		
00:47:55 --> 00:47:57
			I was a young student,
		
00:47:57 --> 00:47:58
			I used to illustrate
		
00:47:59 --> 00:48:02
			the lessons from Allah Subhan whether we're talking
		
00:48:02 --> 00:48:03
			about history
		
00:48:04 --> 00:48:04
			or
		
00:48:05 --> 00:48:09
			logic or whatever subject, poems, poetry, I used
		
00:48:09 --> 00:48:09
			to illustrate
		
00:48:10 --> 00:48:11
			the poem,
		
00:48:11 --> 00:48:14
			the listen so I can remember,
		
00:48:14 --> 00:48:16
			the the listen from this illustration.
		
00:48:17 --> 00:48:17
			Right?
		
00:48:18 --> 00:48:19
			And also
		
00:48:19 --> 00:48:22
			I believe, allahu 'alaam, that this is the
		
00:48:22 --> 00:48:22
			first translation
		
00:48:23 --> 00:48:26
			that has been edited by kids.
		
00:48:26 --> 00:48:28
			So I put together a big team. You
		
00:48:28 --> 00:48:29
			can read the names,
		
00:48:30 --> 00:48:31
			in the acknowledgments.
		
00:48:31 --> 00:48:32
			We had
		
00:48:33 --> 00:48:35
			50 or more than 50 kids.
		
00:48:36 --> 00:48:38
			Yeah. It's right here on the other side.
		
00:48:38 --> 00:48:39
			The acknowledgments.
		
00:48:41 --> 00:48:43
			Between the ages of 7 to 12,
		
00:48:44 --> 00:48:46
			they edited the translation. We read it together
		
00:48:46 --> 00:48:49
			and we made sure that everything is understandable.
		
00:48:50 --> 00:48:52
			Because if the translation is difficult they wouldn't
		
00:48:52 --> 00:48:54
			understand it. And as we speak,
		
00:48:55 --> 00:48:57
			we are working on part 2 of the
		
00:48:57 --> 00:48:58
			book.
		
00:48:59 --> 00:49:01
			So in in the first part we covered
		
00:49:01 --> 00:49:03
			Surahs. We did Fatihah, but we covered from
		
00:49:03 --> 00:49:03
			49
		
00:49:04 --> 00:49:05
			to 114,
		
00:49:06 --> 00:49:07
			the last,
		
00:49:07 --> 00:49:08
			67
		
00:49:09 --> 00:49:10
			Surahs of the Quran.
		
00:49:10 --> 00:49:12
			And currently InshaAllah, we're working on,
		
00:49:13 --> 00:49:16
			20 surahs from surah 29 to surah,
		
00:49:17 --> 00:49:17
			48.
		
00:49:18 --> 00:49:21
			Because and the reason I divided the Quran
		
00:49:21 --> 00:49:22
			in this way is because there is a
		
00:49:22 --> 00:49:24
			hadith from the prophet
		
00:49:24 --> 00:49:25
			in Muslady Muhammad
		
00:49:26 --> 00:49:27
			where he said that the Quran is made
		
00:49:27 --> 00:49:29
			up of 4 sections,
		
00:49:30 --> 00:49:33
			based on on length mostly. So he said,
		
00:49:33 --> 00:49:34
			the
		
00:49:34 --> 00:49:36
			long surahs are listed first
		
00:49:37 --> 00:49:38
			from Baqarah
		
00:49:38 --> 00:49:40
			to Surah end of Surah Tawba.
		
00:49:41 --> 00:49:42
			These are the long ones.
		
00:49:43 --> 00:49:44
			Then he said,
		
00:49:46 --> 00:49:48
			The Surahs are about a 100 ayaat, give
		
00:49:48 --> 00:49:51
			or take. And these start from Surah 10,
		
00:49:51 --> 00:49:53
			Surah Yunus all the way to Surah Qasas.
		
00:49:54 --> 00:49:55
			Then he said, Al Methani.
		
00:49:56 --> 00:49:58
			The Surahs there are less than 100
		
00:49:59 --> 00:50:01
			and these are from 29 to 48
		
00:50:02 --> 00:50:03
			then Al Mufasal,
		
00:50:03 --> 00:50:06
			the short ones from Qajurat to the end.
		
00:50:07 --> 00:50:08
			So this is how I divided the Quran.
		
00:50:09 --> 00:50:10
			So over the next 4 or 5 years
		
00:50:10 --> 00:50:11
			InshaAllah,
		
00:50:11 --> 00:50:13
			we should have been done with the rest
		
00:50:13 --> 00:50:15
			of the Quran in the same style.
		
00:50:20 --> 00:50:22
			Just another question with respect to that, just
		
00:50:22 --> 00:50:24
			in in terms of how we use, this
		
00:50:24 --> 00:50:25
			book,
		
00:50:25 --> 00:50:27
			you know, in our own homes or or
		
00:50:27 --> 00:50:28
			in the classrooms.
		
00:50:29 --> 00:50:31
			The reality is that many parents or or
		
00:50:31 --> 00:50:33
			even even, you know, our Saturday school teachers,
		
00:50:33 --> 00:50:35
			they might not feel confident,
		
00:50:35 --> 00:50:37
			teaching this. I feel that one of the
		
00:50:37 --> 00:50:39
			challenges that the Muslim community faces
		
00:50:39 --> 00:50:41
			is that, you know, our general,
		
00:50:41 --> 00:50:44
			you know, Saturday school teachers, they're not like
		
00:50:44 --> 00:50:45
			scholars of the Quran. They're not confident to
		
00:50:45 --> 00:50:48
			come up and, you know, teach tafsir to
		
00:50:48 --> 00:50:49
			the to to the children.
		
00:50:49 --> 00:50:51
			How can they take use of this resource?
		
00:50:53 --> 00:50:54
			So instead of just
		
00:50:55 --> 00:50:56
			memorizing the ayat
		
00:50:57 --> 00:50:58
			in Arabic,
		
00:50:58 --> 00:51:00
			and and sometimes from what I have seen,
		
00:51:00 --> 00:51:02
			some of the schools they use, like,
		
00:51:03 --> 00:51:05
			you know, old translation of the Quran like
		
00:51:05 --> 00:51:06
			verily,
		
00:51:06 --> 00:51:07
			beneficent.
		
00:51:07 --> 00:51:10
			You know, these are powerful translations but are
		
00:51:10 --> 00:51:11
			not but not for kids.
		
00:51:11 --> 00:51:13
			Kids don't know what beneficent is. They don't
		
00:51:13 --> 00:51:14
			know what
		
00:51:15 --> 00:51:17
			omnipresent and omniscient
		
00:51:17 --> 00:51:19
			and verily. They don't know this stuff.
		
00:51:20 --> 00:51:20
			So basically,
		
00:51:21 --> 00:51:23
			you know, you you need to make sure
		
00:51:23 --> 00:51:25
			that they understand the Ayat.
		
00:51:25 --> 00:51:27
			We need to make sure that they understand
		
00:51:27 --> 00:51:29
			why these Ayat were revealed.
		
00:51:30 --> 00:51:32
			And what I did in the translation, I
		
00:51:32 --> 00:51:33
			used lots of stories
		
00:51:34 --> 00:51:36
			like from different parts of the world. So
		
00:51:36 --> 00:51:36
			we have
		
00:51:37 --> 00:51:39
			a story from Japan, a story from Turkey,
		
00:51:39 --> 00:51:41
			from Egypt, from America, from Canada,
		
00:51:42 --> 00:51:45
			from Somalia, from different countries because Islam is
		
00:51:45 --> 00:51:47
			universal and this is for everyone.
		
00:51:47 --> 00:51:49
			So kids need to be able to relate
		
00:51:49 --> 00:51:50
			to the Ayat.
		
00:51:51 --> 00:51:53
			Right? So you can't explain
		
00:51:53 --> 00:51:56
			an Ayah based on something from Muhammad Ali
		
00:51:56 --> 00:51:57
			the boxer.
		
00:51:57 --> 00:52:00
			Something based on something that Allahama Iqbal said.
		
00:52:01 --> 00:52:04
			Something based on I don't know. So basically
		
00:52:04 --> 00:52:06
			when you explain the ayah based on real,
		
00:52:08 --> 00:52:10
			true stories that happened in Islamic history or
		
00:52:10 --> 00:52:11
			in modern times
		
00:52:12 --> 00:52:13
			with illustrations.
		
00:52:14 --> 00:52:16
			I think this will help kids visualize
		
00:52:16 --> 00:52:17
			and internalize
		
00:52:17 --> 00:52:19
			the ayah of the Quran. It will make
		
00:52:19 --> 00:52:20
			it easy for them
		
00:52:21 --> 00:52:23
			to live their lives according to the Quran.
		
00:52:23 --> 00:52:25
			So in one ayah when Allah Subhanahu Wa
		
00:52:25 --> 00:52:28
			Ta'ala talks about the natural world, I spoke
		
00:52:28 --> 00:52:31
			about the the, different species that we have
		
00:52:31 --> 00:52:33
			in this world and it is sad that
		
00:52:33 --> 00:52:36
			50% of the species that we have today
		
00:52:36 --> 00:52:39
			will go extinct in about a 100 years.
		
00:52:39 --> 00:52:41
			I spoke about the use of plastic
		
00:52:41 --> 00:52:43
			and so on and so forth.
		
00:52:43 --> 00:52:45
			When we spoke about Qadr in part 2
		
00:52:45 --> 00:52:48
			of the book, we spoke about Qadr Ullah
		
00:52:48 --> 00:52:51
			and some people have great expectations.
		
00:52:51 --> 00:52:53
			When we spoke about the last eye of
		
00:52:53 --> 00:52:56
			Surah Luqman, Surah 31 Ayah 34,
		
00:52:57 --> 00:53:00
			we spoke about nobody knows when they are
		
00:53:00 --> 00:53:01
			going to die,
		
00:53:01 --> 00:53:02
			except
		
00:53:02 --> 00:53:04
			it's one of the things that nobody knows
		
00:53:04 --> 00:53:06
			except Allah. He knows what is in the
		
00:53:06 --> 00:53:07
			wombs. He knows what you will earn for
		
00:53:07 --> 00:53:09
			tomorrow and so on and so forth. And
		
00:53:09 --> 00:53:11
			we spoke about, you know, Khadar,
		
00:53:12 --> 00:53:13
			Ajaal,
		
00:53:13 --> 00:53:15
			the lifespan that Allah has written for you
		
00:53:15 --> 00:53:18
			and the hadith of the prophet in Bukhari
		
00:53:18 --> 00:53:20
			where he drew a square in the sand
		
00:53:20 --> 00:53:22
			and there is this line going all the
		
00:53:22 --> 00:53:24
			way out and this is
		
00:53:24 --> 00:53:26
			your this is your hope in life.
		
00:53:27 --> 00:53:29
			And I give the story of Kobe Bryant.
		
00:53:30 --> 00:53:32
			He died in, you know, early 2020
		
00:53:35 --> 00:53:37
			and and I told him the reason why
		
00:53:37 --> 00:53:40
			many people were shocked is because Kobe Bryant
		
00:53:40 --> 00:53:42
			was young. He was healthy. He was rich.
		
00:53:42 --> 00:53:43
			He was famous,
		
00:53:43 --> 00:53:44
			but he had
		
00:53:45 --> 00:53:47
			great hopes in life, things to achieve over
		
00:53:47 --> 00:53:48
			the next 50 years.
		
00:53:50 --> 00:53:52
			But he died young and this could happen
		
00:53:52 --> 00:53:54
			to any one of us.
		
00:53:54 --> 00:53:56
			And the problem is we feel sorry for
		
00:53:56 --> 00:53:58
			Kobe Bryant. Yes, we feel sorry for him,
		
00:53:58 --> 00:53:59
			of course,
		
00:53:59 --> 00:54:01
			but we don't feel sorry for so many
		
00:54:01 --> 00:54:04
			people who die worldwide because they're not as
		
00:54:04 --> 00:54:05
			famous, you know.
		
00:54:05 --> 00:54:08
			So I give stories and examples to, you
		
00:54:08 --> 00:54:11
			know, to, to make this aayah
		
00:54:11 --> 00:54:14
			relevant to their lives, you know. So I
		
00:54:14 --> 00:54:14
			think
		
00:54:15 --> 00:54:17
			tying an aayah to a story
		
00:54:17 --> 00:54:18
			or to an illustration,
		
00:54:19 --> 00:54:21
			it will make them, you know, leave the
		
00:54:21 --> 00:54:24
			aayah and be attached to this aya and
		
00:54:24 --> 00:54:26
			and to understand it rather than just memorizing
		
00:54:26 --> 00:54:28
			it and thank you.
		
00:54:28 --> 00:54:29
			So I gave
		
00:54:30 --> 00:54:31
			I gave some tools,
		
00:54:32 --> 00:54:34
			to the teachers to help them
		
00:54:35 --> 00:54:36
			empower them
		
00:54:36 --> 00:54:38
			to teach the kids and give them some
		
00:54:38 --> 00:54:40
			meanings and insights
		
00:54:40 --> 00:54:42
			that they can use when they teach the
		
00:54:42 --> 00:54:43
			children.
		
00:54:43 --> 00:54:46
			SubhanAllah. That's actually very brilliant. I guess as
		
00:54:46 --> 00:54:49
			a methodology to teach our new generations. To
		
00:54:49 --> 00:54:50
			let them know that the Quran is in
		
00:54:50 --> 00:54:51
			a book.
		
00:54:53 --> 00:54:55
			As the enemies of Islam used to say
		
00:54:55 --> 00:54:57
			ancient tales, but rather it's a book which
		
00:54:57 --> 00:54:57
			is relevant
		
00:54:58 --> 00:54:59
			to this very day, to the modern times.
		
00:54:59 --> 00:55:01
			Yes. As you eloquently presented
		
00:55:01 --> 00:55:03
			I think that's very important
		
00:55:03 --> 00:55:05
			for all of us, those that are involved
		
00:55:05 --> 00:55:07
			in teaching the Quran, to implement
		
00:55:07 --> 00:55:10
			so that the children and our new generations
		
00:55:10 --> 00:55:12
			can have a greater connection with the Quran.
		
00:55:12 --> 00:55:14
			Sheikh, we're approaching almost the end of the
		
00:55:14 --> 00:55:15
			the podcast.
		
00:55:16 --> 00:55:18
			But before we do finish the podcast,
		
00:55:19 --> 00:55:22
			I wanted to ask you a personal question.
		
00:55:22 --> 00:55:24
			Sure. As you mentioned,
		
00:55:24 --> 00:55:25
			Kobe Bryant,
		
00:55:25 --> 00:55:28
			he passed away. All of us will have
		
00:55:28 --> 00:55:31
			to pass away one day. And Yes. A
		
00:55:31 --> 00:55:31
			great
		
00:55:32 --> 00:55:33
			honor would be to pass away
		
00:55:34 --> 00:55:36
			and be resurrected amongst Ahlul Quran.
		
00:55:37 --> 00:55:38
			The
		
00:55:39 --> 00:55:41
			the Yes. People of the Quran,
		
00:55:41 --> 00:55:44
			the people of Allah, and His special chosen
		
00:55:44 --> 00:55:46
			people. And I ask Allah to make you
		
00:55:46 --> 00:55:48
			of these people and all of us Insha'Allah
		
00:55:48 --> 00:55:49
			be it. Amin, Amin.
		
00:55:50 --> 00:55:51
			On saying that,
		
00:55:52 --> 00:55:54
			when you do pass away,
		
00:55:54 --> 00:55:56
			what is the legacy you want to leave
		
00:55:56 --> 00:55:57
			behind with the Quran
		
00:55:59 --> 00:56:00
			if Allah gives you life?
		
00:56:01 --> 00:56:02
			So
		
00:56:02 --> 00:56:04
			it's a great honor to serve the Quran.
		
00:56:05 --> 00:56:05
			So,
		
00:56:08 --> 00:56:11
			I think my motivation, the motivation
		
00:56:12 --> 00:56:14
			behind translating the Quran and the legacy that
		
00:56:14 --> 00:56:16
			I want to leave behind
		
00:56:16 --> 00:56:19
			knowing that this life is short and we
		
00:56:19 --> 00:56:20
			would love to leave a legacy.
		
00:56:21 --> 00:56:23
			I think my biggest motivation is when I
		
00:56:23 --> 00:56:25
			stand before Allah Subhanahu Wa Ta'ala
		
00:56:26 --> 00:56:28
			on judgment day and he will ask me,
		
00:56:29 --> 00:56:30
			Mustafa,
		
00:56:31 --> 00:56:32
			what have you done for Islam?
		
00:56:33 --> 00:56:35
			And I tell him, I tell him Allah,
		
00:56:35 --> 00:56:36
			I've done my best
		
00:56:37 --> 00:56:39
			over so many years to make the Quran
		
00:56:39 --> 00:56:41
			accessible to Muslims and non Muslims,
		
00:56:42 --> 00:56:43
			to the old
		
00:56:43 --> 00:56:44
			and the young
		
00:56:44 --> 00:56:45
			and
		
00:56:45 --> 00:56:48
			I try to spread your message, I try
		
00:56:48 --> 00:56:48
			to
		
00:56:49 --> 00:56:51
			make people fall in love with the Quran
		
00:56:51 --> 00:56:53
			and bring people closer to the book of
		
00:56:53 --> 00:56:55
			Allah Subhanahu Wa Ta'ala
		
00:56:55 --> 00:56:56
			and
		
00:56:56 --> 00:56:57
			I've done my
		
00:56:57 --> 00:56:58
			best.
		
00:56:59 --> 00:57:01
			Even if I have fallen short, I trust
		
00:57:01 --> 00:57:04
			that Allah Subhanahu Wa Ta'ala will forget the
		
00:57:04 --> 00:57:06
			bad and He will accept the good
		
00:57:06 --> 00:57:08
			knowing that I was sincere in this in
		
00:57:08 --> 00:57:09
			this effort.
		
00:57:11 --> 00:57:13
			Ameen Ameen. May Allah make us of those
		
00:57:13 --> 00:57:16
			who are sincere in our efforts and resurrect
		
00:57:16 --> 00:57:17
			us amongst the people of the Quran.
		
00:57:18 --> 00:57:19
			Ameen Ameen.
		
00:57:21 --> 00:57:23
			It's it's been an absolute privilege and honor
		
00:57:23 --> 00:57:25
			to have you join us here today.
		
00:57:26 --> 00:57:27
			And brother Muqless as well.
		
00:57:28 --> 00:57:30
			For those that are willing to purchase the
		
00:57:30 --> 00:57:32
			Clear Quran, they can head over to Project
		
00:57:32 --> 00:57:35
			Quran for those that are in Australia. But
		
00:57:35 --> 00:57:37
			of course, around the world, I'm sure Yes.
		
00:57:37 --> 00:57:39
			Go to our website, the clearqurandot
		
00:57:40 --> 00:57:41
			org. Theclearqurand.org.
		
00:57:44 --> 00:57:45
			You can purchase the the clear Quran for
		
00:57:45 --> 00:57:47
			kids, the clear Quran dictionary.
		
00:57:47 --> 00:57:49
			I myself have got a copy, and I'm
		
00:57:49 --> 00:57:50
			sure I'll be using them
		
00:57:50 --> 00:57:53
			for my children, and and that would be
		
00:57:53 --> 00:57:55
			a means of sadaqa jariyah for yourself, Sheikh
		
00:57:55 --> 00:57:56
			insha Allah.
		
00:57:57 --> 00:57:59
			Once again, for our followers and our viewers,
		
00:57:59 --> 00:58:01
			don't forget to like, subscribe, hit the bell
		
00:58:01 --> 00:58:02
			for notifications,
		
00:58:02 --> 00:58:04
			and insha Allah, we look forward to seeing
		
00:58:04 --> 00:58:05
			you again.