Abdur Rahman ibn Yusuf Mangera – Contribution of the Scholars of the Subcontinent to Qur’anic Studies

Abdur Rahman ibn Yusuf Mangera
Share Page

AI: Summary ©

The Greatest Development of theento is a book that was written by a woman in the beforehand
the Greatest Development of theento. The title is a book that was written by a woman in the beforehand
the Greatest Development of theento. The transcript discusses various individuals involved in writing and writing work on the internet, including a woman in the beforehand
the Greatest Development of theento. The transcript describes a group of people discussing various topics, including the use of "naive" in Islamic sciences, the use of "monster" in modern societies, and the importance of reading the Quran and memorizing it to learn something new. The segment emphasizes the need for individuals to take responsibility for their own success and spread Islam in the language.

AI: Summary ©

00:00:06 --> 00:00:11
			Alhamdulillah Alhamdulillah Hamdan
cathedra on the uban Mubarak and
		
00:00:11 --> 00:00:14
			fie Mubarak Kannada he can now
your Hebrew buena, we are La
		
00:00:15 --> 00:00:18
			Jolla, Judah who were among the
word was Salatu was Salam ALA. So
		
00:00:18 --> 00:00:23
			you will have evil Mustafa
SallAllahu Taala it he was Lee or
		
00:00:23 --> 00:00:27
			Safi or Baraka was seldom at the
Sleeman Kathira on Yom indeed
		
00:00:27 --> 00:00:28
			another part
		
00:00:36 --> 00:00:38
			I'm gonna start off with a few
jokes if you don't mind.
		
00:00:41 --> 00:00:42
			Or you laugh, so that was the
joke.
		
00:00:46 --> 00:00:47
			No, seriously, I've got two jokes
for you.
		
00:00:51 --> 00:00:52
			A bit of stuff before I get told
off.
		
00:00:54 --> 00:00:54
			Okay.
		
00:00:57 --> 00:01:00
			There's a guy from India, or
Pakistan, somewhere on the
		
00:01:00 --> 00:01:06
			subcontinent. I think he went to
Egypt. And he witnessed a scene.
		
00:01:07 --> 00:01:10
			There's these two guys saying
something to each other.
		
00:01:11 --> 00:01:17
			Now this Indian guy, he, he's
taken all of this in. And after
		
00:01:17 --> 00:01:20
			this whole commotion was over,
when he was asked for a report,
		
00:01:20 --> 00:01:24
			this was his report is that this
one guy comes along, he sees all
		
00:01:24 --> 00:01:28
			of these ayat of the Quran to the
other guy. And then the other guy,
		
00:01:28 --> 00:01:32
			he's he gives him back some ayat.
And then this guy in a louder, he
		
00:01:32 --> 00:01:35
			reads his other ayat, these verses
of the Quran to him, and then he
		
00:01:35 --> 00:01:36
			gives him a response.
		
00:01:37 --> 00:01:41
			So essentially, that's an Indian
way of looking, looking at Arabs.
		
00:01:41 --> 00:01:43
			They're reading they're reading
Quran all the time.
		
00:01:45 --> 00:01:45
			Right.
		
00:01:48 --> 00:01:50
			The other joke is
		
00:01:52 --> 00:01:57
			this Indian person, he went to
Arabia, many, many decades ago.
		
00:01:58 --> 00:02:01
			And he must have been in the body
or in the
		
00:02:02 --> 00:02:06
			outside of the cities, in the
deserts with the Bedouins. And
		
00:02:06 --> 00:02:08
			from some of the temps there in
the Bedouins, he hears this
		
00:02:08 --> 00:02:13
			really, awfully awful sounding
right? Nothing compared to the
		
00:02:13 --> 00:02:17
			vessels of India, write some
really awful sounding Bedouin
		
00:02:17 --> 00:02:18
			Arabic song.
		
00:02:19 --> 00:02:23
			And he hits his head, and he says,
That's it, I get it. This is why
		
00:02:23 --> 00:02:25
			music is haram in Islam.
		
00:02:32 --> 00:02:36
			There's a challenge, right?
Especially when you've got a
		
00:02:36 --> 00:02:40
			scripture that came down in was
revealed in Arabic, this really
		
00:02:40 --> 00:02:44
			beautiful, eloquent Arabic, how is
that going to be introduced to
		
00:02:44 --> 00:02:51
			this entire nation of millions of
people who it's too much to us to,
		
00:02:51 --> 00:02:54
			for all of them to go and study
the Arabic language, obviously,
		
00:02:54 --> 00:02:57
			that would have been the optimal
option. But for them to all go and
		
00:02:57 --> 00:03:00
			study Arabic, that would be very
difficult. Imagine Indonesia,
		
00:03:00 --> 00:03:05
			India, Pakistan, just that much in
itself probably constitutes more
		
00:03:05 --> 00:03:09
			Muslims than the entire Middle
East Arab speaking Muslims.
		
00:03:10 --> 00:03:13
			And that's no exaggeration. And
they don't understand Arabic the
		
00:03:13 --> 00:03:18
			majority of them. So either you
wait for them to learn Arabic, and
		
00:03:18 --> 00:03:22
			then you give the Quran to them in
its original pristine beauty of
		
00:03:22 --> 00:03:26
			the Arabic language, or you open
it up to them. And that's why some
		
00:03:26 --> 00:03:29
			of the first translations that
were written, they have to justify
		
00:03:29 --> 00:03:34
			that it was permissible to justify
to translate the Quran. That's
		
00:03:34 --> 00:03:36
			amazing because it was never done
before.
		
00:03:38 --> 00:03:41
			Today is not as time to speak
about Quran translations and who
		
00:03:41 --> 00:03:43
			the first is, and so on. We're
speaking about the subcontinent
		
00:03:43 --> 00:03:47
			scholars scholarship in
subcontinent of the subcontinent.
		
00:03:47 --> 00:03:50
			And just like with all of the
other speakers today, but the most
		
00:03:50 --> 00:03:55
			difficult task today is what don't
you say? Right, because we have
		
00:03:55 --> 00:03:59
			such a rich heritage. It's an
amazing heritage. It's just so
		
00:03:59 --> 00:04:04
			rich, and so diverse within that
richness. It's amazing. Every
		
00:04:04 --> 00:04:07
			facet of the Quran has been dealt
with all the way from the nether
		
00:04:07 --> 00:04:11
			and the language and structure of
the Quran to the fit of the Quran.
		
00:04:11 --> 00:04:17
			To to the stories of the Quran.
Amazing. One of the best books
		
00:04:17 --> 00:04:20
			written on the stories of the
Quran is called Casa Surah Quran.
		
00:04:20 --> 00:04:23
			Personally, I haven't seen a
better book, a better work by
		
00:04:23 --> 00:04:27
			modern a heads the Romans you
hurry. He was part of the Jim util
		
00:04:27 --> 00:04:28
			Adama of India
		
00:04:29 --> 00:04:32
			during the time of the British,
and he wrote this wonderful piece
		
00:04:32 --> 00:04:37
			of work, it's in a few volumes
where he discusses just the
		
00:04:37 --> 00:04:40
			stories of the Quran, the Quran,
he goes into the Bible he takes
		
00:04:40 --> 00:04:45
			from there he says, he lists that
hadith and it's just just a very
		
00:04:45 --> 00:04:46
			comprehensive work.
		
00:04:48 --> 00:04:52
			God is the culmination Cherie
Rahim Allah He went to Indonesia.
		
00:04:53 --> 00:04:56
			And later in his report, he
explained that that was probably
		
00:04:56 --> 00:04:59
			the place where he saw the
greatest fervor and zeal for the
		
00:04:59 --> 00:05:00
			Quran.
		
00:05:00 --> 00:05:02
			On that he's seen anywhere. So
he's obviously comparing to the
		
00:05:02 --> 00:05:06
			Middle East to Egypt and other
countries. He didn't come to India
		
00:05:06 --> 00:05:10
			did you? Right He didn't come to
India Pakistan or Bangladesh. And
		
00:05:10 --> 00:05:13
			when I say India, I mean old India
I mean where you include
		
00:05:13 --> 00:05:15
			Bangladesh and Pakistan, I don't
want to have to keep saying India,
		
00:05:16 --> 00:05:19
			Pakistan and Bangladesh all the
time. Okay. So no offense to
		
00:05:19 --> 00:05:22
			anybody. India is the you know the
subcontinent.
		
00:05:28 --> 00:05:31
			MashAllah from preservation I
mean, we have to talk about dodge
		
00:05:31 --> 00:05:32
			Company Limited.
		
00:05:33 --> 00:05:37
			Dodge Company Limited they
produced the original Quran stuff,
		
00:05:37 --> 00:05:40
			you know, copies of the Quran.
Then you had a Hindu press, very
		
00:05:40 --> 00:05:44
			famous one of the first presses
the called the novel, Kishore
		
00:05:44 --> 00:05:49
			press, in Lucknow, Hindu owned,
but he would hire these three or
		
00:05:49 --> 00:05:52
			four Mola Anna's to make sure that
the work was solid, he would get
		
00:05:52 --> 00:05:56
			the best of the papers to publish
his Quran and mashallah that was a
		
00:05:56 --> 00:05:58
			hitman on his behalf.
		
00:06:00 --> 00:06:06
			Now, if we look at the pre Modern
Period, right, we want to see we
		
00:06:06 --> 00:06:09
			through this we want to see how
successful the other MMA of the
		
00:06:09 --> 00:06:13
			subcontinent have been to
disseminate the sciences of the
		
00:06:13 --> 00:06:14
			Quran among the masses.
		
00:06:15 --> 00:06:17
			That's what we want to look at
today in sha Allah. So what the
		
00:06:17 --> 00:06:20
			way we're going to split this up
is we have Shaohua new Allah what
		
00:06:20 --> 00:06:26
			had this del v del Rahim Allah,
right, but to about 200 years ago.
		
00:06:26 --> 00:06:30
			So we look at the period before
him, we look at his period,
		
00:06:31 --> 00:06:33
			because I find something very
significant happening during his
		
00:06:33 --> 00:06:38
			period, and then following his
period where there's an absolute
		
00:06:38 --> 00:06:42
			explosion on the work that's being
done on the Quran. Absolutely
		
00:06:42 --> 00:06:46
			amazing. So in terms of before
showery Allah Rahim Allah, we're
		
00:06:46 --> 00:06:50
			talking about the pre Modern
Period. We're speaking about one
		
00:06:50 --> 00:06:54
			of the first complete translations
of the Quran was made very, very,
		
00:06:54 --> 00:06:58
			about 1100 years ago. So over 1000
years ago, you had one of the
		
00:06:58 --> 00:07:02
			first translations of the Quran
that was completed in 884
		
00:07:03 --> 00:07:08
			right 884 Gregorian terms as we
understood 1100 years ago in a
		
00:07:08 --> 00:07:11
			place called Allah which is now
known as Sindh. This is actually
		
00:07:11 --> 00:07:17
			done by the owners of Abdullah
ignore Omar Abdulaziz Rahim Allah.
		
00:07:18 --> 00:07:21
			Right, Abdullah ignore Ahmed and
Abdul Aziz Rahim, a hula on the
		
00:07:21 --> 00:07:25
			request of a Hindu Raja whose name
was Mahatma rukh.
		
00:07:26 --> 00:07:30
			That's the first one. Then several
centuries after that we have this
		
00:07:30 --> 00:07:39
			great def series being written.
This is in 708 134 Hijiri, which
		
00:07:39 --> 00:07:43
			is approximately 14 131. So we're
talking about 600 years ago,
		
00:07:44 --> 00:07:47
			approximately 600 years ago this
beautiful tafseer of the Quran is
		
00:07:47 --> 00:07:52
			written in Bombay, what is known
as Bombay today by Ali, Ahmed
		
00:07:52 --> 00:07:57
			Ibrahim Al Maha Ami. The serial
Maha II mean it's known as
		
00:07:57 --> 00:08:01
			although it has is this long name
which is called Taapsee tafsir al
		
00:08:01 --> 00:08:05
			Maha. It's called Sub Zero Rockman
what they see on Mon
		
00:08:06 --> 00:08:10
			ma him is a place in Bombay it's
one of the several islands that
		
00:08:10 --> 00:08:13
			make up Bombay or Mumbai today,
right ma him and that's where he
		
00:08:13 --> 00:08:18
			was from, he was of coconut origin
from kochen and mashallah coconut
		
00:08:18 --> 00:08:21
			brothers, they they are really
proud of of him if because he's he
		
00:08:21 --> 00:08:24
			was seriously a really great
scholar who wrote this Tafseer of
		
00:08:24 --> 00:08:27
			the Quran that's if they know
about him. Now today, if there are
		
00:08:27 --> 00:08:31
			any koken brothers here, I'm
introducing Sherif Ali Al Maha AMI
		
00:08:31 --> 00:08:33
			to you, and you need to be proud
of that.
		
00:08:39 --> 00:08:39
			Then
		
00:08:41 --> 00:08:42
			we have this
		
00:08:44 --> 00:08:48
			Abolfazl favorite. He wrote this
archieved have seen this really
		
00:08:49 --> 00:08:53
			astonishing work, where he decided
that he's going to write it the
		
00:08:53 --> 00:09:00
			fear, using no letters with a.on
it. Essentially he's taken out
		
00:09:00 --> 00:09:03
			half the alphabet, or more than
half the Alfred Nobel note northa
		
00:09:03 --> 00:09:10
			no Jean, no ha. Nadal knows. No
sheen, no bod. And then no rain,
		
00:09:10 --> 00:09:15
			and no Noon and no idea. What kind
of what kind of control did he
		
00:09:15 --> 00:09:19
			have? What kind of mastery of
language did he have in Arabic? He
		
00:09:19 --> 00:09:23
			wrote this. What kind of extensive
vocabulary did he have at his
		
00:09:23 --> 00:09:27
			disposal that he can find synonyms
and alternatives to be able to
		
00:09:27 --> 00:09:31
			write this work like this? We've
had some great some absolutely
		
00:09:31 --> 00:09:34
			great individuals like this. So
it's called the tough serial
		
00:09:34 --> 00:09:36
			failure. It's actually called
Saba, Sowell Tyrol. Ilham.
		
00:09:37 --> 00:09:41
			However, there's some controversy
about this person's Aqeedah and
		
00:09:41 --> 00:09:44
			his beliefs and his purpose of
writing this, so I don't want to
		
00:09:44 --> 00:09:47
			praise it too much. But definitely
from the perspective of somebody
		
00:09:47 --> 00:09:51
			producing a work of art. There's
definitely no doubt about it, just
		
00:09:51 --> 00:09:55
			like it was yesterday with Mufti
Taqi. So we went to the British
		
00:09:55 --> 00:09:59
			Museum, and one of the books that
was shown to us was by Shafi fucky
		
00:10:00 --> 00:10:04
			I shuffle a scholar who writes his
book on jurisprudence. And it's
		
00:10:04 --> 00:10:09
			only in jurisprudence, if you read
it across his, there are four,
		
00:10:09 --> 00:10:12
			there are four segments to the
page. There are four segments, you
		
00:10:12 --> 00:10:16
			right, read it right across, it's
in Fick, if you read it, just just
		
00:10:16 --> 00:10:20
			the first segment down like this,
it's a book in now, in grammar, if
		
00:10:20 --> 00:10:23
			you if you read the other one,
it's if you read the second column
		
00:10:23 --> 00:10:27
			just on its own, then it's in
elbel, Millennium buddy and the
		
00:10:27 --> 00:10:29
			eloquence and rhetoric of the
language. And the third one is on
		
00:10:29 --> 00:10:32
			another science that I forget
right now. Right, and the fourth
		
00:10:32 --> 00:10:35
			one is on another science, but if
you read it across, it's in Fick
		
00:10:37 --> 00:10:39
			that we're not here to celebrate
these things, because that's all
		
00:10:39 --> 00:10:42
			the fun when you call it, you
know, that the sometimes actually
		
00:10:42 --> 00:10:46
			detracts from the message because
the message is how it should not
		
00:10:46 --> 00:10:50
			that you You're amazed by the way
this is done, it's the message
		
00:10:50 --> 00:10:54
			that's why there's this whole
school of discovering the language
		
00:10:54 --> 00:10:58
			and the structure of the Quran and
of understanding the beauty and
		
00:10:58 --> 00:11:01
			eloquence of the way the IATA
formed and so on, which is really
		
00:11:01 --> 00:11:04
			good. And it's inspirational when
you're reading the Quran. But if
		
00:11:04 --> 00:11:06
			you get too much into it, then you
lose the meaning and then you just
		
00:11:06 --> 00:11:09
			focused on the style. And we're
not just people of style where
		
00:11:09 --> 00:11:12
			people have substance it's very
important to remember that
		
00:11:14 --> 00:11:18
			now let's get to then I can't I
mean for the for the Roma here,
		
00:11:18 --> 00:11:23
			they, if I missed the serial
comedy, Autopsy rattle, Medea,
		
00:11:23 --> 00:11:26
			which is by the famous scholar
called Mala Ji when the author of
		
00:11:26 --> 00:11:32
			neural Anwar, right he wrote this
scene, he was a scholar of, of
		
00:11:33 --> 00:11:37
			juristic theory of azul, and
mashallah, he has this great
		
00:11:37 --> 00:11:39
			tafsir as well, he
		
00:11:41 --> 00:11:46
			he passed away in 1130 Hijiri. So
we're talking about about 300,
		
00:11:46 --> 00:11:50
			just less than 300 years ago. Now,
let's come to Shaohua Yola, this
		
00:11:50 --> 00:11:52
			is one cluster I want to speak
about. And then there's another
		
00:11:52 --> 00:11:55
			cluster afterwards that comes
later that I want to speak about
		
00:11:55 --> 00:11:57
			which I find even more
fascinating. Show when you Laura
		
00:11:57 --> 00:12:04
			hemo. Allah He passed away in
1762 1175, Hijiri 1762. We're
		
00:12:04 --> 00:12:09
			talking about how many years?
Right, we're talking about 230
		
00:12:09 --> 00:12:11
			years or so. Right? That's when he
passed away. So obviously, he
		
00:12:11 --> 00:12:13
			lived before that, and that's the
time that he worked now.
		
00:12:14 --> 00:12:18
			When I'm sure when Monterey arts
comes, he will be speaking about
		
00:12:18 --> 00:12:20
			him as well. I'm sure everybody
has to speak about him because he
		
00:12:20 --> 00:12:24
			was a master of all of the
sciences and he has definitely, he
		
00:12:24 --> 00:12:29
			has definitely left a legacy. You
know, in all of these aspects, but
		
00:12:29 --> 00:12:32
			when it comes to hadith is well
known that he was one of those who
		
00:12:32 --> 00:12:35
			brought in he proliferated the
science of Hadith transmission
		
00:12:35 --> 00:12:40
			within the subcontinent, right.
But he's also known for one of the
		
00:12:40 --> 00:12:43
			first Persian translations of the
Quran called fat for Rockman, the
		
00:12:43 --> 00:12:47
			victory of the Most Merciful One,
he did a translation in Persian of
		
00:12:47 --> 00:12:51
			the Quran. And in his
introduction, he is justifying why
		
00:12:51 --> 00:12:56
			he did it, because it's one of the
first translations to be done in
		
00:12:56 --> 00:12:59
			Persian in the subcontinent. And
thus he has to justify that this
		
00:12:59 --> 00:13:03
			is not a bit. This is not an
meaning it's not a bad innovation,
		
00:13:03 --> 00:13:07
			it's necessary to do this. Now
look at this amazing thing that he
		
00:13:07 --> 00:13:12
			had a number of sons, three of his
sons, they also produce
		
00:13:12 --> 00:13:15
			translations of the Quran. Right?
So the father produces this
		
00:13:15 --> 00:13:18
			Persian translation, and then you
have three of his sons who also
		
00:13:18 --> 00:13:23
			work on the Quran. So you have
Shah AbdulQadir, Rahim Allah then
		
00:13:23 --> 00:13:26
			you have Shara Dean, both of these
produced translations in order to
		
00:13:26 --> 00:13:31
			do and most amazing thing is that
ODU had just been popularized.
		
00:13:31 --> 00:13:34
			This was the time in order to have
been fully formulated. This was
		
00:13:34 --> 00:13:37
			the time of the formulation of the
oral language. These scholars
		
00:13:37 --> 00:13:40
			showered you lunch on they spoke
Persian at home, and shall
		
00:13:40 --> 00:13:43
			Abdulkadir was actually sent to
study or to do by the end of their
		
00:13:43 --> 00:13:46
			lives the old who had
proliferated. In fact, as far as
		
00:13:47 --> 00:13:50
			what I've heard, even Hindi wasn't
around. Hindi was actually
		
00:13:50 --> 00:13:56
			revived, just like Hebrew has been
revived today. Right? So the
		
00:13:56 --> 00:13:59
			difference between sharp
Abdulkadir sharp if you're a DNS
		
00:13:59 --> 00:14:02
			translations is that sharp don't a
shout of your DNS translation was
		
00:14:02 --> 00:14:06
			extremely literal. But it's been
considered the most authentic or
		
00:14:06 --> 00:14:09
			do translations of the translation
of the Quran, because it is
		
00:14:09 --> 00:14:14
			literally word for word extremely
literal, so very accurate. So you
		
00:14:14 --> 00:14:18
			can easily attain accuracy, we do
a very literal translation. But in
		
00:14:18 --> 00:14:20
			terms of comprehension,
understanding becomes very
		
00:14:20 --> 00:14:24
			difficult. Because the idioms, the
way the expressions between the
		
00:14:24 --> 00:14:27
			two languages are different. And
if you do, literally just the
		
00:14:27 --> 00:14:31
			literal translation, it's very
difficult for the recipient
		
00:14:31 --> 00:14:34
			language to be able or people who
speak that receiving learning to
		
00:14:34 --> 00:14:36
			understand it unless they really
like pay attention.
		
00:14:38 --> 00:14:40
			So his is supposed to be one of
the most accurate translations his
		
00:14:40 --> 00:14:44
			brother shot, AbdulQadir did a
more idiomatic translation, right
		
00:14:45 --> 00:14:48
			where he didn't stick to the
literalism as much that is also
		
00:14:48 --> 00:14:50
			been considered very authentic and
much work has been done on that
		
00:14:50 --> 00:14:52
			later after that. Now.
		
00:14:54 --> 00:14:58
			They had another brother Shah
Abdul Aziz, he wrote one of the
		
00:14:58 --> 00:14:59
			first Persian commentaries
		
00:15:01 --> 00:15:04
			So the theater as easy which has
been translated into Urdu as well,
		
00:15:04 --> 00:15:07
			so this third brother now has a
another Persian translations
		
00:15:07 --> 00:15:10
			obviously of the Quran is a
translation, and then he has his
		
00:15:10 --> 00:15:14
			commentary on it called Tafseer as
easy. So this is this cluster that
		
00:15:14 --> 00:15:17
			I speak about during shower yulara
which is him and his three sons,
		
00:15:17 --> 00:15:21
			these four scholars, right of this
one family, they do this kedma of
		
00:15:21 --> 00:15:25
			the Quran along with the hidden of
the Hadith. So unlike today, where
		
00:15:25 --> 00:15:29
			a person specializes in University
in the Department of Dawa or in
		
00:15:29 --> 00:15:33
			the department of Hadith or the
Department of the Quran, or the
		
00:15:33 --> 00:15:37
			Department of Azulon and all of
the of the didgeridoo or whatever,
		
00:15:37 --> 00:15:40
			these are people who are masters
of everything they are providing
		
00:15:40 --> 00:15:43
			for generations to come and you
will see how this next cluster
		
00:15:43 --> 00:15:45
			that I speak about and this
explosion that I speak about
		
00:15:45 --> 00:15:49
			afterwards, how they all benefited
from the from these original
		
00:15:49 --> 00:15:53
			translations. May Allah subhanaw
taala reward them abundantly.
		
00:15:55 --> 00:15:59
			Now let's go post will EULA period
so post showery Allah Rahim Allah
		
00:15:59 --> 00:16:02
			after his period, numerous
schools, you know, numerous
		
00:16:02 --> 00:16:04
			translations began becoming this
Urdu language, you know, this is
		
00:16:04 --> 00:16:07
			the Farahi school, which discusses
the northern the language style
		
00:16:07 --> 00:16:10
			composition of the Quran and so
on, then there was a special
		
00:16:10 --> 00:16:14
			tafseer that was being written by
the scholars of Dubai and because
		
00:16:14 --> 00:16:17
			there was the open going on at
that time, and then there was the
		
00:16:17 --> 00:16:22
			movement of say, Ramadan, which
was more of a materialistic and
		
00:16:22 --> 00:16:25
			kind of more Western, in that in
that sense, you could make it a
		
00:16:25 --> 00:16:28
			Western, you know, non western
kind of thing at the time. So, he
		
00:16:28 --> 00:16:31
			was very influenced by that, you
know, modern kind of philosophy
		
00:16:31 --> 00:16:36
			and so on. So in order to respond
to his city works, there was this
		
00:16:36 --> 00:16:38
			word called Maha Hebrew Rama and
which was kind of essential
		
00:16:38 --> 00:16:40
			reading for any scholar at the
time, it would come out in
		
00:16:40 --> 00:16:45
			portions it would come out in
parts. And after that
		
00:16:47 --> 00:16:49
			it's very difficult to now speak
about everything I don't want to
		
00:16:49 --> 00:16:53
			listen to you this drama and this
translation in this commentary and
		
00:16:53 --> 00:16:56
			this work and so on. But after
this, you have numerous works that
		
00:16:56 --> 00:16:59
			take place because it's not just
about Quran translation Tafseer is
		
00:16:59 --> 00:17:02
			it you have the duty to think
about you have the transmission of
		
00:17:02 --> 00:17:05
			the Quran, earth and the seven
modes of grace and, and those
		
00:17:05 --> 00:17:09
			beyond the seven modes, then you
have knowledge of the workflow of
		
00:17:09 --> 00:17:12
			the Quran, then you have the
removal of the Quran, which means
		
00:17:12 --> 00:17:16
			modify to resume there's a book in
order to combat that there's a
		
00:17:16 --> 00:17:18
			book that's been published by one
of the scholars of the
		
00:17:18 --> 00:17:22
			subcontinent on the malefic is
called modified to resume which
		
00:17:22 --> 00:17:25
			discusses why hula Iike I don't
know if any of you have ever
		
00:17:25 --> 00:17:28
			considered this. A white hula is
written with a silent Wow.
		
00:17:29 --> 00:17:34
			Right? Hula Iike and you don't say
ooh, la Iike. That was silent.
		
00:17:34 --> 00:17:37
			Right? And how originally the
Quran was actually revealed with
		
00:17:38 --> 00:17:41
			was written down by Amanda the
hola Juan in the authentic script
		
00:17:42 --> 00:17:46
			without dots. So it would be quite
difficult for us to read that
		
00:17:46 --> 00:17:49
			today. Because you we could not
distinguish between a Berta and
		
00:17:49 --> 00:17:52
			Athena or a gem and a half or any
of those paired letters, because
		
00:17:52 --> 00:17:56
			there were no dots forget Fatah,
Castro dama. You know, forget the
		
00:17:56 --> 00:17:59
			valving there were no dots on it
either. All of that was a liter
		
00:17:59 --> 00:18:03
			introduction. If you see that with
manic strip, which is in Turkey,
		
00:18:03 --> 00:18:05
			right or the other one in
Tashkent, you will see that it's
		
00:18:05 --> 00:18:08
			just written just literally just
the word just the lettering is
		
00:18:08 --> 00:18:12
			scripted. That's it without the
dots. So there's a there's a whole
		
00:18:12 --> 00:18:14
			science behind why it's written
that way. And we've got
		
00:18:15 --> 00:18:19
			subcontinent scholars dealing with
even that, and the Quran. Right?
		
00:18:20 --> 00:18:21
			Now.
		
00:18:25 --> 00:18:28
			Since there was a proliferation of
translations, I'm going to focus
		
00:18:28 --> 00:18:33
			just on one individual, and the
way he inspired a number of other
		
00:18:33 --> 00:18:36
			individuals, right. He's already
been mentioned in the previous
		
00:18:36 --> 00:18:40
			talks, I'm sure. But this was
let's start off with Monash every
		
00:18:40 --> 00:18:43
			time we actually went to Morocco,
Muhammad Allah, I find him one of
		
00:18:43 --> 00:18:46
			the most amazing scholars because
of the just the proliferation of
		
00:18:46 --> 00:18:50
			his works, the sheer number of
them about 1000 writings that he
		
00:18:50 --> 00:18:55
			had 1000 books that he produced on
serious topics, not it's not just
		
00:18:55 --> 00:18:58
			Beyonce that he gave that, you
know, that in itself is about 2030
		
00:18:58 --> 00:19:00
			volumes. But anyway,
		
00:19:01 --> 00:19:03
			there were a number of
translations that were written at
		
00:19:03 --> 00:19:06
			the time that became a bit
popular. So one really famous one
		
00:19:06 --> 00:19:09
			which I've heard from other
sources as well is the so called
		
00:19:09 --> 00:19:15
			deputy Nazir Ahmed. They say dip
Tina's the ramen dip Tina Xerocon.
		
00:19:15 --> 00:19:18
			It's so deep Tina Z ramen is
translation, which I remember
		
00:19:18 --> 00:19:20
			somebody praising in front of me
because it's a very idiomatic
		
00:19:20 --> 00:19:23
			translation, like very keeping in
line with the common way that
		
00:19:23 --> 00:19:26
			people spoke what to do, right? So
it's a very attractive
		
00:19:26 --> 00:19:30
			translation, because it's so easy
to read, but it compromises on
		
00:19:30 --> 00:19:33
			accuracy. That's the problem. So
Maulana Chablis Tommy first wrote
		
00:19:33 --> 00:19:38
			is law his third Joomla is law,
his third third Joomla de lui,
		
00:19:38 --> 00:19:41
			which was a response to this
Tafseer to reform the problems in
		
00:19:41 --> 00:19:44
			it. Then there was another tafsir
that was written at a time Mirza
		
00:19:44 --> 00:19:50
			Hazrat Mirza hatreds. tafsir.
Right. And so more or less return
		
00:19:50 --> 00:19:54
			Rahim Allah He wrote Islamic Tata
Juma Herod right. So that was the
		
00:19:54 --> 00:19:57
			initial work that he did. First it
was a response. And then after
		
00:19:57 --> 00:19:59
			that, he wrote his own
translation.
		
00:20:00 --> 00:20:02
			And he wrote his own translation,
if you remember Shah, or a few
		
00:20:02 --> 00:20:05
			Dean's translation, which was one
of the most accurate translations
		
00:20:05 --> 00:20:09
			available, but extremely
linguistic, very, very literal, he
		
00:20:09 --> 00:20:14
			took that translation to maintain,
to maintain the accuracy of it.
		
00:20:15 --> 00:20:19
			And he added to that a meaningful,
meaningful words wherever they
		
00:20:19 --> 00:20:22
			were necessary. So he produced a
meaningful translation, that is
		
00:20:22 --> 00:20:26
			not just very literal, but that
takes from there and adds to it,
		
00:20:26 --> 00:20:30
			saying Sulaiman nadwi, who's this
great scholar historian, you know,
		
00:20:30 --> 00:20:34
			many, many sciences. He says, That
shot a few Dean's translation was
		
00:20:34 --> 00:20:37
			the most accurate ones in Urdu,
but due to being very literal, the
		
00:20:37 --> 00:20:41
			understanding and comprehension of
it was limited for people more
		
00:20:41 --> 00:20:44
			naturally, Tommy took this and he
turned it around in such a way
		
00:20:44 --> 00:20:48
			that he gave access to everybody.
Right, because of the way his
		
00:20:48 --> 00:20:52
			eloquence you know, he was able to
use his eloquence in that language
		
00:20:52 --> 00:20:55
			to be able to turn that
translation into something
		
00:20:55 --> 00:20:57
			comprehensible for people. So that
was beautiful. That's one notch
		
00:20:57 --> 00:21:01
			somebody told me. Then, what you
have is he
		
00:21:03 --> 00:21:04
			wrote
		
00:21:05 --> 00:21:09
			on people's commentaries, he wrote
a tuxedo fit tafsir shortcomings
		
00:21:09 --> 00:21:12
			in Tafseer. So he wrote a book on
that. If you look, if you if you
		
00:21:12 --> 00:21:17
			count all of the books that mana
Tonry alone, wrote on Quran there
		
00:21:17 --> 00:21:24
			are 25 titles 25 titles starting
from Tara Juma translation to a
		
00:21:24 --> 00:21:29
			deaf seed, right to that weed to
many of the other sciences. I'll
		
00:21:29 --> 00:21:32
			be looking at some of them quickly
right now. Then he wrote his
		
00:21:32 --> 00:21:36
			biannual Quran. His biannual Quran
is his Tafseer. It's like one of
		
00:21:36 --> 00:21:41
			the most widely acclaimed tafsir
despite how small it is,
		
00:21:41 --> 00:21:45
			comparatively speaking, it's not
in 20 volumes, right? It's not in
		
00:21:45 --> 00:21:50
			20 volumes. But essentially, it is
seen as a summary of all the major
		
00:21:50 --> 00:21:54
			deficits before him, because more
than a ton we passed away at the
		
00:21:54 --> 00:21:58
			beginning of the century 1943.
Right. So at the beginning of the
		
00:21:58 --> 00:22:00
			century, is only about 70 years
ago, we're talking about this,
		
00:22:00 --> 00:22:04
			right? We're only talking about 70
years ago, this amazing work is
		
00:22:04 --> 00:22:08
			this amazing work, these amazing
works are being produced. So
		
00:22:08 --> 00:22:13
			that's 1362 Hijiri 1943, he
produces this commentary. Now, I
		
00:22:13 --> 00:22:16
			think the one thing that witnesses
to this is this fact, Maulana
		
00:22:16 --> 00:22:19
			Anwar Shah, Kashmiri Rahim Allah
with one of these great Hadith,
		
00:22:20 --> 00:22:23
			really genius of a scholar, an
absolute mastermind, and these,
		
00:22:23 --> 00:22:23
			you know,
		
00:22:24 --> 00:22:27
			he said he wouldn't touch all the
books.
		
00:22:28 --> 00:22:32
			It was below him to touch all the
books, he only read Arabic. And he
		
00:22:32 --> 00:22:36
			in fact, his idea was that you
can't even convey the higher
		
00:22:36 --> 00:22:38
			Islamic sciences in order.
		
00:22:39 --> 00:22:43
			And he says when he happened to
read more than a ton with biannual
		
00:22:43 --> 00:22:44
			Quran,
		
00:22:45 --> 00:22:49
			it changed his mind in two ways.
He said, one is that he gave him
		
00:22:49 --> 00:22:52
			respect for the oral language and
to read books in Urdu number one,
		
00:22:53 --> 00:22:55
			right? So anybody who's got a
problem with reading or to go and
		
00:22:55 --> 00:23:00
			read the Bandung Quran, right,
number two, it gave him the
		
00:23:00 --> 00:23:03
			understanding that the higher
Islamic sciences can be conveyed
		
00:23:03 --> 00:23:07
			through the oral language. Right?
Can you imagine what kind of a
		
00:23:07 --> 00:23:11
			feat and an achievement that is
from coming I mean, with this
		
00:23:11 --> 00:23:14
			praise coming from on Maulana
Anwar Shah Kashmiri who was just
		
00:23:14 --> 00:23:18
			really like on a very high level
when it comes to just absolute
		
00:23:18 --> 00:23:23
			comprehensiveness of his review
and of his scope.
		
00:23:24 --> 00:23:27
			So that's the biannual Quran. Now.
		
00:23:29 --> 00:23:32
			Essentially, we're not we Rahim
Allah, he also comments on this
		
00:23:32 --> 00:23:35
			saying that how because modern
autonomy came in, in 90 in the
		
00:23:35 --> 00:23:39
			early 1900s, possible 1943 He was
able to take from all the great,
		
00:23:39 --> 00:23:42
			and if you actually look at the
Bible, Quran, it's in Urdu, but
		
00:23:42 --> 00:23:44
			the Howard actually the gloss on
it, the comments on it, they're
		
00:23:44 --> 00:23:47
			all in Arabic, because
essentially, he's saying, Look,
		
00:23:47 --> 00:23:51
			this part is for the for anybody.
This is really only beneficial for
		
00:23:51 --> 00:23:54
			the Romans, I'll keep it in
Arabic. Right? So you've got
		
00:23:54 --> 00:23:57
			literally short short phrases
where feet or feet or Lucy so and
		
00:23:57 --> 00:24:00
			so if you rule so and so we're
Phil de la we saw and so he's
		
00:24:00 --> 00:24:03
			taking the best and believe me, we
just covered a section of tafsir
		
00:24:04 --> 00:24:07
			Lucy last year last week, and it
is not an easy tafsir to deal
		
00:24:07 --> 00:24:11
			with, even though he is extremely
tough and extremely eloquent. And
		
00:24:11 --> 00:24:14
			for him to just be pulling these
the best of it right that the best
		
00:24:14 --> 00:24:17
			points from it and just producing
it here. It just gives you this
		
00:24:17 --> 00:24:20
			work that's formulated that's a
summary of all of these great
		
00:24:20 --> 00:24:23
			things and somebody needs to
translate this May Allah subhanaw
		
00:24:23 --> 00:24:26
			taala give Tofik to move to use of
Mala he actually started work on
		
00:24:26 --> 00:24:29
			this. Right and part of it is
actually online you can if you
		
00:24:29 --> 00:24:32
			search for bilateral Quran, Sharia
Institute or whatever it's called.
		
00:24:33 --> 00:24:36
			He's actually started doing a
translation of in May Allah give
		
00:24:36 --> 00:24:41
			him him to complete to complete
this work. Then Matano he is at 25
		
00:24:41 --> 00:24:44
			titles. We don't have to tend to
go through all of this, but then
		
00:24:44 --> 00:24:48
			he wrote Jamario Quran. Jamal
Quran is your basic Tajweed book
		
00:24:48 --> 00:24:51
			that tells you the rules of
Tajweed. Some of you may have read
		
00:24:51 --> 00:24:54
			it. Then for even younger
students. He wrote another book
		
00:24:54 --> 00:24:57
			called Edge reader Quran and poem
so that they could memorize it.
		
00:24:57 --> 00:25:00
			Subhanallah he you just want
		
00:25:00 --> 00:25:03
			Under where the time he's getting
for these things, right? May Allah
		
00:25:03 --> 00:25:07
			give us the baraka that he had in
his life that will Quran etiquette
		
00:25:07 --> 00:25:09
			with the Quran, right? Because
that's the whole purpose of it,
		
00:25:09 --> 00:25:12
			isn't it? Your God hotkey Quran,
right? This is a book in order to
		
00:25:12 --> 00:25:16
			Muhtar Shabbiha tell Quran for the
who falls in taraweeh, he wrote a
		
00:25:16 --> 00:25:19
			book to, to highlight all of the
similarities or where people make
		
00:25:19 --> 00:25:21
			mistakes and jump from one place
to the other, because they're so
		
00:25:21 --> 00:25:24
			similar. So even, he's even
concerned about you. And you know,
		
00:25:24 --> 00:25:26
			you and my tarawih SubhanAllah.
Right.
		
00:25:28 --> 00:25:32
			So he wrote, I mean, again,
Hoekman cough, there's controversy
		
00:25:32 --> 00:25:34
			about where you can stop and where
you shouldn't stop. So he writes
		
00:25:34 --> 00:25:38
			his whole trees, treaties on that
subject of the Quran as well. Now,
		
00:25:38 --> 00:25:43
			that's him 25 books, let's move
on. One is that you do something
		
00:25:43 --> 00:25:45
			for yourself and you leave the
world. But the other is that you
		
00:25:45 --> 00:25:49
			inspire this whole generation to
do additional work. And that's
		
00:25:49 --> 00:25:53
			what I find so great about
monotonically. Because if you look
		
00:25:53 --> 00:25:56
			at all of his disciples is
codified, there are at least seven
		
00:25:56 --> 00:25:59
			or eight of them and I'll take
their names right now, that worked
		
00:25:59 --> 00:26:02
			on the Quran, and not just like a
little, you know, little piece
		
00:26:02 --> 00:26:05
			here or there. We're talking about
some major commentaries and you
		
00:26:05 --> 00:26:08
			know, some of these commentaries
because they're out today, right,
		
00:26:08 --> 00:26:11
			and they're popular people know
about them. So the ones I'm going
		
00:26:11 --> 00:26:15
			to mention, I'm going to mention
Mufti Shafi. Osmani was the ducky
		
00:26:15 --> 00:26:19
			sobs father Rahim Allah another
one is mana Idris Condell we right
		
00:26:19 --> 00:26:23
			number three mana sugar hammered
with money. Right number four is
		
00:26:23 --> 00:26:26
			one of Fatima Mohammed Jalan the
another that worked on the Quran
		
00:26:26 --> 00:26:30
			mana Abdul Majeed Daria buddy
number five. Number six, we're
		
00:26:30 --> 00:26:34
			talking about Manasa Hammock with
money and numbers number seven
		
00:26:34 --> 00:26:37
			with the Jamila ham autonomy. And
		
00:26:38 --> 00:26:42
			yes, that's that seven people that
worked seriously produce some
		
00:26:42 --> 00:26:46
			serious contributions to the Quran
at the behest of one on autonomy
		
00:26:46 --> 00:26:49
			and inspired by the sheikh. That's
what I find this is the second
		
00:26:50 --> 00:26:53
			cluster that I'm speaking about.
So now let's look at each one
		
00:26:53 --> 00:26:55
			Mufti Shafi with mine is you know
in the Maori full Quran, which has
		
00:26:55 --> 00:26:59
			had the baraka, mashallah of being
published entirely in English as
		
00:26:59 --> 00:27:01
			well. So you've got eight volumes
of it, right? That's a sign of the
		
00:27:01 --> 00:27:05
			acceptance of the work. Then you
have another Maori full Quran with
		
00:27:05 --> 00:27:08
			some of the aroma will know about
which is written by his classmate
		
00:27:08 --> 00:27:12
			Montana Idris kandori. Another you
know, the second one the second
		
00:27:12 --> 00:27:15
			Holly, another Khalifa of Montana.
Tanvi. He wrote this entire eight
		
00:27:15 --> 00:27:18
			volume in Urdu microphone Quran he
didn't complete the whole thing,
		
00:27:18 --> 00:27:20
			majority of it, then the rest of
it is completed by his son I
		
00:27:20 --> 00:27:24
			believe or one of his relatives.
So that's the second mowdy for
		
00:27:24 --> 00:27:27
			Quran. Now although the first
Maori full Quran is more popular
		
00:27:27 --> 00:27:32
			today because it's an English
there's a the second one is
		
00:27:32 --> 00:27:35
			actually considered to be superior
from a scholarly perspective by
		
00:27:35 --> 00:27:39
			many aroma because the difference
between Mufti Shafi and mana Idris
		
00:27:39 --> 00:27:43
			Kundalini was that mana Idris
candle we was by profession a
		
00:27:43 --> 00:27:48
			Shaco tafsir whereas Mufti Shafi
sub was a Mufti and that's why you
		
00:27:48 --> 00:27:50
			see that there's a lot of gum
rulings that are found in his
		
00:27:50 --> 00:27:53
			mighty for Quran that you will
read today, right? Unfortunately
		
00:27:53 --> 00:27:57
			Allah Idris is comment mana Idris
is commentary his his Tafseer is
		
00:27:57 --> 00:28:00
			not translated into English, but
in terms of connection between the
		
00:28:00 --> 00:28:04
			verses and so on. That's why one
of the himself I remember he
		
00:28:04 --> 00:28:06
			suggested to me that I read that
when when I was about to start at
		
00:28:06 --> 00:28:09
			FCU class because he said that,
you know, that's really good for
		
00:28:09 --> 00:28:13
			really understanding the links
between the verses, and many,
		
00:28:13 --> 00:28:14
			many, many other aspects.
		
00:28:15 --> 00:28:19
			So that's that those are two full
fledged FC is written by his
		
00:28:19 --> 00:28:24
			students. Number three, we go to
Mala Fatima Hama, Jalan dari, who
		
00:28:24 --> 00:28:27
			actually wrote a another
translation of the Quran, right he
		
00:28:27 --> 00:28:30
			was from he was from Bolivia, some
others Shafia he moved to
		
00:28:30 --> 00:28:33
			Pakistan, he was in Pakistan
afterwards. And his translation is
		
00:28:33 --> 00:28:36
			quite widely read as well because
it's very nice translation as well
		
00:28:36 --> 00:28:40
			in order to do then number four is
Maulana Abdul Majeed, the rear
		
00:28:40 --> 00:28:43
			body. Now this is a person in
India, one of the believers of
		
00:28:43 --> 00:28:47
			Maulana Shefali tan we one of his
disciples, and He decides to write
		
00:28:47 --> 00:28:51
			a tough scene in English. That's a
major task to write a translation
		
00:28:51 --> 00:28:57
			of the Quran is difficult enough.
In fact, I find it I'll reserve my
		
00:28:57 --> 00:29:00
			comments there. But when it comes
to a whole entire Tafseer, which
		
00:29:00 --> 00:29:03
			is still a claim to Okay, the
English is a bit out of date, no
		
00:29:03 --> 00:29:07
			doubt because that's all to do
English it moves on, right and the
		
00:29:07 --> 00:29:11
			idioms and and the usage and it
changes. So it could be modernized
		
00:29:11 --> 00:29:13
			in in its English and it's
language because the language is
		
00:29:14 --> 00:29:17
			archaic, but beautiful in its
contents and its scope. And this
		
00:29:17 --> 00:29:22
			is another another tongue we
inspiration, which is just amazing
		
00:29:22 --> 00:29:26
			in English, right? So this model
autonomy sitting you know, lying
		
00:29:26 --> 00:29:29
			in his grave and he's reaping the
benefits of all of these things.
		
00:29:29 --> 00:29:32
			Subhanallah that is what you call
investment. That is what you call
		
00:29:32 --> 00:29:35
			investment for the hereafter. May
Allah will give us give us all the
		
00:29:35 --> 00:29:39
			trophy to make investments like
that for our hereafter as well and
		
00:29:39 --> 00:29:44
			among our children. Now the next
project that includes four of the
		
00:29:44 --> 00:29:47
			others or four people four of his
qualify is the camel Quran
		
00:29:47 --> 00:29:52
			project. Now monotone we wanted to
establish all of the Hanafi fiqh
		
00:29:52 --> 00:29:55
			rulings through Hadith. So
further, he commissioned his
		
00:29:55 --> 00:29:58
			nephew Manasa for ramen with money
Rahim Allah Sheikh Hassan with
		
00:29:58 --> 00:29:59
			Pakistan afterwards.
		
00:30:00 --> 00:30:05
			To do this work in these, you
know, 1520 volumes, so he
		
00:30:05 --> 00:30:09
			completed that work establishing
all of the evidences from the
		
00:30:09 --> 00:30:14
			Sunnah. Then before his death, he
also monotonically wanted to to
		
00:30:14 --> 00:30:17
			take all of the term of the Quran
and establish all the Hanafi fiqh
		
00:30:17 --> 00:30:20
			rulings where they could be
established from the Quran. Later
		
00:30:20 --> 00:30:23
			he changed his mind decided that
it should be general, all that
		
00:30:23 --> 00:30:26
			kind of the Quran I should be able
to do. He actually wanted to do
		
00:30:26 --> 00:30:29
			this project himself. But it was
it was towards the end of his
		
00:30:29 --> 00:30:33
			life. He was he wasn't feeling as
well as you know, enough to do
		
00:30:33 --> 00:30:36
			this. So he commissioned for this
whole offer to do this. And that
		
00:30:36 --> 00:30:40
			was Mufti Shafi. He gave him a
segment one has offered us money
		
00:30:40 --> 00:30:42
			who had actually left the area,
otherwise, he probably would have
		
00:30:42 --> 00:30:45
			done this work if you were still
in Taliban. But he'd left and he'd
		
00:30:45 --> 00:30:48
			he'd moved. I believe it moved to
Pakistan or somewhere, right,
		
00:30:48 --> 00:30:52
			because that's when Pakistan had
been created. And Mahna Mahna
		
00:30:52 --> 00:30:55
			Mahna. Idris candleberry was the
third one, right who we've already
		
00:30:55 --> 00:30:59
			mentioned and Monica Jamil mufti,
Jamila Hamid tannery. Now, the
		
00:30:59 --> 00:31:03
			first Mufti Shafi and Molly Denise
they completed their sections
		
00:31:03 --> 00:31:07
			about Manasa and Mufti Jamil was
not not able to complete their
		
00:31:07 --> 00:31:09
			sections, but then that has been
that's been published as the
		
00:31:10 --> 00:31:13
			thermal Quran. As you know, in the
Quran, there are three major
		
00:31:13 --> 00:31:17
			themes. The first, the first
theme, or the stories that are
		
00:31:17 --> 00:31:21
			therefore remained an admonition
for us to reflect on historical
		
00:31:21 --> 00:31:25
			accounts. The second one is the
Tawheed. And the establishment of
		
00:31:25 --> 00:31:28
			the Oneness of Allah and the ayah
that relate to that. And the third
		
00:31:28 --> 00:31:30
			one other account of the Quran,
which means a rulings that are
		
00:31:30 --> 00:31:35
			derived from the Quran, right? So
this is based on that. And there's
		
00:31:35 --> 00:31:38
			only several common Quran that we
know that have been written
		
00:31:38 --> 00:31:41
			throughout history, like just
sauces and others. And this is
		
00:31:41 --> 00:31:43
			something that monitor this is
another achievement monitor. We
		
00:31:43 --> 00:31:46
			were so behind this project,
right. He wasn't able to do it
		
00:31:46 --> 00:31:49
			himself, but his heart was so much
into it, that even in his last
		
00:31:49 --> 00:31:54
			days, Dr. Abdullahi Latifi another
of his Khalifa was Mahna Mahna
		
00:31:54 --> 00:31:59
			Mahna Mahna tanneries Mahna Mahna
Mahna Mufti Takis. Che, he
		
00:31:59 --> 00:32:01
			mentioned that he was by his
bedside right he was relaxed, he
		
00:32:01 --> 00:32:06
			was lying down, right in this in
these last so called months and
		
00:32:06 --> 00:32:09
			move the Shafi sub was in another
room doing the work actually
		
00:32:09 --> 00:32:12
			visited Taliban recently, and
mashallah, it was pointed out
		
00:32:12 --> 00:32:15
			there's a really nice modern day
called Mala huzefa. If any of you
		
00:32:15 --> 00:32:18
			go to Taliban look for Mana huzefa
and tell him to give you a tour,
		
00:32:18 --> 00:32:20
			he gave me such a great tour that
I thought he was going to charge
		
00:32:20 --> 00:32:24
			me for it afterwards. Seriously,
he started he just came up when he
		
00:32:24 --> 00:32:26
			started giving us a tour. This was
this and had the history behind it
		
00:32:26 --> 00:32:29
			and everything. And I was like,
Man, this guy is gonna charge us
		
00:32:29 --> 00:32:33
			and he's a professional, you know,
tour guide. But no, he's just the
		
00:32:33 --> 00:32:36
			son of the one who's in charge of
that. May Allah bless him. So he
		
00:32:36 --> 00:32:38
			gave us his beautiful you know,
where he showed him all the time
		
00:32:38 --> 00:32:41
			we used to sit waste concow was
where people used to write we move
		
00:32:41 --> 00:32:44
			the chef His room was where carita
you Rahimullah where His room was,
		
00:32:44 --> 00:32:45
			and so on is quite amazing.
		
00:32:47 --> 00:32:51
			I'm rushing obviously, because
this time, time issues, but
		
00:32:52 --> 00:32:56
			so he suddenly he opened his eyes
while he was lying down. He called
		
00:32:56 --> 00:32:59
			Dr. Abdullah Hey, and he said,
Where's Mufti? Chalisa. So mostly
		
00:32:59 --> 00:33:02
			Shabbos I was called. And he says,
you know, it just occurred to me
		
00:33:02 --> 00:33:06
			that so and so iron can be used to
adduce this masala that can be
		
00:33:06 --> 00:33:10
			used as a proof to extrapolate
this ruling, write it down. So
		
00:33:10 --> 00:33:12
			that's what he would do so into
that, even in this site, he is
		
00:33:12 --> 00:33:16
			relaxing. But he's still thinking
these are this is the mind of
		
00:33:16 --> 00:33:21
			scholars I G. Right. He reminds us
of the use of rocky Mahala who at
		
00:33:21 --> 00:33:25
			the last moment he's thinking
about the masala of pelting the
		
00:33:25 --> 00:33:29
			shaytaan in hedge and then the
question he leaves and then he
		
00:33:29 --> 00:33:32
			hears that he just passed away.
But it was a perfect masala about
		
00:33:32 --> 00:33:34
			pelting the shape and at the end
of your life. Of course, that's
		
00:33:34 --> 00:33:38
			what you want to do right? getaway
shape on ultimate the last minute
		
00:33:38 --> 00:33:41
			of your life you know In, in
theory essentially, Allah subhanaw
		
00:33:41 --> 00:33:44
			taala gives Tofik Allah gives
Tofik that's the that's the most
		
00:33:44 --> 00:33:47
			important thing. So we have the
seven individuals who work on
		
00:33:47 --> 00:33:51
			Quran who carry on this tradition
from moral autonomy. This is a
		
00:33:51 --> 00:33:54
			second cluster we just really
totally amazes me and you know,
		
00:33:54 --> 00:33:58
			there are so many others is mana
Aashiq Allah He Mira T, who was
		
00:33:59 --> 00:34:02
			who was again associated Mala
Thanos and his Khalifa he was
		
00:34:02 --> 00:34:06
			associate he also wrote a Tafseer
of the Quran and Schakel hymns.
		
00:34:06 --> 00:34:09
			Now I must say something about
militia Brahman with money which I
		
00:34:09 --> 00:34:14
			mentioned earlier, one of the best
combinations of translation and
		
00:34:14 --> 00:34:19
			tafsir was in brief, not in not
the big volume in this ones is
		
00:34:19 --> 00:34:22
			this one here. Right in its
various traditions. It's that
		
00:34:22 --> 00:34:25
			small, right? So this is Schakel
hin mahmudul, Hudson's
		
00:34:25 --> 00:34:29
			translation, and this is mono
Shirahama with Monese commentary.
		
00:34:29 --> 00:34:33
			Why don't you be Rama this money
is another Halifa of him. And so
		
00:34:33 --> 00:34:35
			he produces this brief commentary
but again, it's very
		
00:34:35 --> 00:34:39
			comprehensive, it's enough for you
to get a good understanding of the
		
00:34:39 --> 00:34:44
			ayat. Right? And it's widely
acclaimed. Now Sheikh will hint
		
00:34:44 --> 00:34:49
			Mahmoud Hassan Rahim Allah, he was
the one who wrote the translation
		
00:34:49 --> 00:34:52
			while he was in Malta in the
prison. Actually, when I went to
		
00:34:52 --> 00:34:54
			Malta, I looked for the you know,
I couldn't find any know where it
		
00:34:54 --> 00:34:58
			was, but then he was imprisoned by
imprisoned by the British right
		
00:34:59 --> 00:34:59
			and
		
00:35:00 --> 00:35:03
			And that's where he wrote this or
he completed this translation. If
		
00:35:03 --> 00:35:08
			you read his introduction, which
is several, several pages long, in
		
00:35:08 --> 00:35:12
			very small writing, it's several
pages wrong. He is so reluctant to
		
00:35:12 --> 00:35:16
			write this translation, despite
the persistence from his friends
		
00:35:16 --> 00:35:20
			and others, that you need to write
a translation. And he's over and
		
00:35:20 --> 00:35:22
			over. It's like, but you know,
there's these Schakel hints,
		
00:35:22 --> 00:35:25
			there's Monash retirees
translation, there's the shower de
		
00:35:25 --> 00:35:27
			la suns translation, and they
find, you know, why do I need to
		
00:35:27 --> 00:35:30
			write one, and then eventually, he
tries to justify why he's writing
		
00:35:30 --> 00:35:33
			one. And essentially, it was the
same issue he worked on SHA
		
00:35:33 --> 00:35:37
			Abdulkadir was translation, the
other brother of the other son of
		
00:35:37 --> 00:35:39
			showery Allah, he took that Trent
sharp, we'll call this
		
00:35:39 --> 00:35:44
			translation, which was the more
meaningful one. And he said that
		
00:35:44 --> 00:35:47
			the audio has been updated since
then has changed since then. But
		
00:35:47 --> 00:35:51
			he said I was he just expressed
his very academic, it's amazing
		
00:35:51 --> 00:35:55
			that, you know, it could pass as a
absolutely perfect academic piece,
		
00:35:55 --> 00:35:59
			because of his analysis of share
Abdulkadir translation, and how
		
00:35:59 --> 00:36:02
			he's modified it. And he said that
even when I had to change a word,
		
00:36:02 --> 00:36:03
			just to make it a bit more
		
00:36:04 --> 00:36:08
			comprehensible, I take another
word from SHA Abdulkadir Oshawa
		
00:36:08 --> 00:36:12
			EULA, and he's so particular about
trying to maintain that, but to
		
00:36:12 --> 00:36:15
			modernize it so that people could
understand it in his time in the
		
00:36:15 --> 00:36:19
			language that they spoke. But it
has got, it has received so much
		
00:36:19 --> 00:36:24
			wider acclaim with Monisha, Rama
with Manny's tafsir that today, in
		
00:36:24 --> 00:36:29
			Afghanistan, the most authentic
and canonized translation of the
		
00:36:29 --> 00:36:33
			Quran is this one, it's actually
called tafsir carbery translated
		
00:36:33 --> 00:36:37
			into Persian from the order which
is so weird, because things came
		
00:36:37 --> 00:36:41
			into ODU from Persian. And this is
something coming back into Persian
		
00:36:42 --> 00:36:45
			because it is such a great piece
of work is called the
		
00:36:46 --> 00:36:52
			cobbly. Right, which is a Persian
translation of this work. Now, I
		
00:36:52 --> 00:36:56
			want us all to think that at the
end of the day, I believe that the
		
00:36:56 --> 00:36:59
			scholars of the subcontinent have
been more than successful in
		
00:36:59 --> 00:37:01
			preserving the Quran and there's
no doubt about it. Having said
		
00:37:01 --> 00:37:05
			that, though, things have to
continue to be updated because
		
00:37:05 --> 00:37:07
			language even odo has changed if
you try to read shekel hints,
		
00:37:07 --> 00:37:10
			translation Subhanallah that's why
our shake Malaysian with Allah. So
		
00:37:10 --> 00:37:13
			he's produced his new translation,
which I would say is probably
		
00:37:13 --> 00:37:17
			based on these original
translations. But in today's Urdu,
		
00:37:17 --> 00:37:21
			because that's how language is it
becomes archaic things change and
		
00:37:21 --> 00:37:25
			there's no disrespect to the
people of the time because that's
		
00:37:25 --> 00:37:27
			what language is all about. The
knowledge is what we're
		
00:37:27 --> 00:37:29
			transmitting in this updated
version. That's why today you've
		
00:37:29 --> 00:37:32
			got numerous stuff as you move the
Takizawa himself has got an Urdu
		
00:37:32 --> 00:37:35
			translation and an English
translation. May Allah reward him
		
00:37:35 --> 00:37:38
			for that. Then you've got then
you've got one Ashik Allah He
		
00:37:38 --> 00:37:41
			Belen Sherry, another one now she
can pass the word seven years ago,
		
00:37:41 --> 00:37:45
			he wrote this other eight volumes
of seed called Anwar al Anwar Al
		
00:37:45 --> 00:37:47
			Quran, Anwar ruled by an
illuminating discourses of the
		
00:37:47 --> 00:37:49
			Holy Quran, which has been
translated into English as well.
		
00:37:50 --> 00:37:52
			But mana used to Matata subs. It's
just been recently done. And
		
00:37:52 --> 00:37:53
			again, that is
		
00:37:54 --> 00:37:58
			a very nice lucid translation
because I remember studying with
		
00:37:58 --> 00:38:00
			him. And his translation was so
beautiful because he's got this
		
00:38:00 --> 00:38:04
			really beautiful way of teaching
it, where he just his his his
		
00:38:04 --> 00:38:07
			loose lucidity in that translation
just opens it up to you
		
00:38:08 --> 00:38:10
			Alhamdulillah I'm really happy to
see it in print, I'm really happy
		
00:38:10 --> 00:38:13
			to see in print. Now, the final
thing I want to mention is the
		
00:38:13 --> 00:38:18
			last paragraph of Schakel hint,
which is my grievance with our
		
00:38:18 --> 00:38:22
			community, right, which is our
grievance with our community. This
		
00:38:22 --> 00:38:25
			is forget about understanding the
Quran.
		
00:38:26 --> 00:38:29
			It's great to say all of these
things were done and the just
		
00:38:29 --> 00:38:33
			achievements, but how much are you
and I benefiting from these
		
00:38:33 --> 00:38:36
			things? Right on a mass scale?
Because at the end of the day, if
		
00:38:36 --> 00:38:39
			you're not connected to our Quran,
we are going to weaken in our deen
		
00:38:40 --> 00:38:42
			and that is the most important
thing. So there has to be a
		
00:38:42 --> 00:38:45
			spiritual element to this
discourse. And that's why this is
		
00:38:45 --> 00:38:52
			what she called him says, he says,
Maga Insaaf say is Swapna farmers
		
00:38:52 --> 00:38:55
			good Baba Jude kufra data Rajim
arm or Shai torpor Allah Islam in
		
00:38:55 --> 00:38:59
			the heap hella Jeptha que hood
early Islam 30 My Quran Sharif
		
00:38:59 --> 00:39:02
			because Rudy or more feet so much
caught up in Ashoka, which was a
		
00:39:02 --> 00:39:06
			seeker or some Jana Shaheen
Changi. Then he says he carries
		
00:39:06 --> 00:39:08
			on, he says
		
00:39:09 --> 00:39:14
			so he was escapee hajat Hickey,
all Moon musalman co intergeo
		
00:39:14 --> 00:39:16
			orcas seeking their own customers
Nikita of rockabilly with Elijah,
		
00:39:17 --> 00:39:20
			what am I Karim Allah Islam kaha
store cetera Jumoke is submission
		
00:39:20 --> 00:39:24
			or panic is Rura or a scheme
manfaat deal machine Konami Kota
		
00:39:24 --> 00:39:28
			Hina for my bulky Theurgy maki
Talim Korea SSL syllabi going for
		
00:39:28 --> 00:39:32
			mother K Georgia hyper suit buzzer
hula apne 100k monostable first
		
00:39:32 --> 00:39:36
			came off it hustle cursor K wala
Hill morphic well more in
		
00:39:36 --> 00:39:38
			essentially he's saying that okay,
you have the proliferation of all
		
00:39:38 --> 00:39:42
			of these translations. I only
touched on a few of them. You have
		
00:39:42 --> 00:39:45
			a proliferation of them, they are
available out there now. You can
		
00:39:45 --> 00:39:48
			download them online essentially
right for free. All of these many
		
00:39:48 --> 00:39:51
			of these works. I'm not saying
infringe any copyrights. I'm just
		
00:39:51 --> 00:39:55
			mentioning some of these are
available online. But until people
		
00:39:55 --> 00:39:57
			don't start reading, there's no
encouragement to reading them.
		
00:39:57 --> 00:40:00
			Then that is that is a sad fact
how many minutes making
		
00:40:00 --> 00:40:00
			A
		
00:40:02 --> 00:40:05
			very generous emcee today,
mashallah Baraka,
		
00:40:06 --> 00:40:09
			Allah give you lots of Baraka in
your time as well. So,
		
00:40:10 --> 00:40:13
			Ramadan is coming up, and I don't
want this to be just like some
		
00:40:13 --> 00:40:17
			history. At the end of the day we
need to see how much we can get
		
00:40:17 --> 00:40:20
			from the Quran. Okay, we don't
understand Arabic. But don't you
		
00:40:20 --> 00:40:22
			have a desire to understand
Arabic? Don't you have a desire to
		
00:40:22 --> 00:40:25
			see what Allah is saying to us? If
you look in the Quran over and
		
00:40:25 --> 00:40:29
			over, Allah is asking questions in
the Quran. You wouldn't be asking
		
00:40:29 --> 00:40:32
			questions if he was just giving
you hokum? He's asking question
		
00:40:32 --> 00:40:36
			because it's about reflection. The
beginning of Tabarak is just like
		
00:40:36 --> 00:40:41
			this ultra min photo. Do you see?
Do you see any discrepancy in the
		
00:40:41 --> 00:40:43
			heavens because it's telling us to
look now if we don't know we just
		
00:40:43 --> 00:40:45
			read the article and up the hill.
We just don't know what he's
		
00:40:45 --> 00:40:49
			asking us to do. Ask him that he's
interacting. That's the whole
		
00:40:49 --> 00:40:51
			point of the Quran. What I would
suggest the normal and this is
		
00:40:51 --> 00:40:55
			just an idea. This is a proposal.
Ramadan is coming up and most
		
00:40:55 --> 00:40:59
			Masha Allah Alhamdulillah there's
an atmosphere among them among
		
00:40:59 --> 00:41:01
			especially the subcontinent.
Muslims read a lot of Quran in
		
00:41:01 --> 00:41:05
			Ramadan, which is really,
mashallah the baraka is amazing,
		
00:41:05 --> 00:41:08
			and you get 10 rewards for every
letter. However, let us do
		
00:41:08 --> 00:41:12
			something a bit different this
time. So if you're, let's just
		
00:41:12 --> 00:41:15
			take an example that if you're
gonna spend one hour of the Quran,
		
00:41:15 --> 00:41:19
			then this is how I recommend we
spend our time use half of that
		
00:41:19 --> 00:41:22
			time 50% of that time for reading
your Ramadan reading, like just
		
00:41:22 --> 00:41:29
			reading 25% Use it for memorizing.
So to review what you've already
		
00:41:29 --> 00:41:34
			memorized to learn something new,
right? The Baraka lithium, and you
		
00:41:34 --> 00:41:36
			know what, you'll get more reward
in memorizing than just reading,
		
00:41:36 --> 00:41:39
			because when you're memorizing,
you're actually reading so you're
		
00:41:39 --> 00:41:41
			getting the real the 10 rewards
for every letter, you're reading
		
00:41:41 --> 00:41:44
			faster, and you're memorizing it.
So then eventually, when you're in
		
00:41:44 --> 00:41:47
			a costume where you can actually
repeat more, you could do it in
		
00:41:47 --> 00:41:50
			your tahajjud. So there's much
more reward for that. Okay.
		
00:41:51 --> 00:41:54
			There's, I thank him and I get
even more Baraka.
		
00:41:55 --> 00:41:56
			So
		
00:41:58 --> 00:42:01
			if you memorize let's say, You're
memorizing Tabata, Libya, the
		
00:42:01 --> 00:42:05
			whole milk debacle, Libya, the
philosopher's you'll say about the
		
00:42:05 --> 00:42:09
			big hill milk, then the baraka VBA
didn't work and will go faster and
		
00:42:09 --> 00:42:11
			faster. That's how you memorize
you know, you repeat it, if that's
		
00:42:11 --> 00:42:14
			how you most people memorize
anyway. So every time you're
		
00:42:14 --> 00:42:17
			reading turbo, Oracle, VBA, the
hemlock, you're getting 10 rewards
		
00:42:17 --> 00:42:21
			for every letter anyway. And then
it's in your heart. So you can
		
00:42:21 --> 00:42:23
			benefit from it the rest of your
life, whenever you're traveling
		
00:42:23 --> 00:42:26
			somewhere in your corner, you got
another Surah, you know, to be
		
00:42:26 --> 00:42:29
			able to recite, then in the
hereafter you can use it to climb
		
00:42:29 --> 00:42:34
			and ascend. So I you know, I mean,
there's, there's no, you know,
		
00:42:34 --> 00:42:36
			there's no confusion about that,
is there, right that there can't
		
00:42:36 --> 00:42:40
			be any argument against that. Then
another 25% I'm only asking for
		
00:42:40 --> 00:42:45
			25% Right now, what is the last
25% the other 15 minutes, get a
		
00:42:45 --> 00:42:50
			translation and a commentary and
ponder over what Allah say, right?
		
00:42:50 --> 00:42:53
			If you can do what the Imam is
going to recite in taraweeh that
		
00:42:53 --> 00:42:55
			day earlier on in that day and
spend an hour just reading through
		
00:42:55 --> 00:42:59
			the translation, even your
taraweeh you will enjoy it even if
		
00:42:59 --> 00:43:01
			you don't understand Arabic
because you'll understand the gist
		
00:43:01 --> 00:43:05
			of what's being said most of the
complaints that the that the non
		
00:43:05 --> 00:43:09
			Arabs have is that the imam is
reading too slow. Because they
		
00:43:09 --> 00:43:12
			don't understand any just cut them
Cardozo just finish it off
		
00:43:12 --> 00:43:14
			quickly, quickly, just finish it
off. Right. Why are you reading so
		
00:43:14 --> 00:43:18
			so I don't get in any way. Right?
Not hamdulillah is changing. There
		
00:43:18 --> 00:43:21
			are many people now mashallah who
don't understand Arabic but they
		
00:43:21 --> 00:43:25
			enjoy a good reading. Right? But
we need to read it. You got to be
		
00:43:25 --> 00:43:28
			60 years old and you finish
hundreds of Quran in your life and
		
00:43:28 --> 00:43:31
			you've never once gone through the
words of what Allah is saying to
		
00:43:31 --> 00:43:34
			you. Isn't that the sad case?
		
00:43:35 --> 00:43:38
			That is really sad. That's why 25%
And that's why women even on their
		
00:43:38 --> 00:43:43
			menstruation can just ponder over
the translation even if they can't
		
00:43:43 --> 00:43:48
			read it. The benefit of pondering
over the Quran Believe me it is
		
00:43:48 --> 00:43:51
			amazing. That's what the Quran is
there for. It is a Shiva for
		
00:43:51 --> 00:43:55
			everything. And you will see a
life change if you stopped
		
00:43:55 --> 00:43:59
			pondering over the Quran. Right?
That may Allah give us that Tofik
		
00:43:59 --> 00:44:03
			to do just to touch on Mufti
Mohammed because when he was
		
00:44:03 --> 00:44:07
			mentioning at the end, right, and
my PhD was actually in fic. Right?
		
00:44:07 --> 00:44:09
			So that's why it was actually in
the first fatwa collection in the
		
00:44:09 --> 00:44:13
			Hanafi school. So, what I want to
mention is that today, you know,
		
00:44:13 --> 00:44:18
			Fick has moved from place to place
Allah subhanaw taala has given has
		
00:44:18 --> 00:44:23
			given the responsibility of
developing and forwarding,
		
00:44:23 --> 00:44:27
			evolving Fick to different
communities. So it started off the
		
00:44:27 --> 00:44:31
			Hanafi school started off in Kufa.
After that, he moved to other
		
00:44:31 --> 00:44:36
			areas and you know, where some of
the earliest evolving and
		
00:44:36 --> 00:44:40
			formulation of the Hanafi school
took place was in was in bulk in
		
00:44:40 --> 00:44:45
			Afghanistan. That city was totally
destroyed afterwards. But some of
		
00:44:45 --> 00:44:48
			the greatest of the Hanafi
scholars who have actually been
		
00:44:48 --> 00:44:51
			forgotten today in normal
discourse, Mohamed salah, Abu Bakr
		
00:44:51 --> 00:44:56
			scarf and so on. It developed
there in bulk. Right subcontinent
		
00:44:56 --> 00:44:59
			we're speaking about, right? If
you look at and
		
00:45:00 --> 00:45:02
			This is not to put down Arabs at
all this is just to show that
		
00:45:02 --> 00:45:07
			Allah subhanaw taala can give
baraka blessing, and gift and the
		
00:45:07 --> 00:45:10
			naira to whoever he wants. If you
look at the six books of Hadith,
		
00:45:11 --> 00:45:16
			right, none of them came from the
Middle East. In fact, Imam Abu Tao
		
00:45:16 --> 00:45:20
			came from Syria Stan, which is
Eastern Iran today on the border
		
00:45:20 --> 00:45:24
			with Afghanistan. If you look at
Imam Muslim, even though her judge
		
00:45:24 --> 00:45:28
			and Neysa booty came from Nisha
port Nisha port is north east.
		
00:45:28 --> 00:45:33
			Iran. If you look at Imam Ibnu
merger, because we because we in
		
00:45:33 --> 00:45:39
			is in North West Iran, if you look
at Imam NASA, NASA is actually by
		
00:45:40 --> 00:45:43
			is actually in the southern is
close to the southern border of
		
00:45:43 --> 00:45:47
			Turkmenistan, with Iran. And if
you look at Imam Buhari, Imam
		
00:45:47 --> 00:45:52
			Buhari is from Bahara, which is in
Uzbekistan today. And if you look
		
00:45:52 --> 00:45:54
			at the Hmong Tirmidhi, he came
from pyramids, which is again in
		
00:45:55 --> 00:45:59
			the north, the North East, the
sorry, the south eastern border of
		
00:45:59 --> 00:46:05
			Uzbekistan with Afghanistan. Right
if you look at Imam Shashi, he
		
00:46:05 --> 00:46:09
			came from Tashkent Tashkent is
shush. I will lay the summer candy
		
00:46:09 --> 00:46:13
			Rahimullah he came from somewhere
called some of our greatest
		
00:46:13 --> 00:46:16
			scholars. In fact, the six people
who pretty much everybody knows
		
00:46:16 --> 00:46:19
			they have the canonized
collections. They came from these
		
00:46:19 --> 00:46:23
			areas. It's amazing. It's just
totally amazing. That's why for
		
00:46:23 --> 00:46:27
			Fichte today, where the work is
happening for formulation of
		
00:46:27 --> 00:46:32
			fatawa it is in the subcontinent.
Right it is in the second because
		
00:46:32 --> 00:46:36
			when you look around the world for
Hanafi fiqh, especially, you will
		
00:46:36 --> 00:46:39
			not see these big collections that
Mufti Mohammed spoke about in any
		
00:46:39 --> 00:46:43
			other country in that diversity,
so many people doing it at once we
		
00:46:43 --> 00:46:47
			have at least 15 such major
collections. Right? That's just
		
00:46:47 --> 00:46:50
			totally amazing. And you may Allah
subhanho wa Taala give us the
		
00:46:50 --> 00:46:54
			Tofik and may Allah subhanho wa
Taala give us the ability to
		
00:46:54 --> 00:46:57
			follow in the footsteps, we have
another responsibility. That's
		
00:46:57 --> 00:47:00
			what it is. We're in England now.
We're not in the subcontinent
		
00:47:00 --> 00:47:05
			anymore. That rich heritage needs
to be brought out to the English
		
00:47:05 --> 00:47:10
			speaking world. And England is a
perfect spring perfect place to do
		
00:47:10 --> 00:47:13
			that from because it is centrally
located both from a traveling
		
00:47:13 --> 00:47:17
			perspective and both from a
perspective of mashallah certain
		
00:47:17 --> 00:47:20
			amount of tolerance and may Allah
subhanaw taala protect us protect
		
00:47:20 --> 00:47:24
			the Muslims in this country and so
on. But we've got a major
		
00:47:24 --> 00:47:26
			responsibility to take all of
these great things that you will
		
00:47:26 --> 00:47:29
			hear today, right? So if you can't
do it, we need to encourage our
		
00:47:29 --> 00:47:32
			children to do it. But somebody
needs to take this great heritage
		
00:47:33 --> 00:47:38
			into the English language and then
further it, to spread it and to
		
00:47:38 --> 00:47:40
			further it. May Allah subhanaw
taala give us a trophy go ahead
		
00:47:40 --> 00:47:41
			with that 100